Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It'll
started
out
at
a
cheap
hotel
Es
begann
in
einem
billigen
Hotel,
A
two
dollar
whiskey
hell,
close
to
L.A
Eine
Zwei-Dollar-Whiskey-Hölle,
in
der
Nähe
von
L.A.
I
was
turning
tricks
on
the
saxophone
Ich
spielte
Tricks
auf
dem
Saxophon,
Trying
to
make
my
way
back
home
Versuchte,
meinen
Weg
nach
Hause
zu
finden,
And
maybe
get
laid
Und
vielleicht
flachgelegt
zu
werden.
She
was
swimming
around
the
bar
Sie
schwamm
um
die
Bar
herum,
Hunting
boys
down
like
a
shark
Jagte
Jungs
wie
ein
Hai.
The
target
lock
was
set
on
me
Das
Ziel
war
auf
mich
gerichtet.
She
took
me
by
the
hand
Sie
nahm
mich
an
der
Hand,
Introduced
me
to
her
friends
Stellte
mich
ihren
Freundinnen
vor,
And
all
the
rest
is
history
Und
der
Rest
ist
Geschichte.
She
got
me
down
in
cougar
town
Sie
hat
mich
nach
Cougar
Town
gebracht,
Beautiful
ladies
all
around
Wunderschöne
Damen
überall.
She
got
me
down
in
cougar
town
Sie
hat
mich
nach
Cougar
Town
gebracht,
There
ain't
no
better
place
around
Es
gibt
keinen
besseren
Ort
in
der
Gegend.
Riding
smooth
like
a
limousine
Ich
fuhr
sanft
wie
in
einer
Limousine,
She
was
my
love
machine
Sie
war
meine
Liebesmaschine,
And
I
was
her
toy
Und
ich
war
ihr
Spielzeug.
She
showed
me
things
I
ain't
seen
before
Sie
zeigte
mir
Dinge,
die
ich
noch
nie
zuvor
gesehen
hatte,
She
opened
that
secret
door
Sie
öffnete
diese
geheime
Tür,
For
grown
men,
not
boys
Für
erwachsene
Männer,
nicht
für
Jungs.
There
were
birds
and
there
were
bees
Es
gab
Vögel
und
es
gab
Bienen,
Ladies
hanging
from
the
trees
Damen
hingen
von
den
Bäumen,
And
everyone
was
waiting
for
me
Und
alle
warteten
auf
mich.
She
got
me
down
in
cougar
town
Sie
hat
mich
nach
Cougar
Town
gebracht,
Beautiful
ladies
all
around
Wunderschöne
Damen
überall.
She
got
me
down
in
cougar
town
Sie
hat
mich
nach
Cougar
Town
gebracht,
There
ain't
no
better
place
around
Es
gibt
keinen
besseren
Ort
in
der
Gegend.
Cougar
town,
baby
Cougar
Town,
Baby
Cougar
town,
baby
Cougar
Town,
Baby
She
got
me
down
in
cougar
town
Sie
hat
mich
nach
Cougar
Town
gebracht,
Beautiful
ladies
all
around
Wunderschöne
Damen
überall.
She
got
me
down
in
cougar
town
Sie
hat
mich
nach
Cougar
Town
gebracht,
Beautiful
ladies
all
around
Wunderschöne
Damen
überall.
Can
I
tell
you
where
I've
been?
(Casey
where've
you
been?)
Kann
ich
dir
sagen,
wo
ich
war?
(Casey,
wo
warst
du?)
Can
I
tell
you
where
I've
been?
(Casey
where've
you
been?)
Kann
ich
dir
sagen,
wo
ich
war?
(Casey,
wo
warst
du?)
Can
I
tell
you
where
I've
been?
(Casey
where've
you
been?)
Kann
ich
dir
sagen,
wo
ich
war?
(Casey,
wo
warst
du?)
Can
I
tell
you
where
I've
been?
(Tell
me
about
it)
Kann
ich
dir
sagen,
wo
ich
war?
(Erzähl
mir
davon)
Can
I
tell
you
where
I've
been?
(Tell
me
about
it)
Kann
ich
dir
sagen,
wo
ich
war?
(Erzähl
mir
davon)
Can
I
tell
you
where
I've
been?
(Tell
me
about
it)
Kann
ich
dir
sagen,
wo
ich
war?
(Erzähl
mir
davon)
Can
I
tell
you
where
I've
been?
(Cougar
town)
Kann
ich
dir
sagen,
wo
ich
war?
(Cougar
Town)
Can
I
tell
you
where
I've
been?
Kann
ich
dir
sagen,
wo
ich
war?
I
been
to
Indonesia
Ich
war
in
Indonesien,
But
it's
better
than
that
Aber
es
ist
besser
als
das.
Bolivia
tried
to
please
you
Bolivien
hat
versucht,
dich
zu
erfreuen,
But
it's
better
than
that
Aber
es
ist
besser
als
das.
Jamaica,
nice
to
meet
you
Jamaika,
schön,
dich
kennenzulernen,
But
it's
better
than
that
Aber
es
ist
besser
als
das.
Cougar
town
got
it
now
Cougar
Town
hat
es
jetzt.
Sweden's
got
the
cuties
Schweden
hat
die
Süßen,
But
it's
better
than
that
Aber
es
ist
besser
als
das.
You
know
Bermuda
tried
to
do
me
Du
weißt,
Bermuda
hat
versucht,
mich
zu
nehmen,
But
it's
better
than
that
Aber
es
ist
besser
als
das.
You
know
but
Cuba's
got
the
booty
Du
weißt,
Kuba
hat
den
Hintern,
But
it's
better
than
that
Aber
es
ist
besser
als
das.
Cougar
town
got
it
now
Cougar
Town
hat
es
jetzt.
(Saxo
solo)
(Saxophon-Solo)
She
got
me
down
in
cougar
town
Sie
hat
mich
nach
Cougar
Town
gebracht,
Beautiful
ladies
all
around
Wunderschöne
Damen
überall.
She
got
me
down
in
cougar
town
Sie
hat
mich
nach
Cougar
Town
gebracht,
There
ain't
no
better
place
around
Es
gibt
keinen
besseren
Ort
in
der
Gegend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rune Westberg, Casey Abrams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.