Case - Gifted - перевод текста песни на немецкий

Gifted - Caseперевод на немецкий




Gifted
Begabt
Yea yea
Ja, ja
Turn me up
Dreh mich auf
Yeah im way turnt up
Ja, ich bin total aufgedreht
Yea Im too turnt up
Ja, ich bin zu aufgedreht
Came up from a place i thought i couldn't come back
Kam von einem Ort, von dem ich dachte, ich könnte nicht zurückkommen
22 years in this world still tryna learn how to act
22 Jahre in dieser Welt, versuche immer noch zu lernen, wie man sich verhält
Lemme pray and say I'm blessed I'm not 6 feet on my back
Lass mich beten und sagen, ich bin gesegnet, ich liege nicht 6 Fuß auf meinem Rücken
Broke down thinking bout all the things that I lack
Zusammengebrochen, nachdenkend über all die Dinge, die mir fehlen
Don't really party no more hit the crib and I stack
Feiere nicht mehr wirklich, gehe nach Hause und ich spare
I'm a working hustler baby I just happen to rap
Ich bin ein arbeitender Hustler, Baby, ich rappe nur zufällig
I could make it off this but I'm tryna make it off that
Ich könnte davon leben, aber ich versuche, davon zu leben
Yea yea You know make it on rap
Ja, ja, du weißt schon, vom Rappen leben
I know I'm gifted but I can't get on the map
Ich weiß, ich bin begabt, aber ich schaffe es nicht auf die Karte
And if I make it I'm the type to give back
Und wenn ich es schaffe, bin ich der Typ, der zurückgibt
Yea Yeaa
Ja, ja
Money evil but I do need the cash
Geld ist böse, aber ich brauche das Bargeld
No villain but I will do the dash
Kein Bösewicht, aber ich werde Gas geben
Yea Yeaa
Ja, ja
If it's bout money man I'll do it in a flash
Wenn es um Geld geht, Mann, mache ich es blitzschnell
Bad quarterback I don't like to pass
Schlechter Quarterback, ich passe nicht gerne
Yea Yeaa
Ja, ja
I Told my pops you got a ballin son, Steve Nash
Ich sagte meinem Vater, du hast einen ballenden Sohn, Steve Nash
Hit the mall and then i get Her somn real nice to match
Geh ins Einkaufszentrum und dann besorge ich ihr was richtig Schönes, passend dazu
I bring ya girl w me got her thinkin like what's the catch
Ich bringe dein Mädchen mit, sie denkt, wo ist der Haken
But I ain't randy moss player yea I ain't here to fetch
Aber ich bin nicht Randy Moss, Spieler, ja, ich bin nicht hier, um zu apportieren
Yea I am here to ball
Ja, ich bin hier, um zu ballen
I am here to rise not fall
Ich bin hier, um aufzusteigen, nicht zu fallen
They wanna see me break
Sie wollen mich brechen sehen
But I'm go shake em off
Aber ich werde sie abschütteln
Came up from a place i thought i couldn't come back
Kam von einem Ort, von dem ich dachte, ich könnte nicht zurückkommen
22 years in this world still tryna learn how to act
22 Jahre in dieser Welt, versuche immer noch zu lernen, wie man sich verhält
Lemme pray and say I'm blessed I'm not 6 feet on my back
Lass mich beten und sagen, ich bin gesegnet, ich liege nicht 6 Fuß auf meinem Rücken
Broke down thinking bout all the things that I lack
Zusammengebrochen, nachdenkend über all die Dinge, die mir fehlen
Don't really party no more hit the crib and I stack
Feiere nicht mehr wirklich, gehe nach Hause und ich spare
I'm a working hustler baby I jus happen to rap
Ich bin ein arbeitender Hustler, Baby, ich rappe nur zufällig
I could make it off this but I'm tryna make it off that
Ich könnte davon leben, aber ich versuche, davon zu leben
Yea yea You know make it on rap
Ja, ja, du weißt schon, vom Rappen leben
Ink on my body I feel like a canvas
Tinte auf meinem Körper, ich fühle mich wie eine Leinwand
Dorothy baby no we not in Kansas
Dorothy, Baby, nein, wir sind nicht in Kansas
Got off a flight can you guess where I landed
Bin aus einem Flugzeug gestiegen, kannst du erraten, wo ich gelandet bin
Them Florida waters I'm back I ain't plan it
Die Florida-Gewässer, ich bin zurück, ich habe es nicht geplant
Moneys the motive cause with it my wishes granted
Geld ist das Motiv, denn damit werden meine Wünsche erfüllt
I'm Cracker Jack but I got me a lil Hispanic
Ich bin Cracker Jack, aber ich habe eine kleine Hispana
Better believe lil shawty Belize that shit turn me on when she talkin to me in Spanish
Glaub mir, kleine Schönheit, Belize, das macht mich an, wenn sie Spanisch mit mir spricht
Okay she call em papi
Okay, sie nennt mich Papi
She will not fuck w you if you not me
Sie wird sich nicht mit dir abgeben, wenn du nicht ich bist
Copy? Okay good
Kapiert? Okay, gut
Flopping? Who? boy it is not me
Floppen? Wer? Junge, ich bin es nicht
Came up from a place i thought i couldn't come back
Kam von einem Ort, von dem ich dachte, ich könnte nicht zurückkommen
22 years in this world still tryna learn how to act
22 Jahre in dieser Welt, versuche immer noch zu lernen, wie man sich verhält
Lemme pray and say I'm blessed I'm not 6 feet on my back
Lass mich beten und sagen, ich bin gesegnet, ich liege nicht 6 Fuß auf meinem Rücken
Broke down thinking bout all the things that I lack
Zusammengebrochen, nachdenkend über all die Dinge, die mir fehlen
Don't really party no more hit the crib and I stack
Feiere nicht mehr wirklich, gehe nach Hause und ich spare
I'm a working hustler baby I jus happen to rap
Ich bin ein arbeitender Hustler, Baby, ich rappe nur zufällig
I could make it off this but I'm tryna make it off that
Ich könnte davon leben, aber ich versuche, davon zu leben
Yea yea You know make it on rap
Ja, ja, du weißt schon, vom Rappen leben





Авторы: Casey Roth

Case - Undecided
Альбом
Undecided
дата релиза
10-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.