Текст и перевод песни CARTER - Détails
Est-ce
que
je
fais
du
bien?
Am
I
doing
good?
Est-ce
que
je
fais
du
mal?
Am
I
doing
bad?
Son
corps
qui
me
hante,
le
bien
ou
le
mal
Her
body
haunts
me,
good
or
evil
Je
m'enfume
le
crâne
I
smoke
my
skull
Pour
noyer
ma
haine
To
drown
my
hate
J'ai
le
coeur
qui
crame
My
heart
is
burning
Perdu
sur
la
scène
Lost
on
stage
Chaque
week-end
c'est
le
même
thème
Every
weekend
is
the
same
theme
Vouloir
toucher
les
ténèbres
Wanting
to
touch
the
darkness
Juste
pour
revoir
sa
silhouette
Just
to
see
her
silhouette
again
Mais
là
je
pense
qu'au
bénéf'
But
now
I'm
thinking
about
the
profit
On
s'est
déchiré
à
la
mort
We
tore
each
other
apart
Passer
mes
nights
sombrer
dans
l'alcool
Spending
my
nights
drowning
in
alcohol
Suis-moi
faire
un
tour
dans
les
enfers
Follow
me
on
a
tour
of
hell
Oooooh
j'suis
mal
luné
Oooooh
I'm
in
a
bad
mood
Moi
jveux
replonger
I
want
to
dive
back
in
On
fume
la
weed
everyday
We
smoke
weed
everyday
Avec
moi
y'a
pas
de
dangers
There
are
no
dangers
with
me
Ces
putes
que
j'baise
n'ont
aucune
valeur
These
bitches
I
fuck
have
no
value
Tout
ce
que
je
voulais
c'était
faire
ton
deuil
All
I
wanted
was
to
mourn
you
J'enchaine
les
verres
dans
le
carré
du
club
I'm
chaining
glasses
in
the
club
square
Y'a
que
dans
le
noir
que
j'apaiserai
mon
coeur
Only
in
the
dark
will
I
soothe
my
heart
L'amour
n'est
qu'une
facette
de
l'esprit
Love
is
just
a
facet
of
the
mind
Elle
se
protège
en
n'faisant
que
mentir
She
protects
herself
by
doing
nothing
but
lying
On
s'aime,
on
déteste,
et
on
s'enfuit
We
love
each
other,
we
hate
each
other,
and
we
run
away
C'était
partir
pour
mieux
revenir
It
was
leaving
to
come
back
better
C'était
pour
la
vie
tu
l'as
promis
It
was
for
life
you
promised
Mais
toi
tu
pensais
pas
la
même
chose
But
you
didn't
think
the
same
T'es
partie
moi
je
pensais
à
l'avenir
You
left
me
thinking
about
the
future
Et
dans
mon
flash
maintenant
je
mets
la
dose
And
in
my
flash
now
I
put
the
dose
On
fait
la
maille,
on
fait
l'oseille,
pour
l'détail
We
make
the
dough,
we
make
the
bread,
for
the
detail
Tu
m'dis
que
c'est
fini
pourtant
tu
rappelles
You
tell
me
it's
over
yet
you
call
back
Toutes
les
nuits
j'te
réclame
Every
night
I
claim
you
J'suis
dans
tous
les
diez
il
m'faut
la
monnaie
I'm
in
all
the
clubs
I
need
the
money
Avant
que
je
cane
Before
I
drop
dead
Avant
que
je
cane
Before
I
drop
dead
On
fait
la
maille,
on
fait
l'oseille,
pour
l'détail
We
make
the
dough,
we
make
the
bread,
for
the
detail
Tu
m'dis
que
c'est
fini
pourtant
tu
rappelles
You
tell
me
it's
over
yet
you
call
back
Toutes
les
nuits
j'te
réclame
Every
night
I
claim
you
J'suis
dans
tous
les
diez
il
m'faut
la
monnaie
I'm
in
all
the
clubs
I
need
the
money
Avant
que
je
cane
Before
I
drop
dead
Avant
que
je
cane
Before
I
drop
dead
Elle
m'dit
bébé
crois-moi,
tous
les
soirs
je
repense
à
nous
She
tells
me
baby
believe
me,
every
night
I
think
back
to
us
Call
moi
text
moi
Call
me
text
me
C'est
pas
la
première
fois
que
cette
bitch
me
fait
le
coup
It's
not
the
first
time
this
bitch
has
done
this
to
me
Mon
coeur
a
mal
et
la
substance
j'inhale
My
heart
aches
and
the
substance
I
inhale
La
fumée
vole
les
pensées
sont
sales
The
smoke
flies,
the
thoughts
are
dirty
J'me
dois
de
vider
le
bag
I
have
to
empty
the
bag
Je
regrette
rien
I
won't
go
back
I
regret
nothing
I
won't
go
back
Elle
est
attirée
parce
que
le
cou
est
froid
She
is
attracted
because
the
neck
is
cold
Toujours
les
mêmes
shit
elle
ne
perd
pas
l'nord
Always
the
same
shit
she
doesn't
lose
the
north
Son
coeur
une
glace
dans
laquelle
j'me
reflète
pas
Her
heart
is
a
mirror
in
which
I
don't
see
myself
Comme
iceberg
j'te
brise
j'te
dis
non
ne
reviens
pas
Like
iceberg
I
break
you
I
tell
you
no
don't
come
back
5ème
fois
d'la
semaine
qu'elle
m'appelle
5th
time
this
week
she
calls
me
Baby
j'n'ai
plus
le
temps
pour
elle
Baby
I
don't
have
time
for
her
anymore
Dans
l'back
elle
s'sent
pousser
des
ailes
In
the
back
she
feels
wings
grow
Hier
encore
celle
qui
m'harcèle
Yesterday
again
the
one
who
harasses
me
L'alcool
qui
traverse
ses
veines
The
alcohol
that
runs
through
her
veins
Elle
veut
l'amour
pour
noyer
sa
haine
She
wants
love
to
drown
her
hatred
Tard
la
nuit
les
démons
se
déchaînent
Late
at
night
the
demons
are
unleashed
On
fait
la
maille,
on
fait
l'oseille,
pour
l'détail
We
make
the
dough,
we
make
the
bread,
for
the
detail
Tu
m'dis
que
c'est
fini
pourtant
tu
rappelles
You
tell
me
it's
over
yet
you
call
back
Toutes
les
nuits
j'te
réclame
Every
night
I
claim
you
J'suis
dans
tous
les
diez
il
m'faut
la
monnaie
I'm
in
all
the
clubs
I
need
the
money
Avant
que
je
cane
Before
I
drop
dead
Avant
que
je
cane
Before
I
drop
dead
On
claque
le
cash
on
parle
money
pour
les
bords
We're
spending
cash
we're
talking
money
for
the
edges
J'te
dis
que
c'est
mort
pourtant
tu
call
back
I
tell
you
it's
dead
yet
you
call
back
Chaque
nuit
pourquoi
tu
craques
Every
night
why
do
you
crack
J'suis
dans
les
mêmes
diez
il
m'faut
la
monnaie
I'm
in
the
same
clubs
I
need
the
money
Avant
que
je
cane
Before
I
drop
dead
Avant
que
je
cane
Before
I
drop
dead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baranger Emmanuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.