Текст и перевод песни Casa de Leones - Que Paso Yal - Amended Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Paso Yal - Amended Version
What Happened Yal - Amended Version
Y
que
paso
yal
dime
por
favor
que
paso!
And
what
happened,
yal?
Tell
me,
please,
what
happened!
Si
nuestro
amor
yal!
Con
el
tiempo
desvanecio
If
our
love,
yal!
Faded
with
time
Siento
que
perdi
la
mitad
de
mi
corazon
que
te
valla
bien
I
feel
like
I
lost
half
of
my
heart,
I
wish
you
well
Hasta
Siempre
mi
amor
Farewell,
my
love
Y
que
paso
yal
dime
por
favor
que
paso!
And
what
happened,
yal?
Tell
me,
please,
what
happened!
Si
nuestro
amor
yal!
Con
el
tiempo
desvanecio
If
our
love,
yal!
Faded
with
time
Siento
que
perdi
la
mitad
de
mi
corazon
que
te
valla
bien
I
feel
like
I
lost
half
of
my
heart,
I
wish
you
well
Hasta
Siempre
mi
amor
Farewell,
my
love
Van
varios
meses
que
no
se
de
ti
mujer
It's
been
several
months
since
I
last
heard
from
you,
woman
Desde
que
te
fuiste
mi
vida
cambio
ya
no
hay
placer
Since
you
left,
my
life
changed,
there's
no
more
pleasure
Hoy
desahogo
este
intenso
dolor
que
no
Today,
I
release
this
intense
pain
that
won't
Deja
que
yo
siga
sin
pensar
en
tu
traicion
Let
me
move
on
without
thinking
about
your
betrayal
Se
destrozo
mi
corazon
y
sin
ningun
perdon
My
heart
shattered
without
any
forgiveness
Se
entrego
en
otros
brazos
sin
haber
razon
You
surrendered
to
other
arms
for
no
reason
No
supo
valorar
lo
que
por
ella
sude
You
didn't
appreciate
what
I
sweated
for
you
Me
quizo
engañar
acompañada
del
interes
You
wanted
to
deceive
me,
accompanied
by
self-interest
Y
como
yo
no
hay
nadie
And
there's
no
one
like
me
Eso
tu
lo
sabes
me
perdiste
You
know
that,
you
lost
me
Te
embarraste
ahora
no
me
llames
You
messed
up,
don't
call
me
now
No
no
hay
nadie
ni
nada
que
repare
mi
dolor
No,
there's
no
one
or
anything
that
can
mend
my
pain
Y
ahora
dime
tu
And
now
tell
me
Y
que
paso
yal
dime
por
favor
que
paso!
And
what
happened,
yal?
Tell
me,
please,
what
happened!
Si
nuestro
amor
yal!
Con
el
tiempo
desvanecio
If
our
love,
yal!
Faded
with
time
Siento
que
perdi
la
mitad
de
mi
corazon
que
te
valla
bien
I
feel
like
I
lost
half
of
my
heart,
I
wish
you
well
Hasta
Siempre
mi
amor
Farewell,
my
love
Y
que
paso
yal
dime
por
favor
que
paso!
And
what
happened,
yal?
Tell
me,
please,
what
happened!
Si
nuestro
amor
yal!
Con
el
tiempo
desvanecio
If
our
love,
yal!
Faded
with
time
Siento
que
perdi
la
mitad
de
mi
corazon
que
te
valla
bien
I
feel
like
I
lost
half
of
my
heart,
I
wish
you
well
Hasta
Siempre
mi
amor
Farewell,
my
love
Mis
sentimientos
se
van
muriendo
My
feelings
are
dying
En
un
mar
de
llanto
de
sufrimiento
In
a
sea
of
tears
of
suffering
Cuando
me
despierto
y
a
mi
lado
no
te
siento
When
I
wake
up
and
I
don't
feel
you
by
my
side
Te
soy
honesto
I'll
be
honest
Me
estoy
muriendo
I'm
dying
No
hay
vuelta
atras
todo
llego
al
final
There's
no
turning
back,
it
all
came
to
an
end
Fueron
muchas
tus
mentiras
y
no
aguanto
mas
Your
lies
were
too
much,
I
can't
take
it
anymore
Aunque
tengas
que
aguantar
Even
though
you
have
to
endure
Yo
te
voy
a
Confesae
que
por
ti
I
will
confess
to
you
that
for
you
No
vuelvo
a
llorar
I
will
not
cry
again
Y
como
yo
no
hay
nadie
And
there's
no
one
like
me
Eso
tu
lo
sabes
me
perdiste
You
know
that,
you
lost
me
Te
embarraste
ahora
no
me
llames
You
messed
up,
don't
call
me
now
No
no
hay
nadie
ni
nada
que
repare
mi
dolor
No,
there's
no
one
or
anything
that
can
mend
my
pain
Y
ahora
dime
tu
And
now
tell
me
Y
que
paso
yal
dime
por
favor
que
paso!
And
what
happened,
yal?
Tell
me,
please,
what
happened!
Si
nuestro
amor
yal!
Con
el
tiempo
desvanecio
If
our
love,
yal!
Faded
with
time
Siento
que
perdi
la
mitad
de
mi
corazon
que
te
valla
bien
I
feel
like
I
lost
half
of
my
heart,
I
wish
you
well
Hasta
Siempre
mi
amor
Farewell,
my
love
Y
que
paso
yal
dime
por
favor
que
paso!
And
what
happened,
yal?
Tell
me,
please,
what
happened!
Si
nuestro
amor
yal!
Con
el
tiempo
desvanecio
If
our
love,
yal!
Faded
with
time
Siento
que
perdi
la
mitad
de
mi
corazon
que
te
valla
bien
I
feel
like
I
lost
half
of
my
heart,
I
wish
you
well
Hasta
Siempre
mi
amor
Farewell,
my
love
Y
que
paso
ma!
Dime
dime
que
no
entiendo
que
paso
And
what
happened,
ma?
Tell
me,
tell
me,
I
don't
understand
what
happened
Te
me
perdiste
te
fuiste
de
mi
vida
I
lost
you,
you
left
my
life
My
love,
me
abandonaste
y
te
me
escapaste
como
el
My
love,
you
abandoned
me
and
escaped
from
me
like
the
Viento
ya
me
olvidaste
ya
ya
olvidaste
lo
que
siento
Wind,
you
forgot
me,
you
already
forgot
what
I
feel
Y
aunque
mi
vida
no
es
la
misma
desde
el
dia
aquel
querida
And
even
though
my
life
isn't
the
same
since
that
day,
my
dear
Aunque
vacies
mis
pasiones
siempre
hay
salida
Even
if
you
empty
my
passions,
there's
always
a
way
out
Aunque
siga
el
lloriqueo
por
ti
para
aca
no
Even
if
the
tears
for
you
continue,
you
don't
look
back
here
Miras
asi
que
baby
lo
mejor
para
mi
es
que
lo
sigas
So,
baby,
the
best
thing
for
me
is
for
you
to
keep
going
Y
como
yo
no
hay
nadie
And
there's
no
one
like
me
Eso
tu
lo
sabes
me
perdiste
You
know
that,
you
lost
me
Te
embarraste
ahora
no
me
llames
You
messed
up,
don't
call
me
now
No
no
hay
nadie
ni
nada
que
repare
mi
dolor
No,
there's
no
one
or
anything
that
can
mend
my
pain
Y
ahora
dime
tu
And
now
tell
me
Y
que
paso
yal
dime
por
favor
que
paso!
And
what
happened,
yal?
Tell
me,
please,
what
happened!
Si
nuestro
amor
yal!
Con
el
tiempo
desvanecio
If
our
love,
yal!
Faded
with
time
Siento
que
perdi
la
mitad
de
mi
corazon
que
te
valla
bien
I
feel
like
I
lost
half
of
my
heart,
I
wish
you
well
Hasta
Siempre
mi
amor
Farewell,
my
love
Y
que
paso
yal
dime
por
favor
que
paso!
And
what
happened,
yal?
Tell
me,
please,
what
happened!
Si
nuestro
amor
yal!
Con
el
tiempo
desvanecio
If
our
love,
yal!
Faded
with
time
Siento
que
perdi
la
mitad
de
mi
corazon
que
te
valla
bien
I
feel
like
I
lost
half
of
my
heart,
I
wish
you
well
Hasta
Siempre
mi
amor
Farewell,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cruz Miguel Antonio De Jesus, Hector L. Padilla Vazques, Randy Ortiz, Jaime Borges Bonilla, Joel Munoz, Franz Ortega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.