Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
how
we
used
to
be
so
beautiful
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
damals
so
schön
waren
You
broke
my
heart
at
16,
the
first
time
I
felt
my
world
Mit
16
brachst
du
mein
Herz,
das
erste
Mal,
das
meine
Welt
Crashing,
black
magic,
like
your
heart
was
made
of
matches
Zusammenbrach,
schwarze
Magie,
als
wäre
dein
Herz
aus
Streichhölzern
And
I
never
got
over
it
Und
ich
bin
nie
darüber
hinweggekommen
I
swear
your
friends
know
when
to
post
your
photograph
Ich
schwöre,
deine
Freunde
wissen,
wann
sie
dein
Foto
posten
sollen
It
doesn′t
really
hurt,
but
it
always
takes
me
back
to
16
Es
tut
nicht
wirklich
weh,
aber
es
bringt
mich
immer
zurück
mit
16
In
your
basement
and
your
parents,
my
feelings
In
deinem
Keller,
deine
Eltern,
meine
Gefühle
And
I
never
got
over
it
Und
ich
bin
nie
darüber
hinweggekommen
How
did
you
break
my
heart
without
even
trying?
Wie
hast
du
mein
Herz
gebrochen,
ohne
es
zu
versuchen?
How
are
you
on
my
mind?
You're
not
even
talking
to
me
Wieso
bist
du
in
meinen
Gedanken?
Du
sprichst
nicht
mal
mit
mir
You
were
made
of
matches,
and
you
burned
me
to
the
ground
Du
warst
aus
Streichhölzern
und
hast
mich
niedergebrannt
You
were
made
of
matches,
and
you
burned
me
down
Du
warst
aus
Streichhölzern
und
hast
mich
verbrannt
Everybody
says
that
you′re
still
living
your
life
Jeder
sagt,
du
lebst
noch
dein
Leben
One
weekend
to
the
next
still
tryna'
get
it
right
Ein
Wochenende
nach
dem
anderen,
versuchst,
es
richtig
zu
machen
The
truth
is
I
worry
you
never
found
something
to
escape
who
you
used
to
be
Die
Wahrheit
ist,
ich
sorge
mich,
du
hast
nie
etwas
gefunden,
um
dem
zu
entkommen,
was
du
mal
warst
I
found
my
own
way
of
coping
with
your
mess
Ich
habe
meinen
Weg
gefunden,
mit
deinem
Chaos
umzugehen
And
I
found
my
own
reasons
why
you
weren't
the
best
for
me
Und
ich
habe
meine
Gründe
gefunden,
warum
du
nicht
der
Beste
für
mich
warst
Why
couldn′t
you
be
the
best
for
me?
Warum
konntest
du
nicht
der
Beste
für
mich
sein?
How
did
you
break
my
heart
without
even
trying?
Wie
hast
du
mein
Herz
gebrochen,
ohne
es
zu
versuchen?
How
are
you
on
my
mind?
You′re
not
even
talking
to
me
Wieso
bist
du
in
meinen
Gedanken?
Du
sprichst
nicht
mal
mit
mir
You
were
made
of
matches,
and
you
burned
me
to
the
ground
Du
warst
aus
Streichhölzern
und
hast
mich
niedergebrannt
You
were
made
of
matches,
and
you
burned
me
down
Du
warst
aus
Streichhölzern
und
hast
mich
verbrannt
You
were
made
of
matches
and
you
burned
me
down
Du
warst
aus
Streichhölzern
und
hast
mich
verbrannt
I
never
got
over
it
Ich
bin
nie
darüber
hinweggekommen
I
never
got
over
it
Ich
bin
nie
darüber
hinweggekommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Paul Makhlouf, Elizabeth Mencel, Alex Makhlouf, Samuel Frisch
Альбом
Matches
дата релиза
03-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.