Текст и перевод песни Cascada - How Do You Do (Verano Remix)
How
Do
You
Do
ringtone
on
your
mobile
phone
Как
вы
делаете
рингтон
на
свой
мобильный
телефон
I
see
you
comb
your
hair
and
gimme
that
Я
вижу
как
ты
расчесываешь
волосы
и
даешь
мне
это
It's
making
me
spin
now,
spinnin'
within.
Это
заставляет
меня
кружиться,
кружиться
внутри.
Before
I
melt
like
snow,
I
say
Hello
-
Прежде
чем
растаять,
как
снег,
я
говорю:
"Привет!"
How
do
you
do!
Как
поживаете?
I
love
the
way
you
undress
now.
Мне
нравится,
как
ты
раздеваешься.
Baby
begin.
Малыш,
начинай.
Do
your
caress,
honey,
my
heart's
in
a
Ласкай
меня,
милая,
у
меня
на
сердце
I
love
your
blue-eyed
voice,
Я
люблю
твой
голубоглазый
голос,
Like
Tiny
Tim
shines
thru.
Как
сияет
крошка
Тим.
How
do
you
do!
Как
поживаете?
How
do
you
do,
do
you
do,
the
things
that
you
do.
Как
дела,
как
дела,
что
ты
делаешь?
No
one
I
know
could
ever
keep
up
with
you.
Никто
из
моих
знакомых
не
смог
бы
угнаться
за
тобой.
How
do
you
do!
Как
поживаете?
Did
it
ever
make
sense
to
you
to
say
Bye
Тебе
когда
нибудь
казалось
разумным
попрощаться
How
do
you
do,
do
you
do,
the
things
that
you
do.
Как
дела,
как
дела,
что
ты
делаешь?
No
one
I
know
could
ever
keep
up
with
you.
Никто
из
моих
знакомых
не
смог
бы
угнаться
за
тобой.
How
do
you
do!
Как
поживаете?
Did
it
ever
make
sense
to
you
to
say
Bye
Тебе
когда
нибудь
казалось
разумным
попрощаться
I
see
you
in
that
chair
with
the
perfect
Я
вижу
тебя
в
этом
кресле
с
идеальным
...
Well
how
have
you
been,
baby,
livin'
in
Ну,
как
ты
там,
детка,
живешь?
Hey,
I
gotta
know,
did
you
say
Hello
-
Эй,
я
должен
знать,
ты
поздоровался?
-
How
do
you
do?
Как
поживаете?
Well,
here
we
are
spending
time
in
the
Что
ж,
вот
мы
и
проводим
время
в
...
Louder
part
of
town
Более
громкая
часть
города
And
it
feels
like
everything's
surreal.
И
кажется,
что
все
нереально.
When
I
get
old
I
will
wait
outside
your
Когда
я
состарюсь,
я
буду
ждать
у
твоего
Cos
your
hands
have
got
the
power
meant
to
Потому
что
в
твоих
руках
есть
сила
предназначенная
для
этого
How
do
you
do,
do
you
do,
the
things
that
Как
ты
делаешь,
как
ты
делаешь
то,
что
...
No
one
I
know
could
ever
keep
up
with
you.
Никто
из
моих
знакомых
не
смог
бы
угнаться
за
тобой.
How
do
you
do!
Как
поживаете?
Did
it
ever
make
sense
to
you
to
say
Bye
Тебе
когда
нибудь
казалось
разумным
попрощаться
How
do
you
do,
do
you
do,
the
things
that
Как
ты
делаешь,
как
ты
делаешь
то,
что
...
No
one
I
know
could
ever
keep
up
with
you.
Никто
из
моих
знакомых
не
смог
бы
угнаться
за
тобой.
How
do
you
do!
Как
поживаете?
Did
it
ever
make
sense
to
you
to
say
Bye
Тебе
когда
нибудь
казалось
разумным
попрощаться
How
do
you
do,
do
you
do,
the
things
that
Как
ты
делаешь,
как
ты
делаешь
то,
что
...
No
one
I
know
could
ever
keep
up
with
you.
Никто
из
моих
знакомых
не
смог
бы
угнаться
за
тобой.
How
do
you
do!
Как
поживаете?
Did
it
ever
make
sense
to
you
to
say
Bye
Тебе
когда
нибудь
казалось
разумным
попрощаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PER GESSLE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.