Cartel de Santa - Volar Volar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cartel de Santa - Volar Volar




Volar Volar
Fly Fly
¡Wow! Otra del maravilloso flow
Wow! Another dose of that marvelous flow
Pa′ que mi raza se prenda
To get my people fired up
Cuando me guache en el show, señor
When I rock the show, yes sir
Ya volvieron los del Cartel
Cartel's back again
Quiero verlos prendidos con las manos en el aire
I wanna see you hyped with your hands in the air
Si no te gusta caile pa' no arruinar la fiesta
If you don't like it, get out, don't ruin the party
El coto va pa′ largo, esto apenas comienza
The party's going long, this is just the beginning
Y es que por excelencia, el Cartel de Santa rifa
And it's because, by excellence, Cartel de Santa rocks
Cabrones mexicanos de esos que a diario se atizan
Mexican dudes, the kind who get high every day
Pura rima maciza, sale de mi cerebro
Pure solid rhymes, straight from my brain
Verbo mata carita y mi micro se chinga al verbo
Words kill looks, and my mic slays the words
Yo soy un perro enfermo disfrutando de la vida
I'm a sick dog enjoying life
Siempre voy puro pa' arriba
Always going straight up
Y me la llevo bien tranquila
And taking it easy
Hago música de esquina con el grupo más malandro
Making street music with the baddest crew
Y le pese a quien le pese vamos a seguir reinando
And whether they like it or not, we'll keep reigning
Y vamos a seguir quemando
And we'll keep burning
Y vamos a seguir volando
And we'll keep flying
Hasta la muerte grifeando
Tagging until death
Hey, panzón flaco y mamey
Hey, skinny fat boy and big guy
Como el Juan Camaney
Like Juan Camaney
Tengo vieja hasta en Moscú tururú
I got girls even in Moscow, tururú
Con más estilo que
With more style than you
Hago que corra tu crew, ¡Boo!
I make your crew run, Boo!
Yo no pido shampoo
I don't ask for shampoo
Yo también Le parlez-vous
I also speak your language
Canto pa' los neighborhoods
I sing for the neighborhoods
De las filas Nikki Club
From the Nikki Club lines
Muchos me dicen el club
Many call me the club
Tengo en casa 3 pitbulls
I got 3 pitbulls at home
Uno es de color azul
One is blue
Te acalambro por gandul
I'll cramp you up for being lazy
Si le meto voy a full
If I go in, I go full
Me encabrono como Hulk
I get angry like Hulk
Buchanitas con Red-Bull
Hot babes with Red Bull
Una mas será ′altiblu′
One more will be 'altiblu'
En el bar el baribú
At the bar, the baribú
Bailarinas voulez-vous coucher avec moi
Dancers, voulez-vous coucher avec moi
Loco malandrote internacional
Crazy international gangster
Con record federal
With a federal record
Tengo mucho potencial
I got a lot of potential
No soy otro criminal
I'm not just another criminal
Mente fuerte pa' mi Rap
Strong mind for my Rap
Elemento elemental
Elemental element
Marihuana pa′ fumar
Marijuana to smoke
En pro de legalizar
In favor of legalization
Sin igual y en libertad
Unequalled and free
Pal que le gusta volar
For those who like to fly
Volar, volar
Fly, fly
Hasta las nubes
Up to the clouds
Bien relajado en el avión
Relaxed on the plane
Volar, volar
Fly, fly
Hasta las nubes
Up to the clouds
Bien relajado en el avión
Relaxed on the plane
Las ciudades sangrientas
Bloody cities
Los sentidos despiertan
Senses awaken
Y vivir en alerta
And living on alert
En el norte es común
In the north it's common
Almas van, almas vienen
Souls come, souls go
El tiempo no se detiene
Time doesn't stop
La verdad yo no veo
The truth is I don't see
Que se encienda la luz
The light turning on
Tengo la cara de tlacuache bodeguero
I have the face of a bodega opossum
Y me apodan el Patán
And they call me the Patán
Por andar de verguero
For being a troublemaker
No me quiere, no la quiero
She doesn't love me, I don't love her
Como quiera yo la encuero
Either way, I undress her
Y en los teibols siempre acabo
And in the strip clubs I always end up
Haciendo un pinche cochinero
Making a damn mess
Tengo la cara de tlacuache bodeguero
I have the face of a bodega opossum
Y me apodan el Patán
And they call me the Patán
Por andar de verguero
For being a troublemaker
No me quiere, no la quiero
She doesn't love me, I don't love her
Como quiera yo la encuero
Either way, I undress her
Y en los teibols siempre acabo
And in the strip clubs I always end up
Haciendo un pinche cochinero
Making a damn mess
Volar, volar
Fly, fly
Hasta las nubes
Up to the clouds
Bien relajado en el avión
Relaxed on the plane
Las ciudades sangrientas
Bloody cities
Los sentidos despiertan
Senses awaken
Y vivir en alerta
And living on alert
En el norte es común
In the north it's common
Almas van, almas vienen
Souls come, souls go
El tiempo no se detiene
Time doesn't stop
La verdad yo no veo
The truth is I don't see
Que se encienda la luz
The light turning on





Авторы: R. Rodriguez, A. Maldonado, E. Davalos, M. Garza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.