Casero - Que Se Caigan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Casero - Que Se Caigan




Que Se Caigan
Let Them Fall
Que se caigan, se caigan
Let them fall, let them fall
Que se caigan, se caigan
Let them fall, let them fall
Que se caigan, se caigan
Let them fall, let them fall
Que se caigan
Let them fall
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro hasta que se caigan los muros
Worshipping hard until the walls fall down
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro hasta que se caigan los muros
Worshipping hard until the walls fall down
A que venimos aquí ah?
What are we here for, huh?
Siete vueltesitas le vamos a dar
We're gonna give it seven laps
Que se caigan los muros
Let the walls fall down
Al suelo que se caigan los muros
To the ground, let the walls fall down
Si lo hacemos de esta manera
If we do it this way
Esta vaina va durar to'a la noche entera
This thing's gonna last all night long
Big Willie, Casero y el Mesi afuera del parque la espera
Big Willie, Casero and the Messiah outside the park are waiting
Muro del alcoholismo se cae, se cae
The wall of alcoholism is falling, falling
Muro de depresión se cae, se cae
The wall of depression is falling, falling
Muro de egoísmo se cae, se cae
The wall of selfishness is falling, falling
Muro de religión se cae, se cae
The wall of religion is falling, falling
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro hasta que se caigan los muros
Worshipping hard until the walls fall down
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro hasta que se caigan los muros
Worshipping hard until the walls fall down
Los israelitas le dieron siete vueltas
The Israelites gave it seven laps
Le dieron siete vueltas, que se caigan, se caigan
They gave it seven laps, let them fall, let them fall
Los israelitas le dieron siete vueltas
The Israelites gave it seven laps
Le dieron siete vueltas, que se caigan, se caigan
They gave it seven laps, let them fall, let them fall
Se cayeron los muros, las cadenas se rompieron
The walls fell down, the chains broke
Ellos compitieron, ladraron, y no mordieron
They competed, they barked, and they didn't bite
Quisieron dar la vuelta y terminaron con mareo
They wanted to go around and ended up dizzy
Azziz, sincroniza el marroneo al palabreo
Azziz, synchronize the swag to the words
Estamos a punto de culto no bulto al asunto
We are on the verge of worship, not bulk to the matter
Estamos de maratón, siete vueltas al asunto
We're on a marathon, seven laps to the point
Ando con el Mesi y el Renacido repartiendo la melaza
I'm with the Messiah and the Reborn One sharing the molasses
Casero alias la amenaza
Casero aka the threat
lo sabes que andamos too cool
You know we're too cool
Con el paso de Jesús cargando su cruz
With the step of Jesus carrying his cross
Dale siete vueltas al muro, dale
Give the wall seven laps, go ahead
Dale siete vueltas al muro, dale
Give the wall seven laps, go ahead
Muro del alcoholismo se cae, se cae
The wall of alcoholism is falling, falling
Muro de depresión se cae, se cae
The wall of depression is falling, falling
Muro de egoísmo se cae, se cae
The wall of selfishness is falling, falling
Muro de religión se cae, se cae
The wall of religion is falling, falling
Muro del alcoholismo se cae, se cae
The wall of alcoholism is falling, falling
Muro de depresión se cae, se cae
The wall of depression is falling, falling
Muro de egoísmo se cae, se cae
The wall of selfishness is falling, falling
Muro de religión se cae, se cae
The wall of religion is falling, falling
Que retumbe el bajo duro, con Dios estoy seguro
Let the bass rumble hard, I'm sure with God
Vamos sin apuros, pa'bajo los muros
Let's go without haste, down the walls
La luz en lo oscuro soy
The light in the dark I am
El me cuida hoy, tranquilo yo voy
He takes care of me today, I'm going easy
Nada a mi toca ni me desenfoca
Nothing touches me or blurs my focus
Firme en la roca, mi Dios no se equivoca
Firm on the rock, my God does not make mistakes
Palabra en mi boca
Word in my mouth
Sigo y no paro, ya yo estoy claro
I keep going and don't stop, I'm clear now
Dios es mi amparo
God is my shelter
Yo no me escondo aunque me salga caro
I don't hide even if it costs me
Me le preparo
I get ready
Casero y Mesianico estamos al palo
Casero and Messianic are at the stake
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro hasta que se caigan los muros
Worshipping hard until the walls fall down
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro es que es
Worshipping hard is the way
Adorando bien duro hasta que se caigan los muros
Worshipping hard until the walls fall down
Los israelitas le dieron siete vueltas
The Israelites gave it seven laps
Le dieron siete vueltas, que se caigan, se caigan
They gave it seven laps, let them fall, let them fall
Los israelitas le dieron siete vueltas
The Israelites gave it seven laps
Le dieron siete vueltas, que se caigan, se caigan
They gave it seven laps, let them fall, let them fall





Авторы: Daniel Olivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.