Cartel de Santa - Judas Del Rap - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cartel de Santa - Judas Del Rap




Judas Del Rap
Judas Of Rap
Apoco no lo recuerdas?
Maybe you don't remember?
El punto "D" era un proyecto verga
The "D" point was a dick project
Y el futuro se fue solo porq? Por tu envidia de mierda.
And the future left only because? Because of your fucking envy.
No pudiste aceptar que "dha" pudiera llegar
You couldn't accept that "dha" could come
A donde tu siempre soñaste y comenzaste a hablar mal...
To where you always dreamed and started to speak badly...
Seis años de camaradas no se pagan hablando mierda
Six years of comrades don't get paid talking shit
A mis espaldas no te acuerdas quien te hacia el paro
Behind my back you don't remember who made you unemployed
Cada vez que te querian pòner en el mercado,
Every time they wanted you pòner in the market,
Pero la cagaste como siempre gracias a ti se acabo el punto
But you screwed up like always thanks to you the point is over
Demente abriste el ocico de mas y me entere
You madly opened the spare room and I found out
Y cuando te tope te diste cuenta que:
And when I bumped into you you realized that:
Cae mas pronto un hablador que un cojo Ah!!
A talker falls sooner than a lame Ah!!
Joto apoco no volteaste para abajo buscando el piso
Joto apoco you didn't turn down looking for the floor
Te cayo el saco ati te sobra lengua
You dropped the sack ati you have a spare tongue
Y yo de lengua me echo un taco, dos o tres o cuatro,
And I take a cue from my tongue, two or three or four,
O los que sean hay nomas cuando veas te volteas y te vas.
Or whatever they are, there are names when you see you turn around and leave.
Ya me hartaron los hipócritas que dicen
I've had enough of the hypocrites who say
Que sus liricas decrepitas dan catedras solo me dan lastima...
That his decrepit lyrics give catedras only give me grief...
Apoco no lo recuerdas?
Maybe you don't remember?
El punto "D" era un proyecto verga
The "D" point was a dick project
Y el futuro se fue solo porq? Por tu envidia de mierda.
And the future left only because? Because of your fucking envy.
No pudiste aceptar que "dha" pudiera llegar a donde
You couldn't accept that "dha" could get to where
Tu siempre soñaste y comenzaste a hablar mal...
You always dreamed and you started talking badly...
(Quien es ese cabron!!?) es el judas del rap ¡!!!
(Who is that bastard!!? he is the Judas of rap!!!
(Quien es ese cabron!!?) un joto de lingo squad
(Who is that bastard!!?) a joto by lingo squad
(Quien es ese cabron!!?) es el judas del rap ¡!!!
(Who is that bastard!!? he is the Judas of rap!!!
(Quien es ese cabron!!?) un joto de lingo squad
(Who is that bastard!!?) a joto by lingo squad
Te rompi el oscico y no hize filas terminaste
I broke your swing and I didn't make rows You finished
Llorando como niña lo voy a demandar... Gritabas
Crying like a child I'm going to sue him... You were screaming
Pinche judas del rap VETE A LA CHINGADA!!
Fuck you rap judas GO FUCK YOURSELF!!
No te hizo el paro ni tu disque squad no esperaba
He didn't strike you nor did your disque squad not expect
Mas todos son igual, los conosco perfectamente
But they're all the same, I know them perfectly
Y no se hablan al chile con la gente...
And they don't talk to people in Chile...
Apoco no lo recuerdas?
Maybe you don't remember?
El punto "D" era un proyecto verga
The "D" point was a dick project
Y el futuro se fue solo porq? Por tu envidia de mierda.
And the future left only because? Because of your fucking envy.
No pudiste aceptar que "dha" pudiera llegar a donde
You couldn't accept that "dha" could get to where
Tu siempre soñaste y comenzaste a hablar mal...
You always dreamed and you started talking badly...
Sigues haciendo lo mismo de siempre
You're still doing the same old thing
Pero el punto se hizo puto cuando se les fue
But the point was made fucking when they left
El demente oh no?!!! M O N S mejor sigue cantando
The insane oh no?!!! M O N S better keep singing
Que llegaron los extraterrestres y comentale
That the aliens have arrived and tell
A tu gente que cuiden lo que dicen
To your people to watch what they say
O sino cuiden sus dientes solo mienten y mienten
Or else take care of your teeth they just lie and lie
Y de un vergazo en el oscico se les quita lo valientes...
And with a stroke of the arm, the brave are taken away from them...
Y otra cosa antes de que se me olvide si me robas
And one other thing before I forget if you steal from me
Otro coro espero que no lo arruines, el unico culo
Another chorus I hope you don't ruin it, the only ass
Que se mueve por aquí eres tu y no eres chulo ni
That moves around here is you and you are not cool or
Tampoco eres mc, lo siento hermano en el rap
You're not an mc either, sorry bro in the rap
Has fracasado te declaro culpable de traicion
You have failed I declare you guilty of betrayal
En primer grado en este momento la sentencia se ha dictado,
In the first degree at this time the sentence has been passed,
Venderas eternamente tus bolsas en el mercado...
You will eternally sell your bags in the market...
Apoco no lo recuerdas?
Maybe you don't remember?
El punto "D" era un proyecto verga
The "D" point was a dick project
Y el futuro se fue solo porq? Por tu envidia de mierda.
And the future left only because? Because of your fucking envy.
No pudiste aceptar que "dha" pudiera llegar a donde
You couldn't accept that "dha" could get to where
Tu siempre soñaste y comenzaste a hablar mal...
You always dreamed and you started talking badly...
Apoco no lo recuerdas?
Maybe you don't remember?
El punto "D" era un proyecto verga
The "D" point was a dick project
Y el futuro se fue solo porq? Por tu envidia de mierda.
And the future left only because? Because of your fucking envy.
No pudiste aceptar que "dha" pudiera llegar a donde
You couldn't accept that "dha" could get to where
Tu siempre soñaste y comenzaste a hablar mal...
You always dreamed and you started talking badly...
(Quien es ese cabron!!?) es el judas del rap ¡!!!
(Who is that bastard!!? he is the Judas of rap!!!
(Quien es ese cabron!!?) un joto de lingo squad
(Who is that bastard!!?) a joto by lingo squad
ERES EL JUDAS DEL RAP ¡!
YOU ARE THE JUDAS OF RAP!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.