Cartel de Santa - Los Mensajes de WhatsApp - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cartel de Santa - Los Mensajes de WhatsApp




Los Mensajes de WhatsApp
The WhatsApp Messages
Mi mujer me encontró en el celular los mensajes del what′sapp
My woman found the WhatsApp messages on my phone
Ya sabe que nos vemos y nos vamos por ahí
She knows we see each other and go out
Que nos ponemos high, nos llenamos de placer
That we get high, we fill ourselves with pleasure
Ella quiere que te deje y yo lo quiero hacer
She wants me to leave you and I want to do it
No la quiero perder con las 2 estoy con madre
I don't want to lose her, with both of you I'm doing great
Le dije que tu sabes y que a ti te vale madres
I told her you know and that you don't give a damn
Que es inevitable que sea mujeriego
That it's inevitable that I'm a womanizer
Pero le encabrona que también te quiero
But it pisses her off that I also love you
Me cacho las fotos, también los vídeos
She caught the photos, also the videos
Ni como, negarlo deje abierto el Facebook
There's no way to deny it, I left Facebook open
Vergüenza no tengo, pero no me alegro
I'm not ashamed, but I'm not happy
Yo estaba de aquella fumando y cogiendo
I was with her, smoking and fucking
La vida viviendo, yo no lloro
Living life, I don't cry
Pa' que me lo fumo solo, mejor contigo lo rolo
Instead of smoking it alone, I'd rather roll it with you
Tu tan fresca, yo tan cholo volando como el apolo
You so fresh, me so cholo, flying like Apollo
En un viaje sideral, porque esta mal si total
On a sidereal trip, why is it wrong if after all
Con las 2 hasta el final,
With both of you until the end,
Ella tiene que capiar que a las 2 les
She has to understand that I belong to both of you
Pertenezco, que las 2 tienen su puesto
That both of you have your place
Que para ser honesto siento que me las merezco
To be honest, I feel like I deserve both of you
Ya le dije que lo nuestro es de físico y condición
I already told her that what we have is physical and about passion
Que nos gano la emoción
That emotion overcame us
Que la única explicación que puedo darle
The only explanation I can give her
Ya sabe que mi sable es implacable
She already knows my saber is relentless
Tuve que contarle la verdad, que te vi que me gustaste
I had to tell her the truth, that I saw you and liked you
Para el hijo de mi apa
For my father's son
Mi mujer me encontró en el celular los mensajes del what′sapp
My woman found the WhatsApp messages on my phone
Ya sabe que nos vemos y nos vamos por ahí
She knows we see each other and go out
Que nos ponemos high, nos llenamos de placer
That we get high, we fill ourselves with pleasure
Ella quiere que te deje y yo no lo quiero hacer
She wants me to leave you and I don't want to do it
No la quiero perder con las 2 estoy con madre
I don't want to lose her, with both of you I'm doing great
Le dije que tu sabes y que a ti te vale madres
I told her you know and that you don't give a damn
Que es inevitable que sea mujeriego
That it's inevitable that I'm a womanizer
Pero le encabrona que también te quiero
But it pisses her off that I also love you
Me cacho las fotos también los vídeos
She caught the photos, also the videos
Ni como negarlo deje abierto el Facebook
There's no way to deny it, I left Facebook open
Vergüenza no tengo, pero no me alegro
I'm not ashamed, but I'm not happy
Yo estaba de aquella fumando y cogiendo
I was with her, smoking and fucking
La vida viviendo, yo no lloro
Living life, I don't cry
Me torcieron por el phono antes de borrarle todo
They caught me on the phone before I could erase everything
Ya ni como le acomodo, ahora si que ya ni modo
There's no way to fix it, now there's nothing I can do
Torcido pal bandido, según yo muy precavido
Twisted for the bandit, I thought I was very cautious
Y mi vieja esta enterada de que me cojo contigo
And my old lady knows that I'm fucking you
A que moteles hemos ido, como y cuando hemos cogido
Which motels we've been to, how and when we've fucked
Y todas las cochinadas que te digo en el oído
And all the dirty things I whisper in your ear
¿Porque todo lo olvido?, sera por pacheco
Why do I forget everything? It must be because I'm high
Estoy tan torcido que me dicen el chueco
I'm so twisted they call me "El Chueco" (the crooked one)
Estoy tan torcido que me dicen el chueco
I'm so twisted they call me "El Chueco" (the crooked one)
Todo se me olvida por andar de pacheco
I forget everything because I'm always high
Por eso no le pongo contraseña, mamá
That's why I don't put a password on it, mama
Porque luego se me olvida, para eso es la vida
Because then I forget it, that's what life is for
No se pa que anda de ofendida, si también ta bien torcida wow
I don't know why she's offended, if she's also pretty twisted wow






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.