Текст и перевод песни Casero - Respira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno
reconoce
cuando
quiere
darse
por
vencido
You
can
tell
when
you
want
to
give
up
En
el
descuido
el
sonido
se
convierte
en
ruído
In
neglect,
sound
turns
into
noise
Tus
pensamientos
flotan
en
un
viento
indefinido
Your
thoughts
float
in
an
undefined
wind
Tu
mirada
se
pierde
en
el
tempo
de
tus
latidos
Your
gaze
is
lost
in
the
tempo
of
your
heartbeats
Aveces
da
lo
mismo
permanecer
sumergido
Sometimes
it
doesn't
matter
to
stay
submerged
Cerrar
las
ojos
y
contar
las
veces
que
has
sido
herido
Close
your
eyes
and
count
the
times
you've
been
hurt
Ver
los
labios
moverse
y
saber
que
te
han
mentido
Watch
the
lips
move
and
know
that
they
have
lied
to
you
Querer
llorar
y
que
cada
lagrima
sea
de
vidrío
To
want
to
cry
and
that
every
tear
is
of
glass
Ya
no
es
común
ver
las
cosas
con
sentido
It's
not
common
to
see
things
with
meaning
anymore
Y
es
más
fácil
hacer
memoria
de
cuán
solo
te
has
sentido
And
it's
easier
to
remember
how
lonely
you've
felt
Tus
pasos
se
han
detenido,
se
alarga
el
corrido
Your
steps
have
stopped,
the
run
has
gotten
longer
Cierras
los
ojos
y
respiras
tu
último
suspiro
You
close
your
eyes
and
breathe
your
last
breath
Es
ahí
donde
se
mueven
las
aguas
a
tu
favor
That's
where
the
waters
move
in
your
favor
Es
ahí
donde
se
mueven
las
aguas
a
tu
favor
That's
where
the
waters
move
in
your
favor
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
Jesús
está
contigo
Jesus
is
with
you
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
Jesús
está
contigo
Jesus
is
with
you
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Respira,
la
tormenta
es
pasajera
Breathe,
the
storm
will
pass
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Recuerda
que
para
brillar
el
sol
por
nadie
espera
Remember
that
the
sun
doesn't
wait
for
anyone
to
shine
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Respira,
la
tormenta
es
pasajera
Breathe,
the
storm
will
pass
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Recuerda
que
para
brillar
el
sol
por
nadie
espera
Remember
that
the
sun
doesn't
wait
for
anyone
to
shine
Deja
que
el
sol
salga
para
que
te
ilumine
Let
the
sun
come
out
to
shine
on
you
Así
veras
el
suelo
cuando
lo
camines
So
you
can
see
the
ground
when
you
walk
on
it
No
te
sientas
solo,
no
te
desanimes
Don't
feel
alone,
don't
be
discouraged
En
este
momento
tu
vida
se
define
In
this
moment,
your
life
is
defined
Deja
que
el
sol
salga
para
que
te
ilumine
Let
the
sun
come
out
to
shine
on
you
Así
veras
el
suelo
cuando
lo
camines
So
you
can
see
the
ground
when
you
walk
on
it
No
te
sientas
solo,
no
te
desanimes
Don't
feel
alone,
don't
be
discouraged
En
este
momento
tu
vida
se
define
In
this
moment,
your
life
is
defined
Es
ahí
donde
se
mueven
las
aguas
a
tu
favor
That's
where
the
waters
move
in
your
favor
Es
ahí
donde
se
mueven
las
aguas
a
tu
favor
That's
where
the
waters
move
in
your
favor
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
Jesús
está
contigo
Jesus
is
with
you
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
Jesús
está
contigo
Jesus
is
with
you
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Respira,
la
tormenta
es
pasajera
Breathe,
the
storm
will
pass
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Recuerda
que
para
brillar
el
sol
por
nadie
espera
Remember
that
the
sun
doesn't
wait
for
anyone
to
shine
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Respira,
la
tormenta
es
pasajera
Breathe,
the
storm
will
pass
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out
Recuerda
que
para
brillar
el
sol
por
nadie
espera
Remember
that
the
sun
doesn't
wait
for
anyone
to
shine
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
Jesús
está
contigo
Jesus
is
with
you
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
No
te
des
por
vencido
Don't
give
up
Jesús
está
contigo
Jesus
is
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Cordova
Альбом
Respira
дата релиза
04-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.