Cartel Mcs - Hey Jack - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cartel Mcs - Hey Jack




Hey Jack
Эй, Джек
Bastardos inglórios
Славные ублюдки
Cartel Mc's
Cartel Mc's
É que essa porra é minha vida e sempre foi assim
Это моя чертова жизнь, и так было всегда, детка.
Eu quis entrar nessa missão e vamos até o fim
Я хотел взяться за эту миссию, и мы дойдем до конца.
Me deparei com a multidão olhando pra mim
Я столкнулся с толпой, смотрящей на меня.
Exatamente igual à visão que tive molequinho
Точно так же, как я видел это в детстве.
E eu cheguei até aqui sem trampolim
И я добрался сюда без трамплина.
Muito axé pras entidade que olham por mim
Много axé для сущностей, которые присматривают за мной.
Eu transformei aquele estádio em meu camarim
Я превратил этот стадион в свою гримерку.
E passei o réveillon comendo lagostim
И я уже встречал Новый год, уплетая лангустов.
Então o chefe te passa a visão, ninguém é melhor que ninguém
Так что босс дает тебе видение, никто не лучше других, крошка.
Segure sua emoção o ego te torna refém
Сдержи свои эмоции, эго делает тебя заложником.
Não venha apertar minha mão e nem fale meu nome também
Не жми мне руку и даже не произноси мое имя.
Do meu lado não para cuzão
Рядом со мной не место придуркам.
Minha gangue pesadão é o trem
Моя банда тяжелый поезд, дорогуша.
Não é quanto sabe bater e sim o quanto agüenta apanhar
Дело не в том, сколько ты можешь ударить, а в том, сколько ты можешь выдержать, милая.
Não é quanto pode dizer, mas quanto faz sem precisar falar
Дело не в том, сколько ты можешь сказать, а в том, сколько ты делаешь, не говоря ни слова.
Otário rala tu não é nada na escala eu faça a mala meto bala
Придурок, ты ничто в этой иерархии, я собираю вещи, пускаю пулю.
O meu flow quando embala te estala, é o abre alas, tu vai de vala
Мой флоу, когда раскачивается, взрывает тебя, это открытие карнавала, ты отправишься в могилу.
se vão quase vinte anos perdendo, ganhando, errando e acertando
Прошло почти двадцать лет, проигрывая, выигрывая, ошибаясь и попадая в цель, красотка.
Tic-tac o tempo vai passando sou doctor mc's e o cigarro queimando
Тик-так, время идет, я доктор MC, и сигарета тлеет.
Sou músico não durmo estou acordado, sonhando
Я музыкант, я не сплю, я бодрствую, мечтаю.
Disse o poeta sonho que se sonha junto é realidade
Сказал поэт, сон, который снится вместе, это реальность.
Ganho algo de alguém e deixo algo meu em cada cidade
Я получаю что-то от кого-то и оставляю что-то свое в каждом городе.
Cada olhar, viagem, sorriso mensagem são minha verdade
Каждый взгляд, путешествие, улыбка, сообщение моя правда.
A minha parte não vou fazer pela metade
Я не буду делать свою часть наполовину.
Papo de rap game grana é ilusão meus manos
Разговоры о рэп-игре, деньги это иллюзия, мои братья.
Se fosse por dinheiro ninguém estava nesse ramo
Если бы это было только ради денег, никто бы не занимался этим.
Nós temos fome e sede de amor aos versos esse
Мы жаждем любви к стихам.
Papo fútil de retrocesso não me interesso confesso
Этот пустой разговор о регрессе меня не интересует, признаюсь.
Quero que se foda sua roupa e que você sente no peito
Мне плевать на твою одежду, я хочу, чтобы ты почувствовал это в груди.
Do que adianta sucesso se o seu som está mal feito
Какой смысл в успехе, если твой звук сделан плохо?
Ta enganando quem alem de você mesmo?
Ты обманываешь кого-то, кроме себя самого?
Palavra é arma e não estou aqui para dar tiro a esmo, não mesmo!
Слово это оружие, и я здесь не для того, чтобы стрелять наобум, точно нет!
Hey jack
Эй, Джек
Hey jack
Эй, Джек
Hey jack
Эй, Джек
Não tenta não
Даже не пытайся
Hey jack
Эй, Джек
Hey jack
Эй, Джек
Bastardos inglórios deu tiro na tua direção
Славные ублюдки выстрелили в твою сторону
Hey jack
Эй, Джек
Hey jack
Эй, Джек
Hey jack
Эй, Джек
Não tenta não
Даже не пытайся
Hey jack
Эй, Джек
Hey jack
Эй, Джек
Bastardos inglórios
Славные ублюдки
Hey jack, conte pra sua mãe que eu fiz um rap
Эй, Джек, расскажи своей маме, что я сделал рэп
Rock, tenho andado tão boombap
Рок, я был таким бум-бэп
Dizem que o xamã canta de glock
Говорят, что Шаман поет с глоком
Black, lírica hi-tech, toc, toc
Черный, лирика хай-тек, тук, тук
Nunca jante com um vampiro vindo de woodstock
Никогда не ужинай с вампиром из Вудстока
Robert de niro é top
Роберт Де Ниро крут
Marquin, corre que o helicóptero pousou no teu copo
Маркин, беги, вертолет приземлился в твоем стакане
Parecia ópio, drogas no cardápio
Было похоже на опиум, наркотики в меню
Mas se pancar meu flow, tu vai parar em tangamandapio
Но если ты столкнешься с моим флоу, ты окажешься в Тангамандапио
Um tanto quanto óbvio e inimaginável
Довольно очевидно и невообразимо
Suba até meu nível, eis o meu eu lírico impalpável
Поднимись до моего уровня, вот мое лирическое «я», неосязаемое
Dirigindo métricas de forma irresponsável
Управляя метрикой безответственно
Eu quero um batmóvel no universo marvel
Я хочу бэтмобиль во вселенной Marvel
Gata, eu sou terrível
Детка, я ужасен
Transe com meu corpo detestável, assassino divo
Транс с моим отвратительным телом, убийца-дива
Geral quer ver sangue, eu mato ao vivo
Все хотят видеть кровь, я убиваю вживую
Mãe, matei seu filho, foi inevitável, imperceptível
Мама, я убил твоего сына, это было неизбежно, незаметно
Sigo inabalável, como hulk: Incrível
Я непоколебим, как Халк: Невероятный
Esquece tudo que eu falei
Забудь все, что я сказал
E curte o pôr do sol enferrujado na janela do busão
И наслаждайся ржавым закатом в окне автобуса
Liga pro mc xamã
Позвони МС Шаману
Quanto tempo eu não te vejo
Сколько времени я тебя не видел
Meu menor virou teu
Мой младший стал твоим фанатом
Minha mãe te mandando um beijo, vai
Моя мама передает тебе привет
Liga pro mc xamã
Позвони МС Шаману
Quanto tempo eu não te vejo
Сколько времени я тебя не видел
Meu menor virou teu
Мой младший стал твоим фанатом
Minha mãe te mandando um beijo
Моя мама передает тебе привет
Olha quem pio
Смотри, кто запищал
Vagabundo fica puto porque eu nunca
Вафлер злится, потому что я никогда
Escutei mudo eu não concordo, retruco
Не слушал немого, я не согласен, возражаю
Ficou de marra logo eu mando um murro
Начал быковать, я сразу же бью
Não tenho paciência pra menor que é burro
У меня нет терпения к тем, кто туп
Conteúdo no rap tu é moleque em cima do muro
В рэпе ты мальчишка на заборе
O pior ser humano é aquele que acha que sabe de tudo
Худший человек это тот, кто думает, что все знает
Drink de vagabundo, vodka com ki suco
Напиток бомжа, водка с соком киви
Chega a ser um absurdo
Это просто абсурд
Se tem baseado rola pra menor é claro que eu fumo
Если есть косяк, передай сюда, малыш, конечно, я курю
Meu dinheiro, meu trabalho, meu vicio
Мои деньги, моя работа, моя зависимость
Eu mesmo consumo
Я сам потребляю
Eu mesmo consumo
Я сам потребляю
Cartel MC's
Cartel MC's
Eu mesmo consumo
Я сам потребляю





Авторы: Cartel Mcs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.