Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tljd
Ist das, was es scheint
Is
this
what
it
seems
Ist
das,
was
es
scheint?
Hope
this
ain't
no
schemes
Hoffe,
das
sind
keine
Intrigen.
See
you
in
my
dreams
Sehe
dich
in
meinen
Träumen.
Don't
be
switching
teams
Wechsle
nicht
die
Seiten.
Is
this
what
it
seems
Ist
das,
was
es
scheint?
Hope
this
ain't
no
schemes
Hoffe,
das
sind
keine
Intrigen.
See
you
in
my
dreams
Sehe
dich
in
meinen
Träumen.
Don't
be
switching
teams
Wechsle
nicht
die
Seiten.
If
you're
talking
dirty
that's
my
favorite
Lango
Wenn
du
schmutzig
redest,
ist
das
meine
Lieblingssprache.
We
dance
in
the
sheets
teach
ya
ass
how
to
tango
Wir
tanzen
zwischen
den
Laken,
bringe
deinem
Hintern
bei,
wie
man
Tango
tanzt.
Eat
the
box
right
yea
it's
juicy
like
mango
Leck
mich
richtig,
ja,
es
ist
saftig
wie
eine
Mango.
If
I
follow
you
there
ain't
no
where
I
cant
go
Wenn
ich
dir
folge,
gibt
es
keinen
Ort,
an
den
ich
nicht
gehen
kann.
You
gimme
drive,
call
it
Durango
Du
gibst
mir
Antrieb,
nenne
es
Durango.
I'd
make
you
my
wife
won't
address
you
as
main
hoe
Ich
würde
dich
zu
meiner
Frau
machen,
werde
dich
nicht
als
Nebenfrau
ansprechen.
We
don't
need
plan
b
guess
you
know
the
plan
now
Wir
brauchen
keinen
Plan
B,
schätze,
du
kennst
den
Plan
jetzt.
I
shouldn't
have
spoke
on
it
Hope
it
still
pans
out
Ich
hätte
nicht
darüber
sprechen
sollen,
hoffe,
es
klappt
trotzdem.
Go
back
to
chillin
fast
forward
I'm
ya
mans
now
Gehen
zurück
zum
Chillen,
schneller
Vorlauf,
ich
bin
jetzt
dein
Mann.
You
is
not
regular
baby
you
stand
out
Du
bist
nicht
gewöhnlich,
Baby,
du
stichst
heraus.
Out
of
of
the
world,
your
biggest
fan
now
Nicht
von
dieser
Welt,
jetzt
dein
größter
Fan.
She
call
me
daddy
I
feel
in
command
now
Sie
nennt
mich
Daddy,
ich
fühle
mich
jetzt
im
Kommando.
Demand
what
I
want,
she
give
what
I
need
fr
Verlange,
was
ich
will,
sie
gibt,
was
ich
brauche,
wirklich.
You
are
my
misses
I
never
miss
lead
Du
bist
meine
Frau,
ich
führe
dich
nie
in
die
Irre.
Andale
ride
on
me
like
I'm
ya
stead
Ándale,
reite
auf
mir,
als
wäre
ich
dein
Ross.
Fast
or
slow,
it
don't
matter
the
speed
Schnell
oder
langsam,
die
Geschwindigkeit
spielt
keine
Rolle.
Is
this
what
it
seems
Ist
das,
was
es
scheint?
Hope
this
ain't
no
schemes
Hoffe,
das
sind
keine
Intrigen.
See
you
in
my
dreams
Sehe
dich
in
meinen
Träumen.
Don't
be
switching
teams
Wechsle
nicht
die
Seiten.
Is
this
what
it
seems
Ist
das,
was
es
scheint?
Hope
this
ain't
no
schemes
Hoffe,
das
sind
keine
Intrigen.
See
you
in
my
dreams
Sehe
dich
in
meinen
Träumen.
Don't
be
switching
teams
Wechsle
nicht
die
Seiten.
Yea
baby
let's
go,
get
off
our
feet
Ja,
Baby,
lass
uns
gehen,
weg
von
unseren
Füßen.
Somewhere
discrete
Irgendwo
diskret.
You
make
me
weak
When
we
touch
in
the
sheets
Du
machst
mich
schwach,
wenn
wir
uns
in
den
Laken
berühren.
She
a
freak
in
them
sheets
a
lady
in
the
streets
Sie
ist
ein
Freak
in
den
Laken,
eine
Lady
auf
der
Straße.
I
make
her
leak
cause
I
got
the
drip,
Sauce
Ich
bringe
sie
zum
Auslaufen,
denn
ich
habe
den
Drip,
die
Soße.
She
like
how
I
run
it,
she
love
imma
boss
Sie
mag,
wie
ich
es
mache,
sie
liebt
es,
dass
ich
ein
Boss
bin.
When
she
on
my
side,
l
can't
take
a
loss
Wenn
sie
an
meiner
Seite
ist,
kann
ich
nicht
verlieren.
When
We
in
Miami
I
feel
like
rick
Ross
Wenn
wir
in
Miami
sind,
fühle
ich
mich
wie
Rick
Ross.
She
got
on
a
thong
and
her
lips
Got
on
gloss
Sie
hat
einen
Tanga
an
und
ihre
Lippen
haben
Gloss.
Soon
as
we
get
in
the
room
yea
them
clothes
coming
off
Sobald
wir
im
Zimmer
sind,
ja,
fliegen
die
Kleider
runter.
First
name
is
Casey
my
last
name
is
Roth
Vorname
ist
Casey,
mein
Nachname
ist
Roth.
When
I
get
that
first
mil
what
you
want
out
the
lot
Wenn
ich
die
erste
Million
habe,
was
willst
du
aus
dem
Autohaus?
You
believed
in
me
knew
that
I'd
get
to
this
spot
Du
hast
an
mich
geglaubt,
wusstest,
dass
ich
es
bis
hierher
schaffen
würde.
Girl
you
told
me
I'd
make
you
thought
I
forgot
Mädchen,
du
hast
mir
gesagt,
ich
würde
es
schaffen,
dachtest,
ich
hätte
es
vergessen.
Yea
we
cooked
up
in
the
pot
Ja,
wir
haben
im
Topf
gekocht.
Anyone
sour
fuck
em
they
can
rot
Jeder,
der
sauer
ist,
scheiß
drauf,
sie
können
verrotten.
Is
this
what
it
seems
Ist
das,
was
es
scheint?
Hope
this
ain't
no
schemes
Hoffe,
das
sind
keine
Intrigen.
See
you
in
my
dreams
Sehe
dich
in
meinen
Träumen.
Don't
be
switching
teams
Wechsle
nicht
die
Seiten.
Is
this
what
it
seems
Ist
das,
was
es
scheint?
Hope
this
ain't
no
schemes
Hoffe,
das
sind
keine
Intrigen.
See
you
in
my
dreams
Sehe
dich
in
meinen
Träumen.
Don't
be
switching
teams
Wechsle
nicht
die
Seiten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casey Roth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.