Текст и перевод песни Carter Ace - If It Don't Work
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If It Don't Work
Если не получится
Feeling
like
I'm
never
meant
to
stay
here
Такое
чувство,
что
мне
не
суждено
здесь
остаться,
Feeling
like
I'm
never
meant
to
waste
your
time
Такое
чувство,
что
мне
не
суждено
тратить
твое
время
впустую.
Feeling
like
I'm
always
on
a
wait
here
Такое
чувство,
что
я
всегда
чего-то
жду,
Feeling
like
my
presence
overstayed
here
Такое
чувство,
что
мое
присутствие
здесь
затянулось.
Feeling
like
we're
only
meant
to
say
"goodbye"
Такое
чувство,
что
нам
суждено
только
попрощаться,
Feeling
like
it's
every
other
day
here
Такое
чувство,
что
так
происходит
каждый
день.
But
it's
feeling
like
Но
такое
чувство,
что
Every
conversation
always
changing
into
something
Каждый
наш
разговор
превращается
во
что-то,
That
we
never
wanna
talk
about,
we
never
wanna
do
О
чем
мы
не
хотим
говорить,
чего
мы
не
хотим
делать.
Every
conversation
always
changing
into
something
Каждый
наш
разговор
превращается
во
что-то,
That
we
never
wanna
talk
about,
we
never
wanna
do
О
чем
мы
не
хотим
говорить,
чего
мы
не
хотим
делать.
I'm
waking
up
what
you've
been
used
to
Я
пробуждаю
тебя
от
того,
к
чему
ты
привыкла,
I
cannot
complain
here
Я
не
могу
жаловаться,
I've
been
over
weighed
but
На
меня
слишком
много
всего
навалилось,
но
If
it
don't
work
Если
не
получится,
You
can't
force
nothing
that
ain't
real
so
Нельзя
заставить
быть
то,
чего
нет,
так
что
If
it
don't
work
Если
не
получится,
(Gotta
let
it
go)
(Должна
отпустить,)
You
gotta
let
me
know
what's
the
deal
but
Ты
должна
дать
мне
знать,
в
чем
дело,
но
If
it
don't
work
Если
не
получится,
Don't
go
off
on
me
babe,
don't
go
off
on
me
babe
Не
срывайся
на
мне,
детка,
не
срывайся
на
мне.
If
it
don't
work
Если
не
получится,
(Gotta
let
it
go)
(Должна
отпустить,)
I
said
if
it
don't
Я
сказал,
если
не
получится.
Feeling
like
my
days
away
have
not
been
easier
Такое
чувство,
что
дни
вдали
от
тебя
не
стали
легче.
Why
it's
so
hard
for
you
to
call
me
back?
Почему
тебе
так
трудно
перезвонить
мне?
What
if
my
days
were
numbered
on
this
planet,
would
you
come?
Что,
если
бы
мои
дни
на
этой
планете
были
сочтены,
ты
бы
пришла?
Or
would
your
pride
stop
you
from
dropping
by?
Или
твоя
гордость
не
позволила
бы
тебе
заглянуть
ко
мне?
But
it's
feeling
like
Но
такое
чувство,
что
Every
conversation
always
changing
into
something
Каждый
наш
разговор
превращается
во
что-то,
That
we
never
wanna
talk
about,
we
never
wanna
do
О
чем
мы
не
хотим
говорить,
чего
мы
не
хотим
делать.
Every
conversation
always
changing
into
something
Каждый
наш
разговор
превращается
во
что-то,
That
we
never
wanna
talk
about,
we
never
wanna
do
О
чем
мы
не
хотим
говорить,
чего
мы
не
хотим
делать.
And
I'm
hoping
I
can
get
back
to
you
И
я
надеюсь,
что
смогу
вернуться
к
тебе,
I
cannot
complain
here
Я
не
могу
жаловаться,
I've
been
over
weighed
but
На
меня
слишком
много
всего
навалилось,
но
If
it
don't
work
Если
не
получится,
You
can't
force
nothing
that
ain't
real
so
Нельзя
заставить
быть
то,
чего
нет,
так
что
If
it
don't
work
Если
не
получится,
(Gotta
let
it
go)
(Должна
отпустить,)
You
gotta
let
me
know
what's
the
deal
but
Ты
должна
дать
мне
знать,
в
чем
дело,
но
If
it
don't
work
Если
не
получится,
Don't
go
off
on
me
babe,
don't
go
off
on
me
babe
Не
срывайся
на
мне,
детка,
не
срывайся
на
мне.
If
it
don't
work
Если
не
получится,
(Gotta
let
it
go)
(Должна
отпустить,)
I
said
if
it
don't
Я
сказал,
если
не
получится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oneil Noah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.