Cartoons - Little Red Ridinghood - перевод текста песни на русский

Little Red Ridinghood - Cartoonsперевод на русский




Little Red Ridinghood
Красная Шапочка
Are you afraid of the Big Bad Wolf? (Howl)
Ты боишься Большого Злого Волка? (Вой)
Sweet little Reddy, do you wanna go steady?
Сладкая Красная Шапочка, хочешь со мной погулять?
I'm the Big Bad Wolf (He's the Big Bad Wolf)
Я Большой Злой Волк (Он Большой Злой Волк)
Sweet little Reddy, lookin' fine and pretty
Сладкая Красная Шапочка, такая красивая и прелестная
I'm the Big Bad Wolf (He's the Big Bad Wolf)
Я Большой Злой Волк (Он Большой Злой Волк)
Your headin' for your grandma, so you said (So you said)
Ты сказала, что идешь к бабушке (Ты сказала)
Instead you find me lyin' in her bed (In her bed)
Вместо неё ты нашла меня, лежащего в её кровати её кровати)
You look so good you make me drool (Make me drool)
Ты выглядишь так хорошо, что у меня слюнки текут (Слюнки текут)
I feel like howlin' at the moon (Howl)
Мне хочется выть на луну (Вой)
Little Red Ridinghood in the woody wood
Красная Шапочка в дремучем лесу
If I could, yes I would, yes I wouldy would
Если бы я мог, да, я бы хотел, да, я бы очень хотел
Little Red Ridinghood in the woody wood
Красная Шапочка в дремучем лесу
If I could, yes I would, yes I wouldy wouldy would would
Если бы я мог, да, я бы хотел, да, я бы очень-очень хотел
Way out in the wood wood
Далеко в дремучем лесу
Sweet little Reddy. you can call me Mr Ready
Сладкая Красная Шапочка, можешь звать меня Господин Готов
You're the Big Bad Wolf (He's the Big Bad Wolf)
Ты Большой Злой Волк (Он Большой Злой Волк)
Sweet little Reddy, let me be your Teddy Bear
Сладкая Красная Шапочка, позволь мне быть твоим плюшевым мишкой
A Big Bad Wolf (He's a Big Bad Wolf)
Большой Злой Волк (Он Большой Злой Волк)
Your headin' for your grandma, so you said (So you said)
Ты сказала, что идешь к бабушке (Ты сказала)
Instead you find me lyin' in her bed (In her bed)
Вместо неё ты нашла меня, лежащего в её кровати её кровати)
You look so good you make me drool (Make me drool)
Ты выглядишь так хорошо, что у меня слюнки текут (Слюнки текут)
I feel like howlin' at the moon (Howl)
Мне хочется выть на луну (Вой)
Little Red Ridinghood in the woody wood
Красная Шапочка в дремучем лесу
If I could, yes I would, yes I wouldy would
Если бы я мог, да, я бы хотел, да, я бы очень хотел
Little Red Ridinghood in the woody wood
Красная Шапочка в дремучем лесу
If I could, yes I would, yes I wouldy wouldy would would
Если бы я мог, да, я бы хотел, да, я бы очень-очень хотел
Yes I wouldy would would
Да, я бы очень хотел
I wouldy wouldy would would
Я бы очень-очень хотел
Way out in the wood wood
Далеко в дремучем лесу
Why are your eyes so big? (So I better can see)
Почему у тебя такие большие глаза? (Чтобы лучше видеть)
Why are your ears so big? (So I better can hear)
Почему у тебя такие большие уши? (Чтобы лучше слышать)
Why is your mouth so big? (So I better can *Smooch*)
Почему у тебя такой большой рот? (Чтобы лучше *Чмок*)
Little Red Ridinghood in the woody wood
Красная Шапочка в дремучем лесу
If I could, yes I would, yes I wouldy would
Если бы я мог, да, я бы хотел, да, я бы очень хотел
Little Red Ridinghood in the woody wood
Красная Шапочка в дремучем лесу
If I could, yes I would, yes I wouldy wouldy would would
Если бы я мог, да, я бы хотел, да, я бы очень-очень хотел
Yes I wouldy would would
Да, я бы очень хотел
I wouldy wouldy would would
Я бы очень-очень хотел
Way out in the wood wood
Далеко в дремучем лесу
Yes I wouldy would would
Да, я бы очень хотел





Авторы: Martin Ostengaard, Jesper Dukholt, Henrik Carlsen, Heidi Lykke Larsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.