Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mia Piccirella
Mein kleines Mädchen
Mia
piccirella,
by
Enrico
Caruso
Mein
kleines
Mädchen,
von
Enrico
Caruso
Mia
piccirella,
deh!
vieni
allo
mare
Mein
kleines
Mädchen,
ach,
komm
ans
Meer
Nella
barchetta
v′è
un
letto
di
fior
Im
Boot
gibt
es
ein
Blumenbett
La
Bianca
prora
somiglia
a
un
altar
Der
weiße
Bug
gleicht
einem
Altar
L'onde
e
le
stelle
sfavillan
d′amor
Die
Wellen
und
Sterne
strahlen
vor
Liebe
Oh
mia
piccirella,
deh
vien
Oh
mein
kleines
Mädchen,
ach
komm
Vieni
allo
mare,
vieni
allo
mare
Komm
ans
Meer,
komm
ans
Meer
E
cuando
tu
verrai
Und
wenn
du
siehst
La
vela
io
sciogliero
Das
Segel
werde
ich
lösen
Lontan
lontano
assai
Weit,
weit
fort
Per
mar
ti
portero
Übers
Meer
werd'
ich
dich
tragen
Lontani
assai,
per
mar
ti
portero
Weit
fort,
übers
Meer
werd'
ich
dich
tragen
Mia
piccirella
deh
vieni
allo
mare
Mein
kleines
Mädchen
ach
komm
ans
Meer
Deh
vieni.deh
vieni
Ach
komm,
ach
komm
Mia
piccirella
tu
chiedi
ove
andiamo!
Mein
kleines
Mädchen,
du
fragst,
wohin
wir
gehen!
Ti
affida
il
vento,
ti
affida
all'amor
Vertrau'
dem
Wind,
vertrau'
der
Liebe
Tutta
la
notte
vuo',
dirti
che
t′amo
Die
ganze
Nacht
will
ich
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Tutta
la
notte
vuo′,
stringerti
al
cor!
Die
ganze
Nacht
will
ich
dich
an
mein
Herz
drücken!
Oh
mia
piccirella,
deh
vien
Oh
mein
kleines
Mädchen,
ach
komm
Vieni
a
lo
mar,
vieni
a
lo
mar
Komm
ans
Meer,
komm
ans
Meer
A
mi
radiante
in
viso
Mir
strahlend
ins
Gesicht
Dirano
i
tuoi
sospir
Werden
deine
Seufzer
sagen
Sul
mare
é
il
paradiso
Auf
dem
Meer
ist
das
Paradies
Sul
mar
io
vuo'morir!
Auf
dem
Meer
will
ich
sterben!
Io
vuo′
morir,
sul
mar
io
vuo'
morir
Ich
will
sterben,
auf
dem
Meer
will
ich
sterben
Mia
piccirella,
deh
vieni
allo
mare
Mein
kleines
Mädchen,
ach
komm
ans
Meer
Allo
mar...
deh
vien
Ans
Meer...
ach
komm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.