Cash Flow feat. Yener Çevik - Küfür Bass - перевод текста песни на немецкий

Küfür Bass - Cash Flow , Yener Çevik перевод на немецкий




Küfür Bass
Fluch-Bass
Bass, bass, küfür bass
Bass, Bass, Fluch-Bass
Hepinize Jazz, bizim rap'imizi yaz
Jazz für euch alle, schreibt unseren Rap auf
Bass, bass, küfür bass
Bass, Bass, Fluch-Bass
Hepinize Jazz, bizim rap'imizi yaz
Jazz für euch alle, schreibt unseren Rap auf
Bass, bass, küfür bass
Bass, Bass, Fluch-Bass
Hepinize Jazz, bizim rap'imizi yaz
Jazz für euch alle, schreibt unseren Rap auf
Bass, bass
Bass, Bass
Bass, bass
Bass, Bass
Her hafta diss bass, her hafta peace
Jede Woche Diss-Bass, jede Woche Peace
47 karat ve arafta ciz
47 Karat und zeichne im Fegefeuer
Burda silah da, serap da, relax da biz
Hier sind wir die Waffe, die Fata Morgana, die Entspannung
En temiz işlerim yeraltı biz
Meine saubersten Geschäfte sind Untergrund, wir
Oyun kuralı koyana göre değişir
Die Spielregel ändert sich je nach dem, der sie aufstellt
Azdan az, çoktan çok yetişir
Aus Wenig wird wenig, aus Viel wird viel erwachsen
Her hafta diss bass, her hafta peace
Jede Woche Diss-Bass, jede Woche Peace
47 karat ve arafta ciz
47 Karat und zeichne im Fegefeuer
Buda silah da, serap da, relax da biz
Hier sind wir auch die Waffe, die Fata Morgana, die Entspannung
En temiz işlerim yeraltı biz
Meine saubersten Geschäfte sind Untergrund, wir
Oyun kuralı koyana göre değişir
Die Spielregel ändert sich je nach dem, der sie aufstellt
Azdan az, çoktan çok yetişir
Aus Wenig wird wenig, aus Viel wird viel erwachsen
Yediğine içtiğine dikkat et biraz
Pass ein bisschen auf, was du isst und trinkst
Gece klüplerinde kaçak Chivas
Geschmuggelter Chivas in den Nachtclubs
Aslan sütü ver köfte ve piyaz
Gib Löwenmilch [Rakı], Köfte und Piyaz
Estetikle hepsi Cameron Diaz
Mit Schönheits-OPs sind sie alle Cameron Diaz
Şuraya boşlat biz gelicez
Macht hier Platz, wir kommen
Koreye dek Kim Jong izleticez
Bis nach Korea werden wir Kim Jong [unsere Videos] zeigen
Kim Jong Jonglara rap dinleticez
Den Kim Jong Jongs werden wir Rap vorspielen
Pop'u da hoplattık gümleticez
Auch den Pop haben wir hüpfen lassen, wir werden ihn dröhnen lassen
Duyduk duymadık demeyin
Sagt nicht, ihr hättet es nicht gehört
Sırtımda motorcu yeleği
Auf meinem Rücken eine Bikerweste
Bu da sihirli lambadan dileğim
Das ist auch mein Wunsch aus der Wunderlampe
Ödülün kırmızı çöl dikeni
Deine Belohnung ist ein roter Wüstendorn
Gülüm olamıcan bi'şeyim
Meine Rose, du kannst nichts von mir werden
Aklım gidiyo deli fişeğim
Ich dreh durch, [ich bin eine] verrückte Rakete
Tofaşta da lambayı geçeyim
Auch im Tofaş überfahre ich die Ampel
Sokak edebiyatında da Nietzsche'yim
In der Straßenliteratur bin ich auch Nietzsche
Her hafta diss bass, her hafta peace
Jede Woche Diss-Bass, jede Woche Peace
47 karat ve arafta ciz
47 Karat und zeichne im Fegefeuer
Buda silah da, serap da, relax da biz
Hier sind wir auch die Waffe, die Fata Morgana, die Entspannung
En temiz işlerim yeraltı biz
Meine saubersten Geschäfte sind Untergrund, wir
Oyun kuralı koyana göre değişir
Die Spielregel ändert sich je nach dem, der sie aufstellt
Azdan az, çoktan çok yetişir
Aus Wenig wird wenig, aus Viel wird viel erwachsen
Her hafta diss bass, her hafta peace
Jede Woche Diss-Bass, jede Woche Peace
47 karat ve arafta ciz
47 Karat und zeichne im Fegefeuer
Buda silah da, serap da, relax da biz
Hier sind wir auch die Waffe, die Fata Morgana, die Entspannung
En temiz işlerim yeraltı biz
Meine saubersten Geschäfte sind Untergrund, wir
Oyun kuralı koyana göre değişir
Die Spielregel ändert sich je nach dem, der sie aufstellt
Azdan az, çoktan çok yetişir
Aus Wenig wird wenig, aus Viel wird viel erwachsen
Bornova'lı doğduk, portakalı soyduk
Geboren in Bornova, haben wir die Orange geschält
Kahpeleri oyduk, afiyet olsun doyduk
Wir haben die Schlampen/Verräter ausgehöhlt, guten Appetit, wir sind satt geworden
Sokaklara sövdün
Du hast die Straßen beschimpft
Gereksiz adamları övdün
Du hast unnötige Männer gelobt
Bi' baktım harbiden lafından döndün
Ich schaute hin, du hast wirklich dein Wort gebrochen
Ak götü kara götü gördün, gülmekten öldüm
Du hast den weißen Arsch, den schwarzen Arsch gesehen [die Wahrheit erkannt], ich bin gestorben vor Lachen
Elimize yaktım söndü, söndü
Ich zündete es in unserer Hand an, es erlosch, erlosch
Bir sürü dostumu gömdüm
Ich habe viele Freunde begraben
Gördün, kimi zaman dayak yedin kimi zaman dövdün
Du hast gesehen, manchmal hast du Prügel bekommen, manchmal hast du geprügelt
Lafını Jelibon ile böldüm
Ich habe dein Wort mit einem Haribo unterbrochen
Bu hayatta ya siyah ol, ya beyaz
In diesem Leben sei entweder schwarz oder weiß
Grinin tam 50 tonunu gördüm, gördüm
Ich habe genau 50 Shades of Grey gesehen, gesehen
Ölüyor dünya, insanları böldün
Die Welt stirbt, du hast die Menschen gespalten
Kıvırdın kıvırdın aynı bir dansöz
Du hast dich gewunden und gewunden wie eine Bauchtänzerin
Bu sefer moruğu ara sen çöz
Diesmal ruf den Alten an, löse du es
Bize morçöz aynı porçöz gibi
Für uns ist "Morçöz" wie "Porçöz" [Marke Rohrreiniger]
Muchos, Panchos Teksas tipi
Muchos, Panchos, Texas-Typ
Mexican değil İzmir gangsta city
Nicht Mexikanisch, sondern İzmir Gangsta-City
Ekran karardı fatality
Bildschirm wurde schwarz, Fatality
Bizde hızlı yaşa erken öl mentality
Bei uns [gibt es die] "Lebe schnell, stirb jung"-Mentalität
Kankanın ibneye benziyor tipi
Der Typ deines Kumpels sieht schwul aus
İnsan değil ama seviyoruz iti
Kein Mensch, aber wir lieben den Hund/Penner
Her haltı yeraltı kovalar beat'i
Jeden Scheiß jagt der Untergrund, [jagt] den Beat
Daha pislik yazıyorum her yere feat'i
Ich schreibe noch dreckiger, überall das Feat[uring]
Her hafta diss bas, her hafta peace
Jede Woche Diss-Bass, jede Woche Peace
47 karat ve arafta ciz
47 Karat und zeichne im Fegefeuer
Buda silah da, serap da, relax da biz
Hier sind wir auch die Waffe, die Fata Morgana, die Entspannung
En temiz işlerim yeraltı biz
Meine saubersten Geschäfte sind Untergrund, wir
Oyun kuralı koyana göre değişir
Die Spielregel ändert sich je nach dem, der sie aufstellt
Azdan az, çoktan çok yetişir
Aus Wenig wird wenig, aus Viel wird viel erwachsen
Her hafta diss bass, her hafta peace
Jede Woche Diss-Bass, jede Woche Peace
47 karat ve arafta ciz
47 Karat und zeichne im Fegefeuer
Buda silah da, serap da, relax da biz
Hier sind wir auch die Waffe, die Fata Morgana, die Entspannung
En temiz işlerim yeraltı biz
Meine saubersten Geschäfte sind Untergrund, wir
Oyun kuralı koyana göre değişir
Die Spielregel ändert sich je nach dem, der sie aufstellt
Azdan az, çoktan çok yetişir
Aus Wenig wird wenig, aus Viel wird viel erwachsen





Авторы: çağdaş Küçükaydın, Sırat Mustafa çelebi, Yener Cevik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.