Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues Everywere I Go
Blues Überall Wo Ich Hingehe
Well
well
it's
blues,
it's
blues
everywhere
I
go
Nun
nun,
es
ist
Blues,
es
ist
Blues
überall,
wo
ich
hingehe
Oh
it's
blues,
it's
blues
everywhere
I
go
Oh,
es
ist
Blues,
es
ist
Blues
überall,
wo
ich
hingehe
Well
well
I'm
gonna
find
my
good
gal,
and
I
won't
be
blue
no
more
Nun
nun,
ich
werde
meine
Liebste
finden,
und
werde
keinen
Blues
mehr
haben
Well
well
there's
blues
in
my
house,
from
the
roof
to
the
ground
Nun
nun,
es
ist
Blues
in
meinem
Haus,
vom
Dach
bis
zum
Boden
And
there
blues
everywhere,
'cause
my
good
gal
has
left
this
town
Und
es
ist
Blues
überall,
denn
meine
Liebste
hat
diese
Stadt
verlassen
So
it's
blues,
it's
blues
everywhere
I
go
Also
ist
es
Blues,
es
ist
Blues
überall,
wo
ich
hingehe
Well
I'm
gonna
find
my
good
gal,
so
I
won't
be
blue
no
more
Nun,
ich
werde
meine
Liebste
finden,
also
werde
ich
keinen
Blues
mehr
haben
Well
well
it's
blues
in
my
room,
I
don't
know
right
from
wrong
Nun
nun,
es
ist
Blues
in
meinem
Zimmer,
ich
weiß
nicht
mehr
Recht
von
Unrecht
Because
it's
blues
in
my
kitchen,
my
biscuit
rollers
gone
Denn
es
ist
Blues
in
meiner
Küche,
meine
Brötchenrollerin
ist
weg
So
it's
blues,
it's
blues
everywhere
I
go
Also
ist
es
Blues,
es
ist
Blues
überall,
wo
ich
hingehe
Well
well
I'm
gonna
find
my
good
gal,
and
I
won't
be
blue
no
more
Nun
nun,
ich
werde
meine
Liebste
finden,
und
werde
keinen
Blues
mehr
haben
Well
well
it's
blues
in
my
mailbox,
'cause
I
can't
get
no
mail
Nun
nun,
es
ist
Blues
in
meinem
Briefkasten,
denn
ich
bekomme
keine
Post
And
blues
in
my
breadbox,
'cause
my
bread
has
gone
stale
Und
Blues
in
meinem
Brotkasten,
denn
mein
Brot
ist
alt
geworden
So
it's
blues,
it's
blues
everywhere
I
go
Also
ist
es
Blues,
es
ist
Blues
überall,
wo
ich
hingehe
Well
well
I'm
gonna
find
my
good
gal,
well
well
I
won't
be
blue
no
more
Nun
nun,
ich
werde
meine
Liebste
finden,
nun
nun,
ich
werde
keinen
Blues
mehr
haben
Well,
well
so
it's
blues
in
my
meal
barrel,
and
it's
blues
on
my
shelf
Nun,
nun,
also
ist
es
Blues
in
meinem
Mehlfass,
und
es
ist
Blues
auf
meinem
Regal
And
it's
blues
in
my
bed,
'cause
I'm
sleeping
by
myself
Und
es
ist
Blues
in
meinem
Bett,
denn
ich
schlafe
allein
So
it's
blues,
it's
blues
everywhere
I
go
Also
ist
es
Blues,
es
ist
Blues
überall,
wo
ich
hingehe
Well
well
I'm
gonna
find
my
good
gal,
and
I
won't
be
blue
no
more
Nun
nun,
ich
werde
meine
Liebste
finden,
und
werde
keinen
Blues
mehr
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.