Текст и перевод песни Cartel de Santa - Factor Miedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
es
el
momento,
listos
para
el
encuentro
This
is
the
moment,
ready
for
the
encounter
Seis
contra
mi
solo
besaran
el
pavimento
Six
against
me
alone,
they'll
kiss
the
pavement
Tengo
los
elementos
desde
el
sexto
hasta
el
primero
I
possess
the
elements,
from
the
sixth
to
the
first
Recuerdalo
soy
el
Factor
Miedo.
Remember,
I
am
the
Fear
Factor.
Desde
niño
estuve
rondando
a
tus
espaldas
Since
childhood,
I've
been
lurking
behind
you
Soy
tu
sudor,
soy
tu
terror,
I
am
your
sweat,
your
terror,
Soy
la
raíz
de
todos
tus
traumas
The
root
of
all
your
traumas
Para
que
tratar
de
tomar
las
cosas
con
calma
Why
try
to
take
things
calmly?
Seguiré
siendo
la
trama
que
te
deja
sin
saliva
I'll
remain
the
plot
that
leaves
you
speechless
Te
alertas,
te
alarmas,
pierdes
las
energías
You
become
alert,
alarmed,
your
energy
fades
Tratar
de
vencerme
es
tu
peor
alternativa
Trying
to
defeat
me
is
your
worst
alternative
LLores
o
Rías
Whether
you
cry
or
laugh
Siempre
sigo
reflejado
en
tus
pupilas
I'm
always
reflected
in
your
pupils
Hoy
por
hoy
soy
el
dueño
de
toda
adrenalina
Today,
I
own
all
the
adrenaline
Esto
no
es
un
juego
así
es
que
lucha
por
tu
vida
This
isn't
a
game,
so
fight
for
your
life
Vine
a
destrozarte
I
came
to
destroy
you
Sabes
muy
bien
que
puedo
You
know
very
well
I
can
Ya
sabes
bien
quién
Soy
You
already
know
who
I
am
Me
llaman
Factor
Miedo
They
call
me
Fear
Factor
Siempre
habito
en
tu
conciencia
I
always
dwell
in
your
conscience
Soy
la
esencia
del
horror
I
am
the
essence
of
horror
Me
rinden
reverencia
cuando
se
altera
tu
respiración
You
pay
me
reverence
when
your
breathing
alters
Late
tu
corazón
con
ritmos
acelerados
Your
heart
beats
with
accelerated
rhythms
Nadie
esta
preparado
para
ser
humillado,
torturado
y
sometido
No
one
is
prepared
to
be
humiliated,
tortured,
and
subdued
Salen
por
los
lados
dando
gritos
y
alaridos
They
run
out
screaming
and
shrieking
¿Estas
decidido
a
llegar
al
extremo?
Are
you
determined
to
reach
the
extreme?
Soy
como
un
veneno
que
se
impregna
I'm
like
a
poison
that
permeates
En
tu
sistema
Your
system
Corro
por
tus
venas,
la
pena
será
tu
condena
I
run
through
your
veins,
sorrow
will
be
your
sentence
En
el
campo
de
batalla
donde
tu
valentía
esta
a
prueba
On
the
battlefield
where
your
bravery
is
tested
Para
vencerme
no
temerle
a
la
muerte
To
defeat
me,
not
fearing
death
Tendrá
que
ser
tu
lema
Must
be
your
motto
Este
es
el
momento,
listos
para
el
encuentro
This
is
the
moment,
ready
for
the
encounter
Seis
contra
mi
besaran
el
pavimento
Six
against
me,
they'll
kiss
the
pavement
Tengo
los
elementos
desde
el
I
possess
the
elements,
from
the
Sexto
hasta
el
primero
Sixth
to
the
first
Recuerdalo
soy
el
Factor
Miedo
Remember,
I
am
the
Fear
Factor
Este
es
el
momento,
listos
para
el
encuentro
This
is
the
moment,
ready
for
the
encounter
Seis
contra
mi
besaran
el
pavimento,
Six
against
me,
they'll
kiss
the
pavement,
Tengo
los
elementos
desde
el
I
possess
the
elements,
from
the
Sexto
hasta
el
primero
Sixth
to
the
first
Recuerdalo
soy
el
Factor
Miedo
Remember,
I
am
the
Fear
Factor
Siento
tu
temor
e
indago
en
lo
profundo
I
feel
your
fear
and
delve
into
the
depths
A
diario
en
un
gigante
mar
de
humillación
te
hundo
Daily,
I
drown
you
in
a
vast
sea
of
humiliation
Siente
mi
presencia
soy
quien
te
murmura
Feel
my
presence,
I
am
the
one
who
whispers
to
you
¿Quieres
jugar
conmigo?
Do
you
want
to
play
with
me?
¿Sufres
de
locura?
Are
you
suffering
from
madness?
Cada
vez
sofoca
mas
tu
cuerpo
empapado
Your
soaked
body
becomes
more
and
more
suffocated
Soy
quien
ha
creado
lo
que
te
aterroriza
I
am
the
one
who
created
what
terrifies
you
Asco,
nauseas,
pruebas
infinitas,
Disgust,
nausea,
endless
trials,
En
este
momento
tu
corazón
palpita
At
this
moment,
your
heart
pounds
Y
Gritas,
suplicas,
imploras
que
no
siga
And
you
scream,
plead,
beg
me
to
stop
¿Y
tu
asegurabas
que
fácil
ganarías?
And
you
claimed
you
would
easily
win?
Ya
no
te
arrepientas
no
empezaras
de
zero
Don't
regret
it
now,
you
won't
start
from
scratch
Sabes
no
me
he
presentado
mi
nombre
es
Factor
Miedo
You
know,
I
haven't
introduced
myself,
my
name
is
Fear
Factor
Este
es
el
momento,
listos
para
el
encuentro
This
is
the
moment,
ready
for
the
encounter
Seis
contra
mi
besaran
el
pavimento,
Six
against
me,
they'll
kiss
the
pavement,
Tengo
los
elementos
desde
el
sexto
hasta
el
primero
I
possess
the
elements,
from
the
sixth
to
the
first
Recuerdalo
soy
el
Factor
Miedo.
Remember,
I
am
the
Fear
Factor.
Este
es
el
momento,
listos
para
el
encuentro
This
is
the
moment,
ready
for
the
encounter
Seis
contra
mi
besaran
el
pavimento,
Six
against
me,
they'll
kiss
the
pavement,
Tengo
los
elementos
desde
el
sexto
hasta
el
primero
I
possess
the
elements,
from
the
sixth
to
the
first
Recuerdalo
soy
el
Factor
Miedo.
Remember,
I
am
the
Fear
Factor.
Este
es
el
momento,
listos
para
el
encuentro
This
is
the
moment,
ready
for
the
encounter
Seis
contra
mi
besaran
el
pavimento,
Six
against
me,
they'll
kiss
the
pavement,
Tengo
los
elementos
desde
el
sexto
hasta
el
primero
I
possess
the
elements,
from
the
sixth
to
the
first
Recuerdalo
soy
el
Factor
Miedo.
Remember,
I
am
the
Fear
Factor.
Este
es
el
momento
listos
para
el
encuentro
This
is
the
moment,
ready
for
the
encounter
Seis
contra
mi
besaran
el
pavimento,
Six
against
me,
they'll
kiss
the
pavement,
Tengo
los
elementos
desde
el
sexto
hasta
el
primero
I
possess
the
elements,
from
the
sixth
to
the
first
Recuerdalo
soy
el
Factor
Miedo
Remember,
I
am
the
Fear
Factor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Davalos De Luna, Roman Leonardo Rodriguez Lopez, Jose Mauricio Garza Garcia, Alan Alejandro Maldonado Tamez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.