Текст и перевод песни Casa del Vento - Nada, la ragazza di Bube
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada, la ragazza di Bube
Nada, Girl of Bube
Quanto
tempo
dovremo
aspettare
How
long
must
we
wait
E
io
amore
vedrai
aspetterò
And
I,
my
love,
I
will
wait
Lungo
i
giorni
di
guerra
e
dolore
Through
the
days
of
war
and
pain
Il
mio
amore
ti
regalerò
I
will
give
you
my
love
Di
un
delitto
poi
ti
hanno
incolpato
They
accused
you
of
a
crime
Ti
hanno
detto
di
scappare
via
They
told
you
to
run
away
Alla
fine
sei
tu
che
hai
pagato
In
the
end,
you
were
the
one
who
paid
Dentro
il
fango
della
falsità
In
the
mud
of
falsehood
Nada
Giorgi
questo
è
il
mio
nome
Nada
Giorgi,
that
is
my
name
La
ragazza
di
Bube
non
c'è
The
girl
of
Bube
is
no
more
E
Renato
è
il
mio
unico
amore
And
Renato
is
my
only
love
E
ha
lottato
per
la
libertà
And
he
fought
for
freedom
Partigiano
nei
monti
hai
sognato
A
partisan
in
the
mountains,
you
dreamed
Bella
ciao
devo
andare
lassù
Bella
ciao,
I
must
go
up
there
Per
un
giorno
diverso
hai
lotttato
You
fought
for
a
better
day
Ma
quel
giorno
poi
non
c'era
più
But
that
day
never
came
Passerai
tanto
tempo
lontano
You
will
spend
much
time
away
E
in
prigione
io
ti
sposerò
And
I
will
marry
you
in
prison
E
per
starti
vicino
ogni
giorno
And
to
be
close
to
you
every
day
Ogni
giorno
io
ti
scriverò
Every
day
I
will
write
to
you
Nada
Giorgi
questo
è
il
mio
nome
Nada
Giorgi,
that
is
my
name
La
ragazza
di
Bube
non
c'è
The
girl
of
Bube
is
no
more
E
Renato
è
il
mio
unico
amore
And
Renato
is
my
only
love
E
ha
lottato
per
la
libertà
And
he
fought
for
freedom
Io
non
sono
la
donna
del
libro
I
am
not
the
woman
of
the
book
E
per
questo
non
ti
lascerò
And
for
that
I
will
not
leave
you
Tutti
gli
anni
passati
in
prigione
All
those
years
spent
in
prison
Questi
anni
io
ti
aspetterò
Those
years
I
will
wait
for
you
Sono
Nada
Giorgi,
ho
ottant'anni
e
oggi
mi
sento
felice
I
am
Nada
Giorgi,
I
am
eighty
years
old,
and
today
I
feel
happy
Non
ho
paura
perché
nella
mia
vita
ho
avuto
solo
ferite
I
have
no
fear,
because
in
my
life
I
have
had
only
wounds
E
oggi
mi
sento
contenta
di
essere
stata
la
donna
del
partigiano
Ciandri
Renato
And
today
I
am
happy
to
have
been
the
wife
of
the
partisan
Renato
Ciandri
Io
Renato
l'ho
aspettato
per
19
anni
per
un
fatto
che
non
aveva
commesso
I
waited
for
Renato
for
19
years
for
a
crime
he
did
not
commit
Ci
si
scriveva
tre
lettere
alla
settimana
We
wrote
three
letters
to
each
other
every
week
L'ho
sposato
in
carcere
perché
c'è
stato
tanto
amore
I
married
him
in
prison
because
there
was
so
much
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUCA LANZI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.