Текст и перевод песни Cartel de Santa - Santa Muerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Especial
dedicación
a
mi
Santa
Muerte
A
special
dedication
to
my
Holy
Death
(Santa
Muerte)
Por
protegerme
y
proteger
a
toda
mi
gente
For
protecting
me
and
all
my
people
Por
ser
justa
entre
las
justas
For
being
the
most
just
among
the
just
Por
dejarme
seguir
vivo
For
letting
me
remain
alive
Por
darme
la
fuerza
para
castigar
al
enemigo
For
giving
me
the
strength
to
punish
the
enemy
Por
la
bendición
a
mi
fierro
pulso
certero
For
blessing
my
iron,
accurate
aim
Y
por
poner
a
mi
lado
una
jauría
de
fieles
perros
And
for
putting
a
pack
of
loyal
dogs
by
my
side
No
tengo
miedo
a
brincarle
ya
de
aquí
I'm
not
afraid
to
jump
from
here
anymore
Cuando
usted
me
invite
nos
vamos
por
ahí
When
you
invite
me,
we'll
go
wherever
No
tengo
miedo
a
brincarle
ya
de
aquí
I'm
not
afraid
to
jump
from
here
anymore
Cuando
usted
me
invite
nos
vamos
por
ahí
When
you
invite
me,
we'll
go
wherever
Estoy
listo
pa
cuando
usted
guste
y
mande
I'm
ready
for
whenever
you
please
and
command
Santa
Madre
no
quiero
molestarle
yo
llegué
Holy
Mother,
I
don't
want
to
bother
you,
I've
arrived
Para
quedarme
en
el
recuerdo
de
mis
dos
familias
To
remain
in
the
memory
of
my
two
families
La
de
sangre
y
la
que
se
conoce
en
las
esquinas
The
one
of
blood
and
the
one
known
on
the
streets
Mi
jauría
banda
que
crece
en
soledad
My
pack,
a
gang
that
grows
in
solitude
Que
muchas
veces
aunque
tienen
a
sus
jefes
Who
often,
even
though
they
have
their
bosses
No
saben
lo
que
es
una
familia
de
verdad
Don't
know
what
a
real
family
is
Usted
abre
nuestros
ojos
a
la
realidad
You
open
our
eyes
to
reality
Dicen
que
morir
es
despertar
They
say
that
to
die
is
to
awaken
Yo
no
se
si
hay
un
cielo
o
un
infierno
I
don't
know
if
there's
a
heaven
or
a
hell
Pero
lo
único
seguro
en
esta
vida
But
the
only
certainty
in
this
life
Es
usted
eso
lo
entiendo
Is
you,
that
I
understand
No
tengo
miedo
a
brincarle
ya
de
aquí
I'm
not
afraid
to
jump
from
here
anymore
Cuando
usted
me
invite
nos
vamos
por
ahí
When
you
invite
me,
we'll
go
wherever
No
tengo
miedo
a
brincarle
ya
de
aquí
I'm
not
afraid
to
jump
from
here
anymore
Cuando
usted
me
invite
nos
vamos
por
ahí
When
you
invite
me,
we'll
go
wherever
No
tengo
miedo
a
brincarle
ya
de
aquí
I'm
not
afraid
to
jump
from
here
anymore
Cuando
usted
me
invite
nos
vamos
por
ahí
When
you
invite
me,
we'll
go
wherever
No
tengo
miedo
a
brincarle
ya
de
aquí
I'm
not
afraid
to
jump
from
here
anymore
Cuando
usted
me
invite
nos
vamos
por
ahí
When
you
invite
me,
we'll
go
wherever
Santa
Muerte
cumplo
con
mi
ofrenda
Holy
Death,
I
fulfill
my
offering
Y
solo
la
inspiración
cumple
con
el
favor
por
que
eso
And
only
inspiration
fulfills
the
favor
because
that
Va
ser
que
mi
disco
venda
Will
make
my
album
sell
Que
mis
perros
entiendan
que
usted
es
la
puerta
May
my
dogs
understand
that
you
are
the
door
A
la
nueva
aventura
To
the
new
adventure
No
se
si
lo
que
creo
es
producto
de
mi
locura
I
don't
know
if
what
I
believe
is
a
product
of
my
madness
Pero
si
me
voy
yo
primero
allá
los
espero
But
if
I
go
first,
I'll
wait
for
them
there
Para
seguir
quemándonos
la
pastura
To
continue
burning
the
pasture
Rompan
las
ataduras
y
todos
los
prejuicios
Break
the
bonds
and
all
prejudices
Si
les
preocupa
su
cuerpo
mídanse
con
los
vicios
If
you
worry
about
your
body,
measure
yourselves
with
vices
Despertar
debe
ser
como
ir
cayendo
a
un
precipicio
Waking
up
must
be
like
falling
into
a
precipice
Donde
al
llegar
al
suelo
te
das
cuenta
de
que
estás
Where
upon
reaching
the
ground
you
realize
you
are
En
el
inicio
At
the
beginning
No
tengo
miedo
a
brincarle
ya
de
aquí
I'm
not
afraid
to
jump
from
here
anymore
Cuando
usted
me
invite
nos
vamos
por
ahí
When
you
invite
me,
we'll
go
wherever
No
tengo
miedo
a
brincarle
ya
de
aquí
I'm
not
afraid
to
jump
from
here
anymore
Cuando
usted
me
invite
nos
vamos
por
ahí
When
you
invite
me,
we'll
go
wherever
No
tengo
miedo
a
brincarle
ya
de
aquí
I'm
not
afraid
to
jump
from
here
anymore
Cuando
usted
me
invite
nos
vamos
por
ahí
When
you
invite
me,
we'll
go
wherever
No
tengo
miedo
a
brincarle
ya
de
aquí
I'm
not
afraid
to
jump
from
here
anymore
Cuando
usted
me
invite
nos
vamos
por
ahí
When
you
invite
me,
we'll
go
wherever
Especial
dedicación
a
mi
Santa
Muerte
A
special
dedication
to
my
Holy
Death
(Santa
Muerte)
Por
protegerme
y
proteger
a
toda
mi
gente
For
protecting
me
and
all
my
people
Por
ser
justa
entre
las
justas
For
being
the
most
just
among
the
just
Por
dejarme
seguir
vivo
For
letting
me
remain
alive
Por
darme
la
fuerza
para
castigar
al
enemigo
For
giving
me
the
strength
to
punish
the
enemy
Por
la
bendición
a
mi
fierro
pulso
certero
For
blessing
my
iron,
accurate
aim
Y
por
poner
a
mi
lado
una
jauría
de
fieles
perros
And
for
putting
a
pack
of
loyal
dogs
by
my
side
Cuando
usted
me
invite
nos
vamos
por
ahi
When
you
invite
me,
we'll
go
wherever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Davalos De Luna, Jose Mauricio Garza Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.