Casey Bill Weldon - Somebody Changed The Lock On That Door - перевод текста песни на немецкий

Somebody Changed The Lock On That Door - Casey Bill Weldonперевод на немецкий




Somebody Changed The Lock On That Door
Jemand hat das Schloss an dieser Tür ausgewechselt
Well well, somebody must of have changed the lock on my door
Na na, jemand muss wohl das Schloss an meiner Tür ausgewechselt haben
Well well, somebody must of have to changed the lock on my baby's door
Na na, jemand muss wohl das Schloss an der Tür meiner Liebsten ausgewechselt haben
Because the key I got well well won't fit that lock no more
Denn der Schlüssel, den ich habe, na na, passt nicht mehr in dieses Schloss
'Cause I come home last night about half past ten
Denn ich kam letzte Nacht gegen halb elf nach Hause
Tried to get my key in the lock but I couldn't get it in
Versuchte, meinen Schlüssel ins Schloss zu stecken, aber ich kriegte ihn nicht rein
Well then I knew that I had to knock
Nun, da wusste ich, dass ich klopfen musste
And somebody's done changed, changed the lock on that door
Und jemand hat geändert, hat das Schloss an dieser Tür ausgewechselt
Because the key I got well well won't fit that lock no more
Denn der Schlüssel, den ich habe, na na, passt nicht mehr in dieses Schloss
Well well I looked through the keyhole, she was sittin' on the bed
Na na, ich schaute durchs Schlüsselloch, sie saß auf dem Bett
She was talkin' to somebody 'cause I seen her nod her head
Sie sprach mit jemandem, denn ich sah sie mit dem Kopf nicken
I heard her say "Daddy, you don't have to go"
Ich hörte sie sagen: „Daddy, du musst nicht gehen“
Because somebody's done changed, done changed the lock on that door
Denn jemand hat geändert, hat das Schloss an dieser Tür ausgewechselt
Because the key I got well well won't fit that lock no more
Denn der Schlüssel, den ich habe, na na, passt nicht mehr in dieses Schloss
Well well she changed her bed around, she even changed her stove
Na na, sie hat ihr Bett umgestellt, sie hat sogar ihren Ofen ausgetauscht
She even changed the carpet, I mean on her floor
Sie hat sogar den Teppich ausgewechselt, ich meine, auf ihrem Boden
But the change in her key, she changed that lock on her door
Aber die Änderung ihres Schlüssels, sie hat dieses Schloss an ihrer Tür ausgewechselt
So the key I got,well-well, won't fit that lock no more
Also der Schlüssel, den ich habe, na ja, passt nicht mehr in dieses Schloss
Well I walked down the street, looked where I used to go
Nun, ich ging die Straße runter, schaute dorthin, wo ich früher hinging
She's got a mean black snake and I can't come there no more
Sie hat eine böse schwarze Schlange und ich kann da nicht mehr hin
'Cause somebody's done changed, I mean that lock on my baby's door
Denn jemand hat geändert, ich meine das Schloss an der Tür meiner Liebsten
And because the key I got, well-well, won't fit that door no more
Und weil der Schlüssel, den ich habe, na ja, nicht mehr in diese Tür passt





Авторы: Will Weldon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.