Casanova - Tutti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Casanova - Tutti




Tutti
Tutti
Le nez collé à l'écran, on ne voit plus c'qu'il y a de grand
Glued to the screen, it hides what’s great
C'est dans les yeux des gens, qu'on devient des géants
In the eyes of the crowd, we stand tall
On laisse couler le temps, dans les sables mouvants
We let time slip away, like grains in the sand
Sans voir évidemment le plus important
Of course, we miss what matters most
Mais rien n'est perdu pour autant
But it's not irreversible
Tutti inseme simu megliu
Together we are better
Quandu sole si leva
When the sun rises
Tutti inseme simu megliu
Together we are better
Pi sumià
To dream
Tutti inseme simu megliu
Together we are better
Abbracciemu à verità
When we embrace the truth
Tutti inseme simu megliu
Together we are better
Pi caminà
To move forward
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la
La-la-la
On peut figer le temps, et réduire la distance
Time can be frozen, and distance made near
Le faire en chantant, ça prend tout son sens
Singing reminds us of what's dear
Celui qui rend vivant, le sourire d'un enfant
Those who bring life to children's smiles
Qui nous rappelle autant le plus important
Who remind us of what's most worthwhile
Et c'est que tout commence
That's where everything starts
Tutti inseme simu megliu
Together we are better
Quandu sole si leva
When the sun rises
Tutti inseme simu megliu
Together we are better
Pi sumià
To dream
Tutti inseme simu megliu
Together we are better
Abbracciemu à verità
When we embrace the truth
Tutti inseme simu megliu
Together we are better
Pi caminà
To move forward
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la
La-la-la
Tous ensemble on est mieux, quand le soleil se lève
All together, we're better, when the sun rises
Tous ensemble on est mieux, pour rêver
All together, we're better, to dream
Tous ensemble on est mieux, la vérité s'élève
All together, we're better, when we hold truth high
Tous ensemble on est mieux, pour avancer
All together, we're better, to walk by
Tutti inseme simu megliu
Together we are better
Quandu sole si leva
When the sun rises
Tutti inseme simu megliu
Together we are better
Pi sumià
To dream
Tutti inseme simu megliu
Together we are better
Abbracciemu à verità
When we embrace the truth
Tutti inseme simu megliu
Together we are better
Pi caminà
To move forward
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la
La-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la
La-la-la





Авторы: Jerome Brulant, Theo Grasset, Yoann Casanova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.