Текст и перевод песни Cartel Mcs - Moacir Love Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moacir Love Song
Moacir Love Song
Vamos
se
amar,
sem
amor
Let's
love
each
other,
without
love
E
ela
me
disse:
desgraçado
And
she
told
me:
"You
bastard"
Enquanto
me
servia
outro
licor
While
serving
me
another
liquor
Meu
bem,
eu
sou
tão
complicado
My
dear,
I'm
so
complicated
Adoro
filmes
e
dias
sem
cor
I
love
movies
and
colorless
days
Só
ando
mal
acompanhado
I
only
walk
in
bad
company
São
sete,
desligue
seu
despertador
It's
seven,
turn
off
your
alarm
Ela
me
disse:
ordinário
She
told
me:
"Vulgar"
Pelo
fato
de
eu
sempre
voltar
Because
I
always
come
back
Saiba
que
eu
só
sei
te
amar
Know
that
I
only
know
how
to
love
you
Calma,
venha
devagar
Calm
down,
come
slowly
Nada
pode
nos
parar
Nothing
can
stop
us
Ela
sabe
que
eu
sou
safado
She
knows
I'm
naughty
Sempre
pede
um
pouco
mais
Always
asks
for
a
little
more
Gosto
do
jeito
que
faz
I
like
the
way
she
does
it
Fumaça
na
cara,
puxão
de
cabelo
Smoke
in
the
face,
hair
pulling
Essa
novinha
é
sagaz
This
young
girl
is
clever
Pede
um
cigarro
She
asks
for
a
cigarette
Traga,
não
sai
do
meu
lado
Bring
it,
don't
leave
my
side
Geme,
me
deixa
calado
She
moans,
leaves
me
speechless
Fala:
Mô,
Coca-Cola
vem
cheia
de
gás
Says:
"Babe,
Coca-Cola
comes
full
of
gas"
Menina
maluca,
diz:
Pelé
é
atura
ou
surta
Crazy
girl,
says:
"Pelé,
it's
endure
or
freak
out"
Fico
perdido
em
suas
curvas
I
get
lost
in
your
curves
Degusto
seus
sinais
I
taste
your
signals
Adoro
quarto
bagunçado
I
love
messy
rooms
E
os
vizinhos
quando
ouvem
And
the
neighbors
when
they
hear
O
seu
gemido
ao
som
de
Coltrane
Your
moan
to
the
sound
of
Coltrane
A
noite
em
que
os
poetas
dormem
The
night
when
poets
sleep
Nós
aprontamos
um
bocado
We
messed
up
a
lot
Seu
teatro
é
como
a
Broadway
Your
theater
is
like
Broadway
E
o
seu
balé,
Lagos
dos
Cines
And
your
ballet,
Lagos
dos
Cines
Eu
vou
para
infinita
highway
I'm
going
to
the
infinite
highway
Arranje
um
novo
namorado
Get
a
new
boyfriend
Arranje
um
novo
namorado
Get
a
new
boyfriend
Arranje
um
novo
namorado
Get
a
new
boyfriend
Aperta
um
haxa,
tu
me
olha
(vai)
Light
a
joint,
you
look
at
me
(go)
Vem
me
diz
como
tu
gosta
Come
tell
me
how
you
like
it
Isso
suaviza,
deixa
fluir
This
soothes,
let
it
flow
Devagarin′
que
a
deusa
se
molha
Slowly,
the
goddess
gets
wet
Vamos
nos
amar,
sem
amor
Let's
love
each
other,
without
love
Só
um
pouquinho
de
amor
Just
a
little
bit
of
love
Vai
lá,
vai,
pega
o
cobertor,
vem
Go
on,
go
get
the
blanket,
come
Se
deita
aqui,
meu
amor
Lie
down
here,
my
love
Ela
não
sabe
o
que
eu
sinto
(não
sabe
o
que
eu
sinto)
She
doesn't
know
how
I
feel
(doesn't
know
how
I
feel)
Me
conhece
pouco
She
knows
me
little
Mas
sabe
que
eu
minto
(sabe
que
eu
minto)
But
she
knows
I
lie
(knows
I
lie)
Te
amo
na
cama
I
love
you
in
bed
Sabe
que
eu
não
brigo
(sabe
que
eu
não
brigo)
She
knows
I
don't
fight
(knows
I
don't
fight)
Então
fortalece
o
serviço
So
strengthen
the
service
Mais
um
maço
e
eu
me
acabo
One
more
pack
and
I'm
done
E
ela
acaba
comigo
(acaba
comigo)
And
she
finishes
me
(finishes
me)
Eu
quero
você
do
meu
lado
I
want
you
by
my
side
(Eu
quero
você
do
meu
lado)
(I
want
you
by
my
side)
Só
que,
cê
não
combina
comigo
But
you
don't
fit
with
me
Calma,
calma
Calm
down,
calm
down
Calma
tá
tudo
tranquilo,
tipo
Bonnie
e
Clyde
Calm
down,
everything's
cool,
like
Bonnie
and
Clyde
Calma,
calma
Calm
down,
calm
down
Calma
tá
tudo
tranquilo,
tipo
Bonnie
e
Clyde
Calm
down,
everything's
cool,
like
Bonnie
and
Clyde
Calma
tá
tudo
tranquilo,
tipo
Bonnie
e
Clyde
Calm
down,
everything's
cool,
like
Bonnie
and
Clyde
Calma
tá
tudo
tranquilo,
tipo
Bonnie
e
Clyde
Calm
down,
everything's
cool,
like
Bonnie
and
Clyde
Calma,
calma
Calm
down,
calm
down
Calma
tá
tudo
tranquilo,
Cartel
MC's
Calm
down,
everything's
cool,
Cartel
MC's
Calma,
calma
Calm
down,
calm
down
Calma
tá
tudo
tranquilo,
1Kilo
Calm
down,
everything's
cool,
1Kilo
Calma
tá
tudo
Calm
down,
everything's
Tudo
tranquilo,
tipo
Bonnie
e
Clyde
Everything's
cool,
like
Bonnie
and
Clyde
Calma
tá
tudo
Calm
down,
everything's
Tudo,
tudo
tranquilo
Everything,
everything's
cool
Acho
que
essa
ficou
braba
I
think
this
one
was
tough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cartel Mcs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.