Текст и перевод песни Cascada - How Do You Do (Original Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Do You Do (Original Radio Edit)
Как дела (Оригинальная радио-версия)
How
Do
You
Do
ringtone
on
your
mobile
phone
Рингтон
"Как
дела"
на
твоем
телефоне,
I
see
you
comb
your
hair
and
gimme
that
Вижу,
как
ты
причесываешься
и
даришь
мне
эту
It's
making
me
spin
now,
spinnin'
within.
Это
кружит
мне
голову,
я
вся
кружусь
внутри.
Before
I
melt
like
snow,
I
say
Hello
-
Прежде
чем
я
растаю,
как
снег,
я
говорю
Привет
-
I
love
the
way
you
undress
now.
Мне
нравится,
как
ты
раздеваешься.
Baby
begin.
Давай,
начинай.
Do
your
caress,
honey,
my
heart's
in
a
Ласкай
меня,
милый,
мое
сердце
в
I
love
your
blue-eyed
voice,
Я
люблю
твой
голос
с
голубыми
глазами,
Like
Tiny
Tim
shines
thru.
Как
будто
сияет
Крошка
Тим.
How
do
you
do,
do
you
do,
the
things
that
you
do.
Как
дела,
как
дела,
все,
что
ты
делаешь.
No
one
I
know
could
ever
keep
up
with
you.
Никто
из
знакомых
не
может
сравниться
с
тобой.
Did
it
ever
make
sense
to
you
to
say
Bye
Был
ли
когда-нибудь
смысл
говорить
тебе
Пока
How
do
you
do,
do
you
do,
the
things
that
you
do.
Как
дела,
как
дела,
все,
что
ты
делаешь.
No
one
I
know
could
ever
keep
up
with
you.
Никто
из
знакомых
не
может
сравниться
с
тобой.
Did
it
ever
make
sense
to
you
to
say
Bye
Был
ли
когда-нибудь
смысл
говорить
тебе
Пока
I
see
you
in
that
chair
with
the
perfect
Вижу
тебя
в
этом
кресле
с
идеальной
Well
how
have
you
been,
baby,
livin'
in
Ну
как
поживаешь,
малыш,
живя
во
Hey,
I
gotta
know,
did
you
say
Hello
-
Эй,
я
должна
знать,
ты
сказал
Привет
-
Well,
here
we
are
spending
time
in
the
Что
ж,
вот
мы
проводим
время
в
Louder
part
of
town
Самой
шумной
части
города,
And
it
feels
like
everything's
surreal.
И
такое
чувство,
что
все
нереально.
When
I
get
old
I
will
wait
outside
your
Когда
я
состарюсь,
я
буду
ждать
у
твоего
Cos
your
hands
have
got
the
power
meant
to
Потому
что
твои
руки
обладают
силой,
Heal.
Способной
исцелять.
How
do
you
do,
do
you
do,
the
things
that
Как
дела,
как
дела,
все,
что
No
one
I
know
could
ever
keep
up
with
you.
Никто
из
знакомых
не
может
сравниться
с
тобой.
Did
it
ever
make
sense
to
you
to
say
Bye
Был
ли
когда-нибудь
смысл
говорить
тебе
Пока
How
do
you
do,
do
you
do,
the
things
that
Как
дела,
как
дела,
все,
что
No
one
I
know
could
ever
keep
up
with
you.
Никто
из
знакомых
не
может
сравниться
с
тобой.
Did
it
ever
make
sense
to
you
to
say
Bye
Был
ли
когда-нибудь
смысл
говорить
тебе
Пока
How
do
you
do,
do
you
do,
the
things
that
Как
дела,
как
дела,
все,
что
No
one
I
know
could
ever
keep
up
with
you.
Никто
из
знакомых
не
может
сравниться
с
тобой.
Did
it
ever
make
sense
to
you
to
say
Bye
Был
ли
когда-нибудь
смысл
говорить
тебе
Пока
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gessle Per Hakan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.