Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sí
tú
eres
el
que
mueve
montañas
Wenn
Du
derjenige
bist,
der
Berge
versetzt
Mueve
la
mía
Bewege
meinen
Qué
siento
que
me
está
matando
Denn
ich
fühle,
dass
er
mich
umbringt
Sé
que
tú
me
acompañas
Ich
weiß,
dass
Du
mich
begleitest
Pero
siento
que
estoy
vagando
Aber
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
umherirren
En
el
espacio
Im
Weltraum
Qué
ya
no
sé
qué
hacer
Denn
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Yo
casi
me
escapé
Ich
wäre
fast
entkommen
Pero
me
esperas
en
el
monte
Aber
Du
erwartest
mich
auf
dem
Berg
Qué
ya
no
sé
qué
hacer
Denn
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Yo
casi
me
escapé
Ich
wäre
fast
entkommen
Pero
me
esperas
en
el
monte
Aber
Du
erwartest
mich
auf
dem
Berg
Dame
rescate
que
tengo
compromiso
Schenke
mir
Rettung,
denn
ich
habe
eine
Verpflichtung
Ya
me
quité
las
sandalias,
reconozco
donde
piso
Ich
habe
meine
Sandalen
schon
ausgezogen,
ich
erkenne,
wo
ich
hintrete
Mi
pueblo
tiene
hambre
del
maná
Mein
Volk
hungert
nach
dem
Manna
Pero
a
la
tierra
prometida
Aber
ins
gelobte
Land
Solo
quién
pase
por
el
desierto
llegará
Kommt
nur,
wer
die
Wüste
durchquert
Tengo
que
subir
al
monte
Ich
muss
auf
den
Berg
steigen
Lagrimas,
sudor,
y
sangre
pero
sigo
al
Norte
Tränen,
Schweiß
und
Blut,
aber
ich
folge
weiter
dem
Norden
Más
enfocado,
más
determinado
Fokussierter,
entschlossener
Doblaron
las
apuestas
pero
sigo
favorizado
Sie
haben
die
Einsätze
verdoppelt,
aber
ich
bin
immer
noch
favorisiert
Sigo
en
escala,
aunque
me
duela
Ich
steige
weiter
auf,
auch
wenn
es
schmerzt
Aunque
se
me
caigan
to'as
las
uñas
y
las
muelas
Auch
wenn
mir
alle
Nägel
und
Backenzähne
ausfallen
He
decidido
dejarlo
todo
por
esta
jornada
Ich
habe
beschlossen,
alles
für
diese
Reise
aufzugeben
Un
soldado
con
la
mente
determinada
Ein
Soldat
mit
einem
entschlossenen
Geist
Qué
ya
no
sé
qué
hacer
Denn
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Yo
casi
me
escapé
Ich
wäre
fast
entkommen
Pero
me
esperas
en
el
monte
Aber
Du
erwartest
mich
auf
dem
Berg
Qué
ya
no
sé
qué
hacer
Denn
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Yo
casi
me
escapé
Ich
wäre
fast
entkommen
Pero
me
esperas
en
el
monte
Aber
Du
erwartest
mich
auf
dem
Berg
Uhh!
¡Aleluya!
Uhh!
Halleluja!
Yo
sé
que
la
victoria
es
tuya
Ich
weiß,
dass
der
Sieg
Dir
gehört
Para
que
la
prueba
se
destruya
Damit
die
Prüfung
zerstört
wird
Tengo
que
dejar
que
tu
me
influyas
Muss
ich
zulassen,
dass
Du
mich
beeinflusst
En
el
monte
tu
haces
que
yo
confronte
Auf
dem
Berg
bringst
Du
mich
dazu,
mich
dem
zu
stellen
Todo
lo
que
en
mi
cabeza
hace
golpe
Allem,
was
in
meinem
Kopf
hämmert
En
la
orilla,
estaba
en
el
borde
Am
Ufer
war
ich
am
Rande
Los
demonios
atormentando
en
las
noches
Die
Dämonen
quälten
mich
in
den
Nächten
Pero
tu
brillas
tu
luz
Aber
Du
strahlst
Dein
Licht
aus
Mi
varita
es
la
palabra
de
Jesús
Mein
Zauberstab
ist
das
Wort
Jesu
Contigo
aquí
hay
luz
Mit
Dir
gibt
es
hier
Licht
Lo
malo
se
va
si
estás
tú
Das
Böse
verschwindet,
wenn
Du
da
bist
Sí
tú
eres
el
que
mueve
montañas
Wenn
Du
derjenige
bist,
der
Berge
versetzt
Mueve
la
mía
Bewege
meinen
Qué
siento
que
me
está
matando
Denn
ich
fühle,
dass
er
mich
umbringt
Sé
que
tú
me
acompañas
Ich
weiß,
dass
du
mich
begleitest
Pero
siento
que
estoy
vagando
Aber
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
umherirren
En
el
espacio
Im
Weltraum
Qué
ya
no
sé
qué
hacer
Denn
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Yo
casi
me
escapé
Ich
wäre
fast
entkommen
Pero
me
esperas
en
el
monte
Aber
Du
erwartest
mich
auf
dem
Berg
Qué
ya
no
sé
qué
hacer
Denn
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Yo
casi
me
escapé
Ich
wäre
fast
entkommen
Pero
me
esperas
en
el
monte
Aber
Du
erwartest
mich
auf
dem
Berg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Cordova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.