Cartel de Santa - Burreros - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cartel de Santa - Burreros




Burreros
Donkey Traders
Campesinos, asesinos latinos
Peasants, Latino assassins
Camara con cuidado si te cruzo en el camino
Homegirl watch out if you cross my path
Que llevo pa′ mis vecinos el boleto pa' viajar
Because I'm bringing the ticket to travel for my neighbors
Soy el dolor de cabeza que no pudieron parar
I'm the headache that they couldn't stop
45 burreros caminan por mis senderos
45 donkey traders walk my trails
Y la 187 me la paso por los huevos
And the 187, I don't give a damn about it
Porque somos nada nuevo
Because we're nothing new
Tu nacion voy a inundar
I'm going to flood your nation
Por mas dolares que inviertas nunca me vas a parar
No matter how many dollars you invest, you'll never stop me
Por que soy el criminal que nunca se hecha pa′ 'tras
Because I'm the criminal who never backs down
Trece bolas para el frente ni un gramo regresará
Thirteen balls up front, not a gram will go back
Mi gente ya esta tranquila porque ahora puede tragar
My people are now at peace because now they can swallow
No necesito de aviones no necesito camiones
I don't need planes, I don't need trucks
Tengo toda mi confiansa sobre un grupo de ladrones
I have all my trust in a group of thieves
A los cuales yo respeto cuando cruzan el desierto
Whom I respect when they cross the desert
Ya van demaciadas veces muchos han caido muertos
They've done it so many times now, many have fallen dead
Llevando grifa al gabacho saben todos mis atajos
Bringing weed to the gringos, they know all my shortcuts
Y si ahi que darles tiron ellos saben no me rajo
And if we have to shoot, they know I won't back down
Aunque este muy duro el cuajo!
Even if the job's tough!
Camara, camara JOO Camara, camara JOO
Homegirl, homegirl Hey Homegirl, homegirl Hey
Si te tumbo facilmente es porque yo soy mas chingón
If I easily defeat you, it's because I'm more of a badass
Camara, camara JOO Camara, camara JOO
Homegirl, homegirl Hey Homegirl, homegirl Hey
Si te tumbo facilmente es porque yo soy mas cabrón
If I easily defeat you, it's because I'm more of a tough guy
Hora que le pongas marca la vas a querer sembrar
Now that you've put your mark on it, you're going to want to plant it
Pero ahí es donde rebotas por eso limpio la mota
But that's where you trip up, that's why I clean the weed
Pa' que el ritmo sea perfecto y me des un alto precio
So that the rhythm is perfect and you give me a high price
Me mirabas con desprecio y ahora te vas a humillar
You used to look down on me, but now you're going to humiliate yourself
Con saliva o sin saliva como a ti te guste mas
With or without spit, whatever you like best
Nada mas nunca olvides yo consigo lo que pides
Just never forget, I get what you ask for
Y aunque la migra me mire nunca me van a encontrar
And although the ICE is watching me, they'll never find me
Seguiré cruzando mota que traigo de Michoacan
I'll keep crossing weed that I bring from Michoacan
No somos narcos satanicos pero sembramos pánico
We're not satanic narcos, but we sow panic
Tenemos mas poderes que los 4 fantasticos
We have more powers than the Fantastic Four
Con Dela Records vamos haciendo ecos
With Dela Records, we're making noise
Llenando la cabeza de cualquier maldito puerco
Filling the heads of any damn pig
Camara, camara JOO Camara, camara JOO
Homegirl, homegirl Hey Homegirl, homegirl Hey
Si te tumbo facilmente es porque yo soy mas chingón
If I easily defeat you, it's because I'm more of a badass
Camara, camara JOO Camara, camara JOO
Homegirl, homegirl Hey Homegirl, homegirl Hey
Si te tumbo facilmente es porque yo soy mas cabrón
If I easily defeat you, it's because I'm more of a tough guy
Camara, camara JOO Camara, camara JOO
Homegirl, homegirl Hey Homegirl, homegirl Hey
Si te tumbo facilmente es porque yo soy mas chingón
If I easily defeat you, it's because I'm more of a badass
Camara, camara JOO Camara, camara JOO
Homegirl, homegirl Hey Homegirl, homegirl Hey
Si te tumbo facilmente es porque yo soy mas cabrón
If I easily defeat you, it's because I'm more of a tough guy





Авторы: Eduardo Davalos De Luna, Jason D. Roberts, Roman Leonardo Rodriguez Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.