Carter Ace - If It Don't Work - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carter Ace - If It Don't Work




If It Don't Work
Если не получится
Feeling like I'm never meant to stay here
Такое чувство, что мне не суждено здесь остаться,
Feeling like I'm never meant to waste your time
Такое чувство, что мне не суждено тратить твое время впустую.
Feeling like I'm always on a wait here
Такое чувство, что я всегда чего-то жду,
Feeling like my presence overstayed here
Такое чувство, что мое присутствие здесь затянулось.
Feeling like we're only meant to say "goodbye"
Такое чувство, что нам суждено только попрощаться,
Feeling like it's every other day here
Такое чувство, что так происходит каждый день.
But it's feeling like
Но такое чувство, что
Every conversation always changing into something
Каждый наш разговор превращается во что-то,
That we never wanna talk about, we never wanna do
О чем мы не хотим говорить, чего мы не хотим делать.
Every conversation always changing into something
Каждый наш разговор превращается во что-то,
That we never wanna talk about, we never wanna do
О чем мы не хотим говорить, чего мы не хотим делать.
I'm waking up what you've been used to
Я пробуждаю тебя от того, к чему ты привыкла,
Used to
Привыкла,
Used to
Привыкла.
I cannot complain here
Я не могу жаловаться,
I've been over weighed but
На меня слишком много всего навалилось, но
If it don't work
Если не получится,
(Let it go)
(Отпусти,)
You can't force nothing that ain't real so
Нельзя заставить быть то, чего нет, так что
If it don't work
Если не получится,
(Gotta let it go)
(Должна отпустить,)
You gotta let me know what's the deal but
Ты должна дать мне знать, в чем дело, но
If it don't work
Если не получится,
(Let it go)
(Отпусти,)
Don't go off on me babe, don't go off on me babe
Не срывайся на мне, детка, не срывайся на мне.
If it don't work
Если не получится,
(Gotta let it go)
(Должна отпустить,)
I said if it don't
Я сказал, если не получится.
Feeling like my days away have not been easier
Такое чувство, что дни вдали от тебя не стали легче.
Why it's so hard for you to call me back?
Почему тебе так трудно перезвонить мне?
What if my days were numbered on this planet, would you come?
Что, если бы мои дни на этой планете были сочтены, ты бы пришла?
Or would your pride stop you from dropping by?
Или твоя гордость не позволила бы тебе заглянуть ко мне?
But it's feeling like
Но такое чувство, что
Every conversation always changing into something
Каждый наш разговор превращается во что-то,
That we never wanna talk about, we never wanna do
О чем мы не хотим говорить, чего мы не хотим делать.
Every conversation always changing into something
Каждый наш разговор превращается во что-то,
That we never wanna talk about, we never wanna do
О чем мы не хотим говорить, чего мы не хотим делать.
And I'm hoping I can get back to you
И я надеюсь, что смогу вернуться к тебе,
To you
К тебе,
To you
К тебе.
I cannot complain here
Я не могу жаловаться,
I've been over weighed but
На меня слишком много всего навалилось, но
If it don't work
Если не получится,
(Let it go)
(Отпусти,)
You can't force nothing that ain't real so
Нельзя заставить быть то, чего нет, так что
If it don't work
Если не получится,
(Gotta let it go)
(Должна отпустить,)
You gotta let me know what's the deal but
Ты должна дать мне знать, в чем дело, но
If it don't work
Если не получится,
(Let it go)
(Отпусти,)
Don't go off on me babe, don't go off on me babe
Не срывайся на мне, детка, не срывайся на мне.
If it don't work
Если не получится,
(Gotta let it go)
(Должна отпустить,)
I said if it don't
Я сказал, если не получится.





Авторы: Oneil Noah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.