Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody Changed The Lock On That Door
Jemand hat das Schloss an dieser Tür ausgewechselt
Well
well,
somebody
must
of
have
changed
the
lock
on
my
door
Na
na,
jemand
muss
wohl
das
Schloss
an
meiner
Tür
ausgewechselt
haben
Well
well,
somebody
must
of
have
to
changed
the
lock
on
my
baby's
door
Na
na,
jemand
muss
wohl
das
Schloss
an
der
Tür
meiner
Liebsten
ausgewechselt
haben
Because
the
key
I
got
well
well
won't
fit
that
lock
no
more
Denn
der
Schlüssel,
den
ich
habe,
na
na,
passt
nicht
mehr
in
dieses
Schloss
'Cause
I
come
home
last
night
about
half
past
ten
Denn
ich
kam
letzte
Nacht
gegen
halb
elf
nach
Hause
Tried
to
get
my
key
in
the
lock
but
I
couldn't
get
it
in
Versuchte,
meinen
Schlüssel
ins
Schloss
zu
stecken,
aber
ich
kriegte
ihn
nicht
rein
Well
then
I
knew
that
I
had
to
knock
Nun,
da
wusste
ich,
dass
ich
klopfen
musste
And
somebody's
done
changed,
changed
the
lock
on
that
door
Und
jemand
hat
geändert,
hat
das
Schloss
an
dieser
Tür
ausgewechselt
Because
the
key
I
got
well
well
won't
fit
that
lock
no
more
Denn
der
Schlüssel,
den
ich
habe,
na
na,
passt
nicht
mehr
in
dieses
Schloss
Well
well
I
looked
through
the
keyhole,
she
was
sittin'
on
the
bed
Na
na,
ich
schaute
durchs
Schlüsselloch,
sie
saß
auf
dem
Bett
She
was
talkin'
to
somebody
'cause
I
seen
her
nod
her
head
Sie
sprach
mit
jemandem,
denn
ich
sah
sie
mit
dem
Kopf
nicken
I
heard
her
say
"Daddy,
you
don't
have
to
go"
Ich
hörte
sie
sagen:
„Daddy,
du
musst
nicht
gehen“
Because
somebody's
done
changed,
done
changed
the
lock
on
that
door
Denn
jemand
hat
geändert,
hat
das
Schloss
an
dieser
Tür
ausgewechselt
Because
the
key
I
got
well
well
won't
fit
that
lock
no
more
Denn
der
Schlüssel,
den
ich
habe,
na
na,
passt
nicht
mehr
in
dieses
Schloss
Well
well
she
changed
her
bed
around,
she
even
changed
her
stove
Na
na,
sie
hat
ihr
Bett
umgestellt,
sie
hat
sogar
ihren
Ofen
ausgetauscht
She
even
changed
the
carpet,
I
mean
on
her
floor
Sie
hat
sogar
den
Teppich
ausgewechselt,
ich
meine,
auf
ihrem
Boden
But
the
change
in
her
key,
she
changed
that
lock
on
her
door
Aber
die
Änderung
ihres
Schlüssels,
sie
hat
dieses
Schloss
an
ihrer
Tür
ausgewechselt
So
the
key
I
got,well-well,
won't
fit
that
lock
no
more
Also
der
Schlüssel,
den
ich
habe,
na
ja,
passt
nicht
mehr
in
dieses
Schloss
Well
I
walked
down
the
street,
looked
where
I
used
to
go
Nun,
ich
ging
die
Straße
runter,
schaute
dorthin,
wo
ich
früher
hinging
She's
got
a
mean
black
snake
and
I
can't
come
there
no
more
Sie
hat
eine
böse
schwarze
Schlange
und
ich
kann
da
nicht
mehr
hin
'Cause
somebody's
done
changed,
I
mean
that
lock
on
my
baby's
door
Denn
jemand
hat
geändert,
ich
meine
das
Schloss
an
der
Tür
meiner
Liebsten
And
because
the
key
I
got,
well-well,
won't
fit
that
door
no
more
Und
weil
der
Schlüssel,
den
ich
habe,
na
ja,
nicht
mehr
in
diese
Tür
passt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Weldon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.