Текст и перевод песни Cartel - Uninspired
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
a
bit
overwhelmed,
some
may
call
it
uninspired
Я
немного
перегружен,
кто-то
может
назвать
это
отсутствием
вдохновения,
But
what
is
there
left
to
do
when
someone's
so
young
and
admired?
Но
что
остается
делать,
когда
ты
так
молод
и
тобой
восхищаются?
And
what′s
the
point
of
it
all?
И
в
чем
смысл
всего
этого?
If
it
just
goes
to
waste
Если
все
это
просто
впустую,
If
I'm
nothing
more
than
currents
riding
on
top
of
the
waves
Если
я
всего
лишь
течение,
скользящее
по
гребням
волн.
So
now
I'm
writing
this
song
И
вот
я
пишу
эту
песню,
Like
I′ve
got
something
to
say
Как
будто
мне
есть
что
сказать.
Well
I′ve
said
it
before;
I'll
say
it
again
′till
I'm
blue
in
the
face
Что
ж,
я
говорил
это
раньше;
я
буду
повторять
это
снова
и
снова,
пока
не
посинею.
And
what′s
the
point
of
it
all?
И
в
чем
смысл
всего
этого?
To
come
apart
at
the
seams
Разрываться
на
части,
If
I'm
never
gonna
be
around
to
witness
the
dawn
of
my
dreams
Если
я
никогда
не
увижу
рассвет
своей
мечты.
We′re
not
giving
up
Мы
не
сдаемся,
No
we're
not
giving
up
Нет,
мы
не
сдаемся.
Do
I
have
courage
to
say,
what
appears
in
my
mind?
Хватит
ли
у
меня
смелости
сказать
то,
что
у
меня
на
уме?
Or
am
I
still
censored
by
all
that
it
means
to
comply?
Или
я
все
еще
подвержен
цензуре
всего,
что
значит
подчиняться?
So
now
I've
found
myself
here,
with
this
purpose
and
strength
И
вот
я
оказался
здесь,
с
этой
целью
и
силой,
To
brandish
these
words,
spoken
at
last,
spoken
at
length
Чтобы
размахивать
этими
словами,
наконец-то
произнесенными,
произнесенными
в
полной
мере.
And
now
they′re
selling
us
a
way
out,
a
bitter
pill
И
теперь
они
продают
нам
выход,
горькую
пилюлю,
We
can′t
afford
the
blood
we've
spilled
Мы
не
можем
позволить
себе
пролитую
кровь.
Hold
on
to
what
you
will,
we
can′t
afford
it
Держись
за
то,
что
хочешь,
мы
не
можем
себе
этого
позволить.
And
they're
still
calling
it
a
way
out,
a
lonely
road
И
они
все
еще
называют
это
выходом,
одинокой
дорогой,
We
couldn′t
but
we
must've
known
Мы
не
могли,
но,
должно
быть,
знали.
Oh
no,
we′re
bowing
out
О
нет,
мы
кланяемся,
They're
gonna
miss
us
when
we're
not
around
Они
будут
скучать
по
нам,
когда
нас
не
будет
рядом.
Put
all
emotion
aside,
no
matter
how
hard
you
try
Отбрось
все
эмоции,
как
бы
ты
ни
старалась,
Take
what
is
buried
inside
Возьми
то,
что
похоронено
внутри.
You
had
it,
you
got
it,
goodbye
У
тебя
это
было,
у
тебя
это
есть,
прощай.
Put
all
emotion
aside,
no
matter
how
hard
you
try
Отбрось
все
эмоции,
как
бы
ты
ни
старалась,
Take
what
is
buried
inside
Возьми
то,
что
похоронено
внутри.
You
had
it,
you
got
it,
goodbye
У
тебя
это
было,
у
тебя
это
есть,
прощай.
And
now
they′re
selling
us
a
way
out,
a
bitter
pill
И
теперь
они
продают
нам
выход,
горькую
пилюлю,
We
can′t
afford
the
blood
we've
spilled
Мы
не
можем
позволить
себе
пролитую
кровь.
Hold
on
to
what
you
will,
we
can′t
afford
it
Держись
за
то,
что
хочешь,
мы
не
можем
себе
этого
позволить.
And
they're
still
calling
it
a
way
out,
a
lonely
road
И
они
все
еще
называют
это
выходом,
одинокой
дорогой,
We
couldn′t
but
we
must've
known
Мы
не
могли,
но,
должно
быть,
знали.
Oh
no,
we′re
bowing
out
О
нет,
мы
кланяемся,
They're
gonna
miss
us
when
we're
not
around
Они
будут
скучать
по
нам,
когда
нас
не
будет
рядом.
We
can′t
afford
the
blood
we′ve
spilled
Мы
не
можем
позволить
себе
пролитую
кровь.
You're
gonna
miss
us
when
we′re
not
around
Вы
будете
скучать
по
нам,
когда
нас
не
будет
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hudson Nicolas Clay, Pepper Joseph James, Pugh William Lamar, Sanders Kevin Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.