Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Sleep
Immer noch im Schlaf
Aye
yo
go
head
turn
me
up
Mecca
Hey,
dreh
mich
lauter,
Mekka
I
go
hard
for
my
family
Ich
gebe
alles
für
meine
Familie
If
you
aint
them
then
you
cant
damage
me
Wenn
du
nicht
zu
ihnen
gehörst,
kannst
du
mir
nicht
schaden
Im
talking
inside
not
a
bandage
G
Ich
rede
vom
Inneren,
nicht
von
einem
Verband,
G
If
you
ain't
heard
my
sound
Wenn
du
meinen
Sound
nicht
gehört
hast
And
we
in
the
same
town
Und
wir
in
derselben
Stadt
sind
Imma
say
that
you
sleep
as
fuck
Dann
sage
ich,
dass
du
total
pennst
Look
I
been
tryna
hold
it
down
Schau,
ich
habe
versucht,
durchzuhalten
Ever
since
a
came
around
Seit
ich
aufgetaucht
bin
But
it
seems
I'm
runnin
out
of
luck
Aber
es
scheint,
als
würde
mir
das
Glück
ausgehen
Dropping
song
after
song
Ich
bringe
einen
Song
nach
dem
anderen
raus
Studio
all
night
long
Bin
die
ganze
Nacht
im
Studio
Wondering
when
imma
get
my
cut
Und
frage
mich,
wann
ich
meinen
Anteil
bekomme
Okay
I
know
I
done
wrong
Okay,
ich
weiß,
ich
habe
Fehler
gemacht
Tryna
find
where
I
belong
Ich
versuche,
meinen
Platz
zu
finden
But
I'm
feelin
like
that
time
is
up
Aber
ich
habe
das
Gefühl,
dass
die
Zeit
abläuft
It's
still
me
but
I
feel
a
lil
evil
now
Ich
bin
immer
noch
ich,
aber
ich
fühle
mich
jetzt
ein
bisschen
böse
I
scream
and
I
can
shout
but
they
still
don't
wanna
hear
me
out
Ich
schreie
und
kann
laut
werden,
aber
sie
wollen
mich
immer
noch
nicht
anhören
I
been
on
the
same
road
im
finna
go
and
take
a
different
route
Ich
bin
auf
demselben
Weg,
ich
werde
jetzt
eine
andere
Route
nehmen
So
I
can
blow
up
get
my
momma
in
a
different
house
Damit
ich
durchstarten
und
meiner
Mutter
ein
anderes
Haus
besorgen
kann
Cause
nowadays
y'all
don't
listen
yall
just
bump
clout
Denn
heutzutage
hört
ihr
nicht
zu,
ihr
achtet
nur
auf
Einfluss
You
needaa
few
thousads
view
to
be
the
shit
now
Man
braucht
ein
paar
tausend
Aufrufe,
um
jetzt
der
Hit
zu
sein
It's
still
me
but
I'm
really
impatient
now
Ich
bin
immer
noch
ich,
aber
ich
bin
jetzt
wirklich
ungeduldig
I
took
my
demons
out
the
closet
yea
they
in
the
basement
now
Ich
habe
meine
Dämonen
aus
dem
Schrank
geholt,
ja,
sie
sind
jetzt
im
Keller
If
y'all
ain't
heard
me
yet
then
I'm
making
my
statement
now
Wenn
ihr
mich
noch
nicht
gehört
habt,
dann
mache
ich
jetzt
meine
Ansage
Wake
the
fuck
up
uhuh
you
got
me
blankin
now
Wach
verdammt
nochmal
auf,
uhuh,
du
bringst
mich
zum
Ausrasten
I'm
a
few
years
uhuhh
I'll
pull
the
Lincoln
out
In
ein
paar
Jahren,
uhuh,
werde
ich
den
Lincoln
rausholen
I'm
still
here
but
I
feel
like
I'm
fighting
Satan
now
Ich
bin
immer
noch
hier,
aber
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
jetzt
gegen
Satan
kämpfen
Face
to
face
with
them
demons
Hearts
racing
now
Von
Angesicht
zu
Angesicht
mit
den
Dämonen,
mein
Herz
rast
They
broke
out
the
basemen
they
always
find
they
way
back
around
Sie
sind
aus
dem
Keller
ausgebrochen,
sie
finden
immer
ihren
Weg
zurück
I'm
feelin
broken
down
but
I
got
hope
Ich
fühle
mich
am
Boden
zerstört,
aber
ich
habe
Hoffnung
The
devil
right
in
front
of
me
and
he
holding
a
rope
Der
Teufel
ist
direkt
vor
mir
und
er
hält
ein
Seil
If
you
ain't
heard
my
sound
Wenn
du
meinen
Sound
nicht
gehört
hast
And
we
in
the
same
town
Und
wir
in
derselben
Stadt
sind
Imma
say
that
you
sleep
as
fuck
Dann
sage
ich,
dass
du
total
pennst
Look
I
been
tryna
hold
it
down
Schau,
ich
habe
versucht,
durchzuhalten
Ever
since
a
came
around
Seit
ich
aufgetaucht
bin
But
it
seems
I'm
runnin
out
of
luck
Aber
es
scheint,
als
würde
mir
das
Glück
ausgehen
Dropping
song
after
song
Ich
bringe
einen
Song
nach
dem
anderen
raus
Studio
all
night
long
Bin
die
ganze
Nacht
im
Studio
Wondering
when
imma
get
my
cut
Und
frage
mich,
wann
ich
meinen
Anteil
bekomme
Okay
I
know
I
done
wrong
Okay,
ich
weiß,
ich
habe
Fehler
gemacht
Tryna
find
where
I
belong
Ich
versuche,
meinen
Platz
zu
finden
But
I'm
feelin
like
that
time
is
up
Aber
ich
habe
das
Gefühl,
dass
die
Zeit
abläuft
He
told
me
You
can
stop
the
pain
Er
sagte
zu
mir:
Du
kannst
den
Schmerz
beenden
Put
this
rope
around
your
throat
Leg
dieses
Seil
um
deinen
Hals
I
ain't
a
coward
looked
em
in
his
eyes
Ich
bin
kein
Feigling,
ich
sah
ihm
in
die
Augen
I
told
that
fucker
no
Ich
sagte
diesem
Mistkerl
nein
I
took
the
higher
road
Ich
habe
den
höheren
Weg
gewählt
But
I'm
still
about
to
fold
Aber
ich
bin
immer
noch
kurz
davor,
zusammenzubrechen
It's
still
me
but
I
been
thinking
bout
sellin
my
soul
Ich
bin
immer
noch
ich,
aber
ich
habe
darüber
nachgedacht,
meine
Seele
zu
verkaufen
The
more
I
think
about
it
the
deeper
the
thought
go
Je
mehr
ich
darüber
nachdenke,
desto
tiefer
wird
der
Gedanke
I'm
stuck
in
a
whole
Ich
stecke
in
einem
Loch
fest
Depression
ain't
letting
me
go
Die
Depression
lässt
mich
nicht
los
That's
why
I'm
distant
I
jus
felt
like
you
deserved
to
know
Deshalb
bin
ich
distanziert,
ich
dachte
nur,
du
solltest
es
wissen
Been
grinding
for
a
minute,
I
deserve
to
blow
Ich
arbeite
schon
eine
Weile
hart,
ich
verdiene
es,
erfolgreich
zu
sein
I
got
the
talent
to
be
selling
out
my
own
shows
Ich
habe
das
Talent,
meine
eigenen
Shows
auszuverkaufen
But
I'm
still
in
my
own
home
writing
in
my
notes
Aber
ich
bin
immer
noch
in
meinem
eigenen
Zuhause
und
schreibe
in
meine
Notizen
It's
still
me
but
I'm
saying
shit
I
ain't
ever
spoke
Ich
bin
immer
noch
ich,
aber
ich
sage
Dinge,
die
ich
noch
nie
gesagt
habe
This
better
pay
off
for
all
the
times
that
I
done
went
broke
Das
sollte
sich
besser
auszahlen
für
all
die
Male,
die
ich
pleite
war
Anxiety
killin
me
literally
almost
had
a
stroke
Die
Angst
bringt
mich
um,
ich
hätte
buchstäblich
fast
einen
Schlaganfall
gehabt
I
put
my
life
in
this
music
ain't
playin
this
ain't
no
joke
Ich
stecke
mein
Leben
in
diese
Musik,
ich
spiele
nicht,
das
ist
kein
Witz
If
you
ain't
heard
my
sound
Wenn
du
meinen
Sound
nicht
gehört
hast
And
we
in
the
same
town
Und
wir
in
derselben
Stadt
sind
Imma
say
that
you
sleep
as
fuck
Dann
sage
ich,
dass
du
total
pennst
Look
I
been
tryna
hold
it
down
Schau,
ich
habe
versucht,
durchzuhalten
Ever
since
a
came
around
Seit
ich
aufgetaucht
bin
But
it
seems
I'm
runnin
out
of
luck
Aber
es
scheint,
als
würde
mir
das
Glück
ausgehen
Dropping
song
after
song
Ich
bringe
einen
Song
nach
dem
anderen
raus
Studio
all
night
long
Bin
die
ganze
Nacht
im
Studio
Wondering
when
imma
get
my
cut
Und
frage
mich,
wann
ich
meinen
Anteil
bekomme
Okay
I
know
I
done
wrong
Okay,
ich
weiß,
ich
habe
Fehler
gemacht
Tryna
find
where
I
belong
Ich
versuche,
meinen
Platz
zu
finden
But
I'm
feelin
like
that
time
is
up
Aber
ich
habe
das
Gefühl,
dass
die
Zeit
abläuft
Now
I'm
strong
but
I
was
weak
Jetzt
bin
ich
stark,
aber
ich
war
schwach
Loss
of
words
I
couldn't
speak
Mir
fehlten
die
Worte,
ich
konnte
nicht
sprechen
Stomach
rumbling
Couldn't
eat
Mein
Magen
knurrte,
ich
konnte
nicht
essen
Depression
killing
me
Die
Depression
bringt
mich
um
Physically
and
mentally
Körperlich
und
geistig
Bouncing
back
i
hit
my
peak
Ich
habe
mich
erholt
und
meinen
Höhepunkt
erreicht
I
cant
look
back
turn
the
other
cheek
Ich
kann
nicht
zurückblicken,
ich
muss
die
andere
Wange
hinhalten
I
go
hard
for
my
family
Ich
gebe
alles
für
meine
Familie
If
you
ain't
them
then
you
can't
damage
me
Wenn
du
nicht
zu
ihnen
gehörst,
kannst
du
mir
nicht
schaden
I'm
talking
inside
not
a
bandage
g
Ich
rede
vom
Inneren,
nicht
von
einem
Verband,
G
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casey Roth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.