I've
been
lonely
I've
been
on
the
road
Ich
war
einsam,
ich
war
auf
der
Straße
Following
my
dreams
can
we
see
how
far
I
go
Meinen
Träumen
folgend,
können
wir
sehen,
wie
weit
ich
gehe?
Lost
it
all
when
you
left
me
Ich
habe
alles
verloren,
als
du
mich
verlassen
hast
Maybe
this
will
tell
me
where
I'm
wrong
Vielleicht
wird
mir
das
zeigen,
wo
ich
falsch
liege
Turn
my
good
dreams
to
a
nightmare
Du
verwandelst
meine
guten
Träume
in
einen
Albtraum
Lay
your
head
on
my
chest
leave
it
right
there
Lege
deinen
Kopf
auf
meine
Brust,
lass
ihn
einfach
dort
Lost
it
all
when
you
left
me
Ich
habe
alles
verloren,
als
du
mich
verlassen
hast
It
was
so
close
all
you
had
to
do
was
care
Es
war
so
nah
dran,
du
hättest
nur
für
mich
sorgen
müssen
Every
night
I
pray
myself
to
sleep
Jede
Nacht
bete
ich
mich
in
den
Schlaf
Overthinking
contemplating
things
Überdenke,
kontempliere
Dinge
Is
this
what
life's
supposed
to
be
Ist
das,
was
das
Leben
sein
soll?
Read
the
notes
you
left
for
me
Lies
die
Notizen,
die
du
für
mich
hinterlassen
hast
It
says
right
here
it
says
right
here
Da
steht
direkt
hier,
da
steht
direkt
hier
That
you
weren't
gonna
leave
Dass
du
mich
nicht
verlassen
würdest
And
it
says
right
here
it
says
right
here
Und
da
steht
direkt
hier,
da
steht
direkt
hier
That
you'll
stay
forever
Dass
du
für
immer
bleiben
würdest
No
i'm
not
okay
but
I'm
trying
my
best
Nein,
mir
geht
es
nicht
gut,
aber
ich
gebe
mein
Bestes
Why
do
I
hold
on
to
you
for
another
regret
Warum
halte
ich
an
dir
fest,
für
ein
weiteres
Bedauern?
It's
alright
alright
I'll
never
try
again
Schon
gut,
schon
gut,
ich
werde
es
nie
wieder
versuchen
It's
alright
alright
I
guess
this
is
the
end
Schon
gut,
schon
gut,
ich
schätze,
das
ist
das
Ende
Cause
it's
so
much
bad
decisions
Denn
es
sind
so
viele
schlechte
Entscheidungen
Things
that
can't
be
be
forgiven
Dinge,
die
nicht
vergeben
werden
können
I
lost
all
this
I
lost
all
trust
Ich
habe
alles
verloren,
ich
habe
allem
Vertrauen
verloren
Not
the
same
now
no
not
without
us
Nicht
mehr
derselbe,
nein,
nicht
ohne
dich
Nothing
crazy
just
another
story
Nichts
Verrücktes,
nur
eine
weitere
Geschichte
Same
life
as
me
yeah
you'll
find
it
boring
Das
gleiche
Leben
wie
ich,
ja,
du
wirst
es
langweilig
finden
Cuz
it
is
just
so
sad
to
see
Denn
es
ist
so
traurig
zu
sehen
Like
everyone
like
me
hurting
Wie
jeder,
wie
ich,
leidet
It
says
right
here
it
says
right
here
Da
steht
direkt
hier,
da
steht
direkt
hier
That
you
weren't
gonna
leave
Dass
du
mich
nicht
verlassen
würdest
And
it
says
right
here
it
says
right
here
Und
da
steht
direkt
hier,
da
steht
direkt
hier
That
you'll
stay
forever
Dass
du
für
immer
bleiben
würdest
No
i'm
not
okay
but
I'm
trying
my
best
Nein,
mir
geht
es
nicht
gut,
aber
ich
gebe
mein
Bestes
Why
do
I
hold
onto
you
for
another
regret
Warum
halte
ich
an
dir
fest,
für
ein
weiteres
Bedauern?
It's
alright
alright
I'll
never
try
again
Schon
gut,
schon
gut,
ich
werde
es
nie
wieder
versuchen
It's
alright
alright
I
guess
this
is
the
end
Schon
gut,
schon
gut,
ich
schätze,
das
ist
das
Ende
No
i'm
not
okay
but
I'm
trying
my
best
Nein,
mir
geht
es
nicht
gut,
aber
ich
gebe
mein
Bestes
Why
do
I
hold
onto
you
for
another
regret
Warum
halte
ich
an
dir
fest,
für
ein
weiteres
Bedauern?
And
it's
alright
alright
I'll
never
try
again
Und
schon
gut,
schon
gut,
ich
werde
es
nie
wieder
versuchen
It's
alright
alright
I
guess
this
is
the
end
Schon
gut,
schon
gut,
ich
schätze,
das
ist
das
Ende
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.