Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Just As Well Let Her Go
Du könntest sie genauso gut gehen lassen
How
you
gonna
keep
her,
if
she
don't
want
to
stay?
Wie
willst
du
sie
behalten,
wenn
sie
nicht
bleiben
will?
You
can't
keep
her
'cause
she's
gone
any
way
Du
kannst
sie
nicht
halten,
sie
geht
sowieso
bald
She
done
said
she
gonna
stay
no
more
Sie
sagt,
sie
bleibt
hier
wirklich
nicht
mehr
You
just
well
to
let
her
go
Du
könntest
sie
genauso
gut
gehen
lassen
She'll
start
cryin'
and
raising
sand
Sie
fängt
an
zu
weinen,
macht
Theater
und
Krach
She'll
be
acting
a
little
strange
but
you'll
understand
Sie
benimmt
sich
seltsam,
doch
du
verstehst
das
ach
She
done
said
she
gonna
stay
no
more
Sie
sagt,
sie
bleibt
hier
wirklich
nicht
mehr
You
just
well
done
let
her
go
Du
könntest
sie
getrost
gehen
lassen
You
start
to
talking',
she'll
start
to
walkin'
Du
fängst
zu
reden
an,
sie
beginnt
zu
gehen
She
won't
pay
you
no
mind
Sie
achtet
nicht
auf
dich
She'll
start
to
leavin',
you'll
start
to
grievin'
Sie
will
verschwinden,
du
fängst
an
zu
trauern
No
use
to
follow
behind
Kein
Sinn,
ihr
zu
folgen
nach
Oh,
how
you
gonna
keep
her,
if
she
don't
want
to
stay?
Oh,
wie
willst
du
sie
behalten,
wenn
sie
nicht
bleiben
will?
You
can't
keep
her
'cause
she's
gone
any
way
Du
kannst
sie
nicht
halten,
sie
geht
sowieso
bald
She
done
said
she
gonna
stay
no
more
Sie
sagt,
sie
bleibt
hier
wirklich
nicht
mehr
You
just
well
to
let
her
go
Du
könntest
sie
genauso
gut
gehen
lassen
I
mean,
you
just
well
to
let
her
go
Ich
mein',
du
könntest
sie
einfach
gehen
lassen
Oh,
how
you
gonna
keep
her,
if
she
don't
want
to
stay?
Oh,
wie
willst
du
sie
behalten,
wenn
sie
nicht
bleiben
will?
You
can't
keep
her
'cause
she's
gone
any
way
Du
kannst
sie
nicht
halten,
sie
geht
sowieso
bald
She
done
said
she
gonna
stay
no
more
Sie
sagt,
sie
bleibt
hier
wirklich
nicht
mehr
You
just
well
to
let
her
go
Du
könntest
sie
genauso
gut
gehen
lassen
She'll
start
cryin'
and
raising
sand
Sie
fängt
an
zu
weinen,
macht
Theater
und
Krach
She'll
be
acting
a
little
strange
but
you'll
understand
Sie
benimmt
sich
seltsam,
doch
du
verstehst
das
ach
She
done
said
she
gonna
stay
no
more
Sie
sagt,
sie
bleibt
hier
wirklich
nicht
mehr
You
just
well
to
let
her
go
Du
könntest
sie
getrost
gehen
lassen
You
start
to
talking',
she'll
start
to
walkin'
Du
fängst
zu
reden
an,
sie
beginnt
zu
gehen
She
won't
pay
you
no
mind
Sie
achtet
nicht
auf
dich
She'll
start
to
leavin',
you'll
start
to
grievin'
Sie
will
verschwinden,
du
fängst
an
zu
trauern
No
use
to
follow
behind
Kein
Sinn,
ihr
zu
folgen
nach
Oh,
how
you
gonna
keep
her,
if
she
don't
want
to
stay?
Oh,
wie
willst
du
sie
behalten,
wenn
sie
nicht
bleiben
will?
You
can't
keep
her
'cause
she's
gone
any
way
Du
kannst
sie
nicht
halten,
sie
geht
sowieso
bald
She
done
said
she
gonna
stay
no
more
Sie
sagt,
sie
bleibt
hier
wirklich
nicht
mehr
You
just
well
to
let
her
go
Du
könntest
sie
genauso
gut
gehen
lassen
I
mean,
you
just
well
to
let
her
go
Ich
mein',
du
könntest
sie
einfach
gehen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Weldon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.