Casa del Vento - Non in mio nome - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Casa del Vento - Non in mio nome




Non in mio nome
Не от моего имени
Sarà un viaggio senza ritorno
Это путешествие без возврата,
Con un biglietto di sola andata
Билет в один конец,
Ci sta chiamando la propaganda
Нас зовет пропаганда,
Non in mio nome, non in mio nome.
Не от моего имени, не от моего имени.
Non ha insegnato il dolore
Разве не научила боль,
Più di una guerra mondiale
Больше, чем мировая война?
Non sarò io a farli andare
Я не позволю им идти,
Non in mio nome, non in mio nome
Не от моего имени, не от моего имени.
Contro un presunto nemico
Против мнимого врага,
Di civiltà e religione
Цивилизации и религии,
Bocca che beve petrolio
Уста, пьющие нефть,
Non in mio nome, non in mio nome
Не от моего имени, не от моего имени.
Vogliono fare una nuova guerra
Они хотят начать новую войну,
E noi dovremmo partire
А мы должны идти,
Come animali al macello
Как скот на бойню,
Non in mio nome, non in mio nome
Не от моего имени, не от моего имени.
Non certo in nome di mio fratello
Конечно, не во имя моего брата,
Cuore migrante a lavorare
Сердце мигранта, что работает,
Nemmeno in nome di mio padre
И не во имя моего отца,
Che mi ha insegnato a rispettare
Который учил меня уважать,
Neanche in nome di mio nonno
И не во имя моего деда,
Che dalle bombe dovette scappare
Который бежал от бомб,
Perché mio figlio guarda sempre avanti
Потому что мой сын всегда смотрит вперед,
E noi avanti vogliamo andare
И мы хотим идти вперед.
Perché il mercato e l'economia
Потому что рынок и экономика,
Contano più delle persone
Важнее людей,
Per i dollari e l'oro nero
Ради долларов и черного золота,
Non in mio nome, non in mio nome
Не от моего имени, не от моего имени.
Non partiranno i governanti
Не отправятся правители,
Sua Eccellenza, il Parlamento
Ни Его Превосходительство, ни Парламент,
Ci manderanno giovani in armi
Пошлют вооруженную молодежь,
Non in mio nome, non in mio nome.
Не от моего имени, не от моего имени.
Non certo in nome dei bambini
Конечно, не во имя детей,
Che vogliono solo giocare
Которые хотят только играть,
Nemmeno in nome del vostro Dio
И не во имя вашего Бога,
Che si è perso e non sa tornare
Который потерялся и не может вернуться,
Neanche in nome dei soldati
И не во имя солдат,
Che la paura li fa tremare
Которых страх заставляет дрожать,
Perché non sono pronto alla morte
Потому что я не готов к смерти,
Non ho bandiere da insanguinare
У меня нет флагов, чтобы обагрить их кровью.
Non in mio nome, non in mio nome
Не от моего имени, не от моего имени.
Ma ti ricordi i fiori nei campi
Но ты помнишь цветы в полях,
dove un giorno cadevi in battaglia
Там, где однажды ты пал в бою,
Restano solo fiori tagliati
Остаются только срезанные цветы,
E un mare rosso impastato alla terra.
И красное море, смешанное с землей.
Il presidente sta vomitando
Президент извергает
La sua bugia sulla nazione
Свою ложь на нацию,
Io non rispondo alla chiamata
Я не отвечу на призыв,
Non in mio nome, non in mio nome
Не от моего имени, не от моего имени.
Non in mio nome, non in mio nome
Не от моего имени, не от моего имени.





Авторы: Luca Lanzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.