Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Big Lexi Go¡
Los, Big Lexi, Los!
(Mhm,
mhm,
mhm)
(Mhm,
mhm,
mhm)
(Let's
go,
let's
go)
(Los,
los,
los)
(Let's
go,
let's
go)
(Los,
los,
los)
(Let's
go,
let's
go)
(Los,
los,
los)
Know
we
toting
poles
Du
weißt,
wir
tragen
Waffen
Gdra
at
ya
throat
Gdra
an
deiner
Kehle
Gdra
da
at
ya
throat
Gdra
da
an
deiner
Kehle
Man
that
boy
a
bitch
we'll
leave
em
case
closed
(Gdrow
Bow)
Mann,
der
Junge
ist
'ne
Bitch,
wir
lassen
den
Fall
abgeschlossen
(Gdrow
Bow)
Brand
new
Draco,
she
gone
do
what
I
say
so
(Gdrow
bow,
bow)
Brandneue
Draco,
sie
macht,
was
ich
sage
(Gdrow
bow,
bow)
Stack
them
pesos,
pussy
boy
gone
lay
low
Stapel
die
Pesos,
Pussy
Boy,
leg
dich
hin
We
just
up
the
score,
pussy
boy
faneto
Wir
erhöhen
nur
den
Punktestand,
Pussy
Boy,
Faneto
I
just
hit
stain,
now
I
feel
like
chief
so
(Damn)
Ich
habe
gerade
zugeschlagen,
jetzt
fühle
ich
mich
wie
Chief
So
(Verdammt)
Ice
all
in
my
chain,
sub
zero
leave
ya
froze
(Damn)
Eis
in
meiner
Kette,
unter
Null,
lässt
dich
erfrieren
(Verdammt)
Keep
that
dog
shit
on
me,
it
might
burn
ya
nose
Hab'
den
Hundescheiß
an
mir,
er
könnte
deine
Nase
verbrennen
I
ain't
got
no
time
for
talking,
bitch
take
off
ya
clothes
Ich
habe
keine
Zeit
zum
Reden,
Bitch,
zieh
dich
aus
Kicking
shit
like
I'm
Messi,
all
these
fucking
goals
Trete
den
Scheiß
wie
Messi,
all
diese
verdammten
Tore
Got
a
white
bitch
name
Lexi,
all
she
know
is
go
Habe
eine
weiße
Bitch
namens
Lexi,
alles,
was
sie
kennt,
ist
los
Go,
go,
go
big
Lexi
go
(Let's
go)
Los,
los,
los,
Big
Lexi,
los
(Los
geht's)
Go,
go,
go
big
Lexi
go
Los,
los,
los,
Big
Lexi,
los
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Know
we
toting
poles
Du
weißt,
wir
tragen
Waffen
Gdra
at
ya
throat
Gdra
an
deiner
Kehle
Gdra
da
at
ya
throat
Gdra
da
an
deiner
Kehle
Ima
G
and
these
fuck
n
know
that
Ich
bin
ein
G
und
diese
verdammten
N
wissen
das
Do
no
flockin
I'm
feeling
like
Kodak
Mach
kein
Flocken,
ich
fühle
mich
wie
Kodak
Steady
flogging
you
say
gone
blow
that
Ständig
am
protzen,
du
sagst,
blas
das
weg
Use
to
be
broke
that's
motherfucking
throwback
War
mal
pleite,
das
ist
'ne
verdammte
Erinnerung
He
be
flagging
boy
come
get
yo
stick
back
Er
markiert,
Junge,
komm,
hol
dir
deinen
Stock
zurück
We
gone
split
em
ain't
taking
no
Kit
Kat
(Gdra)
Wir
teilen
ihn
auf,
nehmen
keine
Kit
Kat
(Gdra)
Leave
him
shitty
he
ain't
get
his
get
back
Lass
ihn
beschissen
zurück,
er
kriegt
seine
Rache
nicht
Rocking
all
white
I'm
so
fresh
like
a
tic
tac
Rocke
ganz
in
Weiß,
ich
bin
so
frisch
wie
ein
Tic
Tac
Nowadays
I
got
marni
on
me
Heutzutage
habe
ich
Marni
an
mir
Real
P,
I
just
keep
it
lowkey
Echter
P,
ich
halte
es
einfach
unauffällig
No
I
can't
get
on
one
knee,
holding
me
down
she
gone
get
double
C
Nein,
ich
kann
nicht
auf
ein
Knie
gehen,
wenn
sie
mich
hält,
bekommt
sie
doppeltes
C
Pretty
bitches
they
coming
in
threes
Hübsche
Bitches,
sie
kommen
zu
dritt
I'm
addicted
keep
rolling
up
tree
Ich
bin
süchtig,
rolle
immer
wieder
Gras
Said
she
foreign
she
came
from
Belize
Sagte,
sie
sei
Ausländerin,
sie
kam
aus
Belize
Throwing
it
back
and
she
do
it
with
ease
Wirft
es
zurück
und
sie
tut
es
mit
Leichtigkeit
Go,
go,
go
big
Lexi
go
(Let's
go)
Los,
los,
los,
Big
Lexi,
los
(Los
geht's)
Go,
go,
go
big
Lexi
go
Los,
los,
los,
Big
Lexi,
los
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Let's
go
(Go
big
Lexi)
Los
(Los,
Big
Lexi)
Let's
go
(Go,
go,
go)
Los
(Los,
los,
los)
Know
we
toting
poles
Du
weißt,
wir
tragen
Waffen
Gdra
at
ya
throat
Gdra
an
deiner
Kehle
Gdra
da
at
ya
throat
Gdra
da
an
deiner
Kehle
Ima
G
and
these
fuck
n
know
that
Ich
bin
ein
G
und
diese
verdammten
N
wissen
das
Do
no
flockin
I'm
feeling
like
Kodak
Mach
kein
Flocken,
ich
fühle
mich
wie
Kodak
Steady
flogging
you
say
gone
blow
that
Ständig
am
protzen,
du
sagst,
blas
das
weg
Use
to
be
broke
that's
motherfucking
throwback
War
mal
pleite,
das
ist
'ne
verdammte
Erinnerung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcjacob Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.