Carte de Sejour - Douce France - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carte de Sejour - Douce France




Douce France
Sweet France
Il revient à ma mémoire des souvenirs familiers
My memory calls back familiar memories
Il revient à ma mémoire des souvenirs familiers
My memory calls back familiar memories
Il revient à ma mémoire des souvenirs familiers
My memory calls back familiar memories
Je revois ma blouse noire lorsque j'étais écolier
I see again my black smock when I was a schoolboy
Sur le chemin de l'école je chantais à pleine voix
On the way to school I sang at the top of my voice
Des romances sans paroles, vieilles chansons d'autrefois
Wordless romances, old songs from the past
Douce France, cher pays de mon enfance
Sweet France, my dear childhood country
Bercée de tendre insouciance, je t'ai gardée dans mon cœur
Rocked by tender insouciance, I have kept you in my heart
Mon village au clocher, aux maisons sages
My village with its bell tower, its peaceful houses
les enfants de mon âge ont partagé mon bonheur
Where the children of my age shared my happiness
Oui, je t'aime et je te donne ce poème
Yes I love you and give you this poem
Oui, je t'aime dans la joie ou la douleur
Yes I love you in joy and sorrow
J'ai connu des paysages et des soleils merveilleux
I have seen wonderful landscapes and sunshine
Au cours de lointains voyages tout là-bas sous d'autres cieux
In the course of far-off travels, down there under other skies
Mais combien je leur préfère mon ciel bleu mon horizon
But how much I prefer my blue sky, my horizon
Ma grande route et ma rivière, ma prairie et ma maison
My big road and my river, my meadow and my house
Douce France, cher pays de mon enfance
Sweet France, dear country of my childhood
Bercée de tendre insouciance, je t'ai gardée dans mon cœur
Rocked by tender insouciance, I have kept you in my heart
Mon village au clocher, aux maisons sages
My village with its bell tower, its peaceful houses
les enfants de mon âge ont partagé mon bonheur
Where the children of my age shared my happiness
Oui, je t'aime et je te donne ce poème
Yes I love you and give you this poem
Oui, je t'aime dans la joie ou la douleur
Yes I love you in joy and sorrow
Douce France, cher pays de mon enfance
Sweet France, dear country of my childhood
Bercée de tendre insouciance, je t'ai gardée dans mon cœur
Rocked by tender insouciance, I have kept you in my heart
Douce France
Sweet France
Douce France
Sweet France
Il revient à ma mémoire des souvenirs familiers
My memory calls back familiar memories
Douce France
Sweet France
Douce France (je revois ma blouse noire lorsque j'étais écolier)
Sweet France (I see again my black smock when I was a schoolboy)
Douce France
Sweet France





Авторы: CHARLES TRENET, LEO CHAULAC


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.