Cartel de Santa - Escucha y Aprende - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cartel de Santa - Escucha y Aprende




Escucha y Aprende
Listen and Learn
Escucha y aprende
Listen and learn, baby
A ver si entiendes monigote
See if you can understand, doll
Wacha
Watch closely
Carnal, desapendeja el seso
Girl, open your mind
Que le voy a meter peso, como en el comienzo
'Cause I'm gonna lay it down heavy, like in the beginning
Liriqueo intenso, pa′ que wachen que me acuerdo
Intense lyrics, so you can see I remember
Pura protelírica, pa' nutrirte el cerebro
Pure lyrical protein, to nourish your brain
Muchos no están de acuerdo y yo sigo demostrando
Many disagree, but I keep proving
Que seguimos gustando, vamos mejorando
That we're still killing it, getting better
Pa′ muchos carnalillos, soy el chofer de sus vidas
For many homies, I'm the driver of their lives
Vidas que son vividas en el cotorreo de esquina
Lives lived in the corner hustle
Muchos andan muy arriba, y empezaron muy abajo
Many are way up, who started way down
Y es donde se conectan mis rimas con tu relajo
And that's where my rhymes connect with your chill
Por eso yo no encajo con el que se queda abajo
That's why I don't mesh with those who stay down
Mi gente va pa' arriba, la neta son un cuajo
My people are going up, they're the real deal
Andamos en el bajo, por eso sabemos
We hang in the hood, that's why we know
Los que aprenden de la vida, los que aprenden en cuaderno
Those who learn from life, and those who learn from books
La verdad todos aprenden para ganar dinero
Truth is, everyone learns to make money
Así que, aunque distintos, a veces nos parecemos
So, even though we're different, sometimes we're alike
(Oh-oh-oh-oh), todo el público en corto gritó
(Oh-oh-oh-oh), the whole crowd screamed loud
(Oh-oh-oh-oh), en los barrios también se escuchó
(Oh-oh-oh-oh), it echoed through the barrios too
(Oh-oh-oh-oh), el desmadre chido, mamalón
(Oh-oh-oh-oh), the party's dope, it's off the hook
(Oh-oh-oh-oh), El Cartel de Santa, zumbando a millón
(Oh-oh-oh-oh), Cartel de Santa, booming loud
Loco, yo soy subterráneo, pregúntale al que quieras
Babe, I'm underground, ask anyone you want
Y no es mi culpa compa' que sobresaliera
And it's not my fault, girl, that I stood out
No me alucina el oro, tampoco los diamantes
Gold doesn't faze me, neither do diamonds
Lo mío es el puro Sumi, el Pelican y el Tales
I'm all about the pure Sumi ink, Pelican and Tales markers
Diferentes canales, diferentes opiniones
Different channels, different opinions
A veces uso Nike, a veces uso Converse
Sometimes I wear Nike, sometimes I wear Converse
Todos andamos sobrios del nivel del liriqueo
We're all sober from the level of lyricism
No es que yo sea comercial, es que ustedes lo hacen feo
It's not that I'm commercial, it's that you guys make it ugly
Apegados al boqueo, cuántos no serán iguales
Stuck to gossip, how many are just the same?
Muy pocos originales, cuántos traen el mismo jale
Very few originals, how many have the same hustle?
Yo digo que chale, que es mejor que entiendan
I say damn, it's better they understand
Que para vivir de esto, lo mejor es que se vendan
That to make a living from this, it's best to sell out
(Oh-oh-oh-oh), todo el público en corto gritó
(Oh-oh-oh-oh), the whole crowd screamed loud
(Oh-oh-oh-oh), en los barrios también se escuchó
(Oh-oh-oh-oh), it echoed through the barrios too
(Oh-oh-oh-oh), el desmadre chido, mamalón
(Oh-oh-oh-oh), the party's dope, it's off the hook
(Oh-oh-oh-oh), El Cartel de Santa, zumbando a millón
(Oh-oh-oh-oh), Cartel de Santa, booming loud
Macho, mi mente desde el rancho
Girl, my mind's from the ranch
Mexicano de los chichos, me arrestaron los gabachos
Mexican from the streets, the gringos arrested me
Ando sin permiso, como quiera se hace el guiso
I'm here without permission, but the stew gets made
Y aunque me atizo macizo, yo mantengo a mis chamacos
And even though I get high, I provide for my kids
Roban mi trabajo, los piratas son muy gachos
They steal my work, those pirates are real low
Quieren verme abajo, como quieran, no me rajo
They want to see me down, but I won't break, no matter what
Gracias a los fieles que compran originales
Thanks to the loyal fans who buy originals
Ustedes mis carnales son los que apoyan mi jale
You guys, my homies, are the ones who support my hustle
El resto se la saben, porque son pegajosas
The rest know them, because they're catchy
Frases peligrosas, como la rumorosa
Dangerous phrases, like the Rumorosa highway
Lírica apestosa a pura maleza
Lyrics reeking of pure weed
Puedo sonar a todo, pero menos a fresa
I can sound like anything, but never preppy
Donde toda masa, aunque no suene prendido
Wherever there's a crowd, even if it doesn't sound lit
Micrófono encendido, conmigo no es aburrido
Microphone on, with me it's never boring
De todo entretenido y alegrando tus oídos
Entertaining and pleasing your ears
Elevando una plegaria por todos mis enemigos
Raising a prayer for all my enemies
(Oh-oh-oh-oh), todo el público en corto gritó
(Oh-oh-oh-oh), the whole crowd screamed loud
(Oh-oh-oh-oh), en los barrios también se escuchó
(Oh-oh-oh-oh), it echoed through the barrios too
(Oh-oh-oh-oh), el desmadre chido, mamalón
(Oh-oh-oh-oh), the party's dope, it's off the hook
(Oh-oh-oh-oh), El Cartel de Santa, zumbando a millón
(Oh-oh-oh-oh), Cartel de Santa, booming loud
Te inspira mi lírica creativa
My creative lyrics inspire you
Te tengo ganchao′ como al tecato la chiva
I got you hooked like a junkie on heroin
Esto va pa′ arriba, en definitiva
This is going up, definitely
Canabisativa, improviso, si se me olvida
Cannabis-infused, improvised, if I forget
Dos o tres jotos tiran, pero de lejitos
Two or three fools throw shade, but from afar
Los que estaban en corto, se quedaron calladitos
Those who were close, stayed quiet
No me siento maldito, me siento bendecido
I don't feel cursed, I feel blessed
Si nada les pido, ¿pa' qué se meten conmigo?
If I don't ask for anything, why mess with me?
Andan bien ardidos, les duele el orgullo
They're all salty, their pride is hurt
Si se meten con los míos, yo me meto con los suyos
If they mess with mine, I'll mess with theirs
Se tronaron el soruyo de tanto cagar pa′ dentro
They busted their asses from holding it in
Sigo sacando discos, tengo al público contento
I keep dropping albums, I have the public happy
Y es así como a ritmo de síncopa
And that's how, to the rhythm of syncopation
El Cartel de Santa te mantiene en ambiente
Cartel de Santa keeps you in the vibe
Sigue escuchando: Radio Malandro
Keep listening: Radio Malandro





Авторы: Davalos De Luna Eduardo, Garza Garcia Jose Mauricio, Rodriguez Lopez Roman Leonardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.