Cascada & Robin Stjernberg - You (Acoustic Edit) - перевод текста песни на русский

You (Acoustic Edit) - Cascada , Robin Stjernberg перевод на русский




Hey, do you remember
Эй, ты помнишь?
How we would stay up all night
Как мы не спали всю ночь
Talking 'bout a destiny?
Говоря о судьбе
And I play the piano
И я играю на пианино
And you would strum on your guitar
И ты будешь играть на своей гитаре
Those were the days
То были времена
If only you could see me now
Если бы ты только мог видеть меня сейчас
I live my dream, I owe it all to you
Я живу своей мечтой, всем этим я обязан тебе
I owe it to you
Я должен это тебе
Isn't it crazy, oh, isn't it crazy
Разве это не безумие, о, разве это не безумие?
It's all because of you, it's all because of you
Это все из-за тебя, это все из-за тебя
It's all because of you, oh, because of you, oh
Это все из-за тебя, из-за тебя
I know that if the sky would fall, I'd survive it all
Я знаю, что если небо упадет, я все это переживу.
Because of you, oh
Из-за тебя
I reach for the horizon
Я достигаю горизонта
Whenever I get days of doubt, bringing me down
Всякий раз, когда у меня возникают дни сомнений, меня сбивают с толку.
So even if disaster strikes, I close my eyes
Поэтому, даже если случится катастрофа, я закрою глаза
And then I'm next to you
И тогда я рядом с тобой
I'm right there with you, I'm right there with you
Я здесь с тобой, я здесь с тобой
And isn't it crazy, oh, isn't it crazy, yea
И разве это не безумие, о, разве это не безумие, да?
It's all because of you, oh, because of you, oh
Это все из-за тебя, из-за тебя
It's all because of you, oh, all because of you, oh
Это все из-за тебя, это все из-за тебя
I know that if the sky would fall, I'd survive it all
Я знаю, что если небо упадет, я все это переживу.
Because of you, oh
Из-за тебя
It's all 'cause of you, because of you
Это все из-за тебя, из-за тебя
It's all 'cause of you, oh
Это все из-за тебя-у-у
I know that if the sky would fall, I'd survive it all
Я знаю, что если небо упадет, я все это переживу.
Because of you, oh
Из-за тебя
It's all because of you, oh, because of you, oh
Это все из-за тебя, из-за тебя
I know that if the sky would fall, I'd survive it all
Я знаю, что если небо упадет, я все это переживу.
Because of you, oh
Из-за тебя
It's all 'cause of you, because of you, oh
Это все из-за тебя, из-за тебя-ууу





Авторы: JOY NEIL MITRO DEB, LINNEA MARY HAN DEB, JOAKIM HARESTAD HAUKAAS, ROBIN STJERNBERG


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.