Cash Flow - Hani Bize Keleş - Orhun Sevindik Edit - перевод текста песни на немецкий

Hani Bize Keleş - Orhun Sevindik Edit - Cash Flowперевод на немецкий




Hani Bize Keleş - Orhun Sevindik Edit
Wo ist die Kalaschnikow für uns - Orhun Sevindik Edit
Sesi aç, sesi
Mach lauter, mach lauter
Portakal soy almak istiyorsan vitamin
Schäl die Orange, wenn du Vitamine willst
Bizim kafayı yemişler, içi yoğun Ritalin
Unsere sind verrückt geworden, voller Ritalin
Bi' cinayet sana da yakışır lan git Ali
Ein Mord würde dir auch stehen, Mann, geh Ali
Bizi hain malı lazım değil, getir ithali
Wir brauchen keine Verräterware, bring Importiertes
Orjinali severiz lan, keriz değil kereviz
Original lieben wir, Mann, keine Naivlinge, Sellerie
Zirvemiz Everest, en tepenin de tepesi
Unser Gipfel ist der Everest, die Spitze der Spitze
Kirvemiz mikrofonla göster oğlum neresi
Unser Pate, zeig mit dem Mikrofon, Junge, wo es ist
Yeni nesil bebesi, bi' gün bitecek hevesin
Neue Generation Baby, eines Tages wird deine Lust enden
Bu fakat bize koçum bülbüller yesin
Aber das, mein Guter, sollen die Nachtigallen fressen
Pazartesi patronluk taslayan sosyetesi
Seine Schickeria, die am Montag auf Boss macht
Depresyon streste bi' Mercedes'i kesin
In Depression, Stress, muss ein Mercedes dran glauben
Bize haraç versin sonrasnında ne bok yerse yesin
Soll uns Schutzgeld zahlen, danach kann er fressen, was für Scheiße er will
Fırtınayı kesin
Schneid den Sturm ab
Esinlerdesin çünkü desinlerdesin
Du bist in der Inspiration, weil du im 'damit sie reden' bist
Koordinantı söyle şimdi kesinlerdesin
Sag die Koordinate, jetzt bist du definitiv dran
Bu kafiye gözlerdeki sisin perdesi
Dieser Reim ist der Vorhang des Nebels in den Augen
Dünya gibi döner aynı yerde 35
Wie die Welt dreht sich die 35 (Izmir) am selben Ort
Bi' otobüsten iniyoruz yarın tam 30 keş
Wir steigen morgen aus einem Bus, genau 30 Kiffer
Sonu gelmez bu işlerin isteyecen ateşkes
Diese Angelegenheiten haben kein Ende, du wirst einen Waffenstillstand fordern
S500 bi' de Türk'e kasa kasa keleş
Ein S500 und für den Türken Kisten voller Kalaschnikows
Bize kasa kasa keleş
Für uns Kisten voller Kalaschnikows
Bize kasa kasa beleş
Für uns Kisten voller kostenlos
Keş, kasa kasa keleş
Kiffer, Kisten voller Kalaschnikows
Atinayı yakarız, mermiler beleş
Wir brennen Athen nieder, die Kugeln sind gratis
Ha, hani bize keleş?
Ha, wo ist die Kalaschnikow für uns?
Hani bize keleş?
Wo ist die Kalaschnikow für uns?
Keş, hani bize keleş?
Kiffer, wo ist die Kalaschnikow für uns?
Atinayı yakarız, mermiler beleş
Wir brennen Athen nieder, die Kugeln sind gratis
"Ding-dong" kapı çaldı, kim o?
"Ding-dong" die Tür klingelte, wer da?
Çadonun gözleri zaten cino
Chados Augen sind eh schon Schlitzaugen
Adana'da Dino var, Rotherham'da Neemo
In Adana gibt es Dino, in Rotherham Neemo
Evini başına yıkan serseri team o, kim o?
Das Assi-Team, das dein Haus über dir einreißt, wer ist das?
Elindeki bomba mı, ne o?
Ist das eine Bombe in deiner Hand, was ist das?
Redlight'da yok, seni patlar kero
Nicht im Redlight, der Trottel erwischt dich
Sen Garfield, ben Kötü Kedi Şero
Du bist Garfield, ich bin Böser Kater Şero
CD'le yakar yedi sülaleni Nero
Mit 'ner CD verbrennt Nero deine sieben Generationen
Hello, hello hello, yok bizde ero
Hallo, hallo hallo, bei uns gibt's kein Hero
Metamfetamin gibi öldürücü ghetto
Wie Methamphetamin, tödliches Ghetto
Rockefeller, CIA, Feto
Rockefeller, CIA, Feto
Dersem sonum olur belki Çeto
Wenn ich das sage, wird mein Ende vielleicht wie das von Çeto sein
Lan Çamdibi de sempatik beto
Mann, Çamdibi ist auch sympathisch hart
Memiş tokatı vurdu, çarpıldı keto
Memiş hat die Ohrfeige gegeben, der Idiot war erledigt
Bütün pesimistlere bu rhyme detoks
Für alle Pessimisten ist dieser Reim Detox
Yerim Barcelona değil oğlum İzmir ghetto
Mein Ort ist nicht Barcelona, Junge, sondern Izmir Ghetto
Dünya gibi döner aynı yerde 35
Wie die Welt dreht sich die 35 (Izmir) am selben Ort
Bi' otobüsten iniyoruz yarın tam 30 keş
Wir steigen morgen aus einem Bus, genau 30 Kiffer
Sonu gelmez bu işlerin isteyecen ateşkes
Diese Angelegenheiten haben kein Ende, du wirst einen Waffenstillstand fordern
S500 bi' de Türk'e kasa kasa keleş
Ein S500 und für den Türken Kisten voller Kalaschnikows
Bize kasa kasa keleş
Für uns Kisten voller Kalaschnikows
Bize kasa kasa beleş
Für uns Kisten voller kostenlos
Keş, kasa kasa keleş
Kiffer, Kisten voller Kalaschnikows
Atinayı yakarız, mermiler beleş
Wir brennen Athen nieder, die Kugeln sind gratis
Ha, hani bize keleş?
Ha, wo ist die Kalaschnikow für uns?
Hani bize keleş?
Wo ist die Kalaschnikow für uns?
Keş, hani bize keleş?
Kiffer, wo ist die Kalaschnikow für uns?
Atinayı yakarız, mermiler beleş
Wir brennen Athen nieder, die Kugeln sind gratis





Авторы: çağdaş Küçükaydın, Orhun Sevindik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.