Cary Brothers - Something About You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cary Brothers - Something About You




Something About You
Что-то в тебе есть
How how can it be
Как, как такое возможно,
That a love carved out of caring
Что любовь, взращенная заботой,
Fashioned by fate could suffer so hard from the games played once too often
Созданная судьбой, могла так сильно пострадать от игр, сыгранных слишком часто,
But making mistakes is a part of life's imperfection
Но совершать ошибки часть жизненного несовершенства,
Born of the years
Рожденного годами.
Is it so wrong to be human after all?
Разве так неправильно быть просто человеком, в конце концов?
Drawn into the stream of undefined illusion
Увлеченный потоком неопределенной иллюзии,
Those diamond dreams
Этими алмазными мечтами,
They can't disguise the truth
Они не могут скрыть правду,
That there is something about you baby so right
Что в тебе есть что-то такое правильное, малышка,
I wouldn't be here without you baby tonight
Я бы не был здесь без тебя сегодня вечером, малышка.
If ever our love was concealed
Если когда-либо наша любовь была скрыта,
No one can say that we didn't feel a million things
Никто не может сказать, что мы не чувствовали миллион вещей
And a perfect dream of life
И идеальную мечту о жизни.
Gone, fragile but free
Ушедшая, хрупкая, но свободная,
We remain tender together
Мы остаемся нежными друг к другу.
If not so in love, it's not so wrong
Если и не так влюблены, то это не так уж и плохо.
We're only human after all
Мы всего лишь люди, в конце концов.
These changing years
Эти меняющиеся годы,
They add to your confusion
Они добавляют к твоей растерянности.
Oh and you need to hear the time that told the truth
О, и тебе нужно услышать время, которое сказало правду,
Because there's something about you baby so right
Потому что в тебе есть что-то такое правильное, малышка,
I wouldn't be here without you baby tonight
Я бы не был здесь без тебя сегодня вечером, малышка.
Because there's something about you baby so right
Потому что в тебе есть что-то такое правильное, малышка,
I wouldn't be here without you baby tonight
Я бы не был здесь без тебя сегодня вечером, малышка.





Авторы: Waliou Jacques Daniel Badarou, Roland Gould, Mark King, Philip Gabriel Gould, Michael David Lindup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.