Текст и перевод песни Cartel de Santa - El Dolor del Micro (feat. Julieta Venegas) [En Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Dolor del Micro (feat. Julieta Venegas) [En Vivo]
Боль микрофона (при участии Julieta Venegas) [В прямом эфире]
Me
recuerdo
caminando
Я
помню,
как
ходил
Por
las
calles
de
los
barrios
По
улицам
районов
Siendo
señalado
anda
todo
tatuado
На
меня
показывали
пальцами,
весь
в
татуировках
No
trabaja
y
es
un
vago
Не
работает
и
никчемный
Claro
que
trabajo
y
Конечно,
я
работаю
и
Empecé
desde
abajo
Начинал
с
самого
низа
Apuntando
en
mi
libreta
lo
que
la
vida
me
trajo
Записывая
в
блокнот,
что
жизнь
мне
преподнесла
Sería
fácil
para
mi
Для
меня
было
бы
легко
Solo
escribir
sobre
rimas
asombrosas
Просто
писать
об
удивительных
рифмах
Presumir
que
tengo
un
flo
que
conquista
diosas
Хвастаться,
что
у
меня
есть
талант,
покоряющий
богинь
Que
soy
el
mejor
MC
claro
al
chile
eso
es
pan
comido
Что
я
лучший
MC,
конечно,
по-мексикански
это
проще
простого
Esas
rimas
de
ski
me
las
echo
en
un
churro
para
reír
al
lado
de
mis
amigos
Эти
пустые
рифмы
я
заворачиваю
в
косяк,
чтобы
смеяться
с
друзьями
Para
que
haya
paz
primero
debe
de
haber
guerra
Чтобы
установился
мир,
сначала
должна
быть
война
Espero
que
te
haya
quedado
claro
Надеюсь,
ты
меня
правильно
понял
Antes
de
abrir
el
pinche
hocico
hijo
de
perra
Прежде
чем
открывать
свой
поганый
рот,
сукин
сын
Tuve
que
darle
bien
duro
pa′
sentarme
en
este
trono
y
lo
voy
a
defender
Мне
пришлось
сильно
постараться,
чтобы
сесть
на
этот
трон,
и
я
буду
его
защищать
Con
mi
vida
con
mis
rimas
y
con
la
que
escupe
plomo
Своей
жизнью,
своими
рифмами
и
теми,
кто
стреляет
свинцом
El
dolor
del
micro
esta
en
las
mentiras
Боль
микрофона
кроется
во
лжи
Sangran
las
heridas
que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Раны
кровоточат,
и
пуля
угадает,
кто
солгал
El
dolor
del
micro
esta
en
las
mentiras
Боль
микрофона
кроется
во
лжи
Sangran
las
heridas
que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Раны
кровоточат,
и
пуля
угадает,
кто
солгал
De
familia
unida
pero
con
el
alma
herida
Из
дружной
семьи,
но
с
раненой
душой
Solo
quiero
dejar
asegurada
a
mi
niña
que
no
le
falte
nada
Я
просто
хочу
оставить
свою
девочку
в
безопасности,
чтобы
ни
в
чем
не
нуждалась
Lo
demás
ya
no
me
importa
defiendo
lo
que
tengo
como
los
narco
sus
drogas
Остальное
меня
не
волнует,
я
защищаю
то,
что
имею,
как
наркоторговцы
свои
наркотики
Cuando
algo
te
quitan
es
porque
no
lo
defiendes
y
esto
es
todo
lo
que
tengo
Когда
у
тебя
что-то
отнимают,
это
значит,
что
ты
не
защищаешь
это,
а
это
все,
что
у
меня
есть
No
se
si
me
entiendes
que
no
va
a
ser
muy
fácil
que
te
lo
entregue
en
la
mano
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты,
что
не
так
просто
отдать
тебе
это
в
руки
Antes
de
que
eso
suceda
tienes
que
tumbar
al
Babo
y
a
todos
los
que
van
siempre
al
frente
Перед
этим
тебе
придется
убить
Бабо
и
всех,
кто
всегда
идет
в
авангарде
Esos
perros
que
no
ladran
solamente
muerden
Эти
псы
не
лают,
а
только
кусают
Tu
me
ves
y
crees
que
es
pura
fantasía
y
de
volada
te
azorrillas
Ты
видишь
меня
и
думаешь,
что
это
просто
фантазия,
и
сразу
же
съеживаешься
Mano
para
arriba
cabrones
Поднимите
руки,
парни
El
dolor
del
micro
esta
en
las
mentiras
Боль
микрофона
кроется
во
лжи
Sangran
las
heridas
que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Раны
кровоточат,
и
пуля
угадает,
кто
солгал
El
dolor
del
micro
esta
en
las
mentiras
Боль
микрофона
кроется
во
лжи
Sangran
las
heridas
que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Раны
кровоточат,
и
пуля
угадает,
кто
солгал
Afortunadamente
defiendo
lo
que
tengo
hasta
la
muerte
К
счастью,
я
защищаю
то,
что
имею,
до
самой
смерти
No
se
llega
a
donde
estoy
siendo
cobarde
Не
достигнешь
того,
где
я
есть,
будучи
трусом
Yo
aprendí
de
mi
carnales,
de
mis
padres
y
de
toda
la
familia
que
me
respalda
en
la
calles
Я
учился
у
своих
товарищей,
своих
родителей
и
всей
семьи,
которая
поддерживает
меня
на
улице
Si
no
me
conoces
te
me
callas
no
cruces
la
valla
me
sobran
agallas
Если
ты
меня
не
знаешь,
заткнись,
не
лезь
на
рожон,
у
меня
достаточно
смелости
Y
todos
los
que
ves
alrededor
de
mi
son
los
que
no
saben
salir
con
fallas
И
все,
кого
ты
видишь
рядом
со
мной,
не
умеют
сдавать
назад,
если
что-то
пойдет
не
так
Si
estoy
donde
me
encuentro
es
por
algo
y
por
algo
valgo
lo
que
valgo
Если
я
там,
где
я
есть,
это
не
просто
так,
и
я
чего-то
стою
Y
sin
embargo
lo
siguen
dudando
y
yo
estoy
И
все
же
они
продолжают
сомневаться,
а
я
Esperando
que
cualquier
pendejo
quiera
comprobarlo
Жду,
когда
любой
придурок
захочет
это
проверить
Se
topa
el
que
quiera
mi
orgullo
no
se
acaba
ni
siquiera
cuando
muera
Пусть
связывается
тот,
кто
хочет,
моя
гордость
не
сломается,
даже
когда
я
умру
Mejor
caminen
con
cuidado
no
pienso
detenerme
hasta
lograr
lo
que
he
soñado
Лучше
будьте
осторожны,
я
не
остановлюсь,
пока
не
добьюсь
своей
мечты
El
dolor
del
micro
esta
en
las
mentiras
(para
arriba
cabrones)
Боль
микрофона
кроется
во
лжи
(поднимите
руки,
парни)
Sangran
las
heridas
que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Раны
кровоточат,
и
пуля
угадает,
кто
солгал
El
dolor
del
micro
esta
en
las
mentiras
Боль
микрофона
кроется
во
лжи
Sangran
las
heridas
que
el
plomo
adivine
quien
fue
el
que
mintió
Раны
кровоточат,
и
пуля
угадает,
кто
солгал
Todos
con
las
manos
en
el
aire
digan
cartel
Все
поднимите
руки
и
кричите
"Картель"
Todos
con
las
manos
en
el
aire
digan
cartel
Все
поднимите
руки
и
кричите
"Картель"
Todos
con
las
manos
en
el
aire
digan
cartel
Все
поднимите
руки
и
кричите
"Картель"
Todos
con
las
manos
en
el
aire
digan
cartel
Все
поднимите
руки
и
кричите
"Картель"
Todos
chingones
Вы
все
крутые
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Davalos De Luna, Roman Leonardo Rodriguez Lopez, Mauricio Garza Garcia, Alan Alejandro Maldonado Tamez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.