Текст и перевод песни Casa del Vento - Partendo da Est
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Partendo da Est
Отправляясь с Востока
E
scende
la
sera
sulla
città
И
опускается
вечер
на
город,
Sui
miei
zigomi
neri
На
мои
скулы
смуглые
Sudore
che
non
è
servito
ancora
Пот,
что
ещё
не
помог
Ad
assolvere
i
bisogni
primari.
Удовлетворить
насущные
потребности.
Per
me
che
son
partito
da
Est
Для
меня,
отправившегося
с
Востока,
La
luce
d'occidente
negli
occhi
Свет
Запада
в
глазах,
E
una
sposa
promessa
bambina
И
невеста,
обещанная
ещё
ребенком,
Grandi
tuoni
a
scandire
i
rintocchi.
Громкие
раскаты
отбивают
удары.
Di
un
tempo
che
illude
i
suoi
figli
Времени,
что
обманывает
своих
детей,
Abbattuti
da
un
grande
lamento
Подавленных
тяжким
плачем,
In
questa
migrazione
violenta
В
этой
жестокой
миграции,
Forzata
dal
cambiamento!
Вынужденной
переменами!
Ho
una
laurea
giù
al
mio
paese
У
меня
есть
диплом
на
родине,
E
parlo
tre
lingue
correnti
И
я
говорю
на
трёх
языках,
A
Roma
col
treno
a
comprare
le
rose
В
Риме,
на
поезде,
покупаю
розы,
Da
vendere
nei
ristoranti.
Чтобы
продавать
в
ресторанах.
Non
crederete
davvero
Неужели
ты
веришь,
Che
io
vi
rubi
quello
che
non
c'è
Что
я
краду
то,
чего
нет?
Era
già
tutto
riservato
Всё
уже
было
распределено
Quel
mattino
partendo
da
Est.
Тем
утром,
отправляясь
с
Востока.
Ad
Est
ho
sognato
l'Italia
На
Востоке
я
мечтал
об
Италии,
Paese
rivoluzionario
Стране
революционной,
Ho
visto
una
terra
di
ipocriti
Я
увидел
землю
лицемеров
E
di
santi
nel
calendario.
И
святых
в
календаре.
Contestano
le
mie
abitudini
Осуждают
мои
привычки,
Agnostico,
indù,
musulmano
Агностик,
индус,
мусульманин,
Nel
tempio
si
entra
se
si
è
benvestiti
В
храм
входят,
если
хорошо
одеты,
O
meglio
se
lasci
denaro.
Или
лучше,
если
оставишь
деньги.
Non
crederete
davvero
Неужели
ты
веришь,
Che
io
vi
rubi
quello
che
non
c'è
Что
я
краду
то,
чего
нет?
Era
già
tutto
riservato
Всё
уже
было
распределено
Quel
mattino
partendo
da
Est...
Тем
утром,
отправляясь
с
Востока...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Lanzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.