Текст и перевод песни Cascada - Night Nurse - Ryan Thistlebeck vs. Dan Winter Instrumental Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Nurse - Ryan Thistlebeck vs. Dan Winter Instrumental Radio Edit
Ночная Медсестра - Ryan Thistlebeck vs. Dan Winter Instrumental Radio Edit
Night
Nurse-urse
x2
Ночная
Медсестра-а
x2
It's
critical,
Это
критично,
'Cause
your
body's
gonna
rock
Ведь
твое
тело
будет
зажигать
Just
like
a
chemical.
Словно
от
химии.
Makes
you
bouncing
around
the
block
Заставит
тебя
скакать
по
кварталу
Just
like
an
outlaw.
Как
настоящего
бунтаря.
We're
gonna
take
it
to
the
top.
Мы
взлетим
на
вершину.
12
O'clock
(that's
it!)
12
часов
(вот
так!)
Guess
who's
on
night
shift.
Угадай,
кто
сегодня
дежурит.
'Cause
tonight
I'm
working
over
time,
Ведь
сегодня
я
работаю
сверхурочно,
Oh,
are
you
ready
to
cross
the
line?
О,
готов
ли
ты
переступить
черту?
I'll
treat
you
until
the
break
of
dawn.
Я
буду
лечить
тебя
до
рассвета.
You're
not
alone.
Ты
не
один.
Night
Nurse-urse
x3
Ночная
Медсестра-а
x3
Who
you
gonna
call?
Кому
ты
позвонишь?
Don't
wanna
be
your
lover
--
oh
no
Не
хочу
быть
твоей
любовницей
--
о
нет
But
I
could
be
your
remedy
--
oh
oh
Но
я
могу
быть
твоим
лекарством
--
о
о
I
don't
wanna
be
your
lover
--
oh
no
Не
хочу
быть
твоей
любовницей
--
о
нет
But
I
could
be
your
remedy
--
your
cure.
Но
я
могу
быть
твоим
лекарством
--
твоим
исцелением.
Night
Nurse.
Ночная
Медсестра.
It's
physical
Это
физически
ощутимо
'Cause
tonight
were
gonna
party
on
the
top
floor.
Ведь
сегодня
мы
будем
отрываться
на
верхнем
этаже.
Elevate
you
there,
Подниму
тебя
туда,
And
I
don't
care
И
мне
все
равно
If
it
all
comes
natural.
Если
все
происходит
естественно.
Your
medical
prescription.
Твой
медицинский
рецепт.
Baby
get
ready
now.
Детка,
приготовься.
This
is
my
religion.
Это
моя
религия.
'Cause
tonight
I'm
working
over
time,
Ведь
сегодня
я
работаю
сверхурочно,
Oh,
are
you
ready
to
cross
the
line?
О,
готов
ли
ты
переступить
черту?
I'll
treat
you
until
the
break
of
dawn.
Я
буду
лечить
тебя
до
рассвета.
You're
not
alone.
Ты
не
один.
Night
Nurse-urse
x3
Ночная
Медсестра-а
x3
Who
you
gonna
call?
Кому
ты
позвонишь?
Don't
wanna
be
your
lover
--
oh
no
Не
хочу
быть
твоей
любовницей
--
о
нет
But
I
could
be
your
remedy
--
oh
oh
Но
я
могу
быть
твоим
лекарством
--
о
о
I
don't
wanna
be
your
lover
--
oh
no
Не
хочу
быть
твоей
любовницей
--
о
нет
But
I
could
be
your
remedy
--
your
cure
Но
я
могу
быть
твоим
лекарством
--
твоим
исцелением
Night
Nurse.
Ночная
Медсестра.
L.L.O.O.V.V.E.E.
Л.Ю.Б.О.В.Ь.
I
am
not
the
enemy.
Я
не
враг.
Let
me
be
your
remedy.
Позволь
мне
быть
твоим
лекарством.
L.L.O.O.V.V.E.E.
Л.Ю.Б.О.В.Ь.
I
am
not
the
enemy.
Я
не
враг.
Let
me
be
your
remedy.
Позволь
мне
быть
твоим
лекарством.
Its
critical.
Это
критично.
'Cause
your
body's
gonna
rock
just
like
an
outlaw
Ведь
твое
тело
будет
зажигать
как
настоящий
бунтарь
(Who
you
gonna
call?)
(Кому
ты
позвонишь?)
It's
physical.
Это
физически
ощутимо.
'Cause
tonight
we're
gonna
party
on
the
top
floor
Ведь
сегодня
мы
будем
отрываться
на
верхнем
этаже
Party
on
the
top
floor.
Отрываться
на
верхнем
этаже.
Party
on
the
top
floor.
Отрываться
на
верхнем
этаже.
Night
Nurse-urse
x3
Ночная
Медсестра-а
x3
Who
you
gonna
call?
Кому
ты
позвонишь?
Don't
wanna
be
your
lover
--
oh
no
Не
хочу
быть
твоей
любовницей
--
о
нет
But
I
could
be
your
remedy
--
oh
oh
Но
я
могу
быть
твоим
лекарством
--
о
о
I
don't
wanna
be
your
lover
--
oh
no
Не
хочу
быть
твоей
любовницей
--
о
нет
But
I
could
be
your
remedy
--
your
cure
Но
я
могу
быть
твоим
лекарством
--
твоим
исцелением
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Reuter, Yann Peifer, Allan Eshuijs, Tony Cornelissen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.