Текст и перевод песни Cash Flow - Hani Bize Keleş
Sesi
aç
sesi
aç
Включи
громкость
включи
громкость
Portakal
soy
almak
istiyosan
vitamin
Витамин,
если
хочешь
принимать
апельсиновую
сою
Bizim
kafayı
yemişler
içi
yoğun
ritalin
Наш
сумасшедший
интенсивный
риталин
Bi
cinayet
sanada
yakışır
lan
git
alip?
Тебе,
блядь,
идет
убийство,
иди
и
возьми
его?
Bizi
hain
malı
lazım
değil
getir
ithali
Нам
не
нужен
предательский
товар,
принеси
импорт
Orjinali
severiz
lan
keriz
değil
kereviz
Мы
любим
оригинал,
а
не
гребаный
сельдерей.
Zirvemiz
everest
en
tepeninde
de
tepesi
Наша
вершина
- вершина
Эвереста.
Kirvemiz
mikrofonla
göster
oğlum
neresi
Покажи
нам
нашу
грязь
микрофоном,
сынок,
где
она?
Yeni
nesil
bebesi
bi
gün
bitecek
hevesin
Ты
хочешь,
чтобы
новое
поколение
детей
когда-нибудь
закончилось
Bu
fakat
bize
koçum
bülbüller
yesin
Это,
но
пусть
наш
тренер
съест
соловьев.
Pazartesi
patronluk
taslayan
sosyetesi
Ее
светская
львица,
которая
руководит
в
понедельник
Depresyon
streste
bi
mercedesi
kesin
Отрежьте
мерседес
от
депрессии
и
стресса
Bize
haraç
versin
sonrasnında
ne
bok
yerse
yesin
Пусть
отдаст
нам
должное,
что
бы
он
ни
делал
после
этого
Fırtınayı
kesin
Прекратите
шторм
Esinlerdesin
çünkü
desinlerdesin
Ты
вдохновлен,
потому
что
можешь
сказать
Koordinatı
söyle
şimdi
kesinmlerdesin
Скажи
мне
координату,
теперь
ты
точно
в
курсе.
Bu
kafiye
gözlerdeki
sisin
perdesi
Эта
рифма
- завеса
тумана
в
глазах
Dünya
gibi
döner
aynı
yerde
35
Он
вращается,
как
Земля,
в
том
же
месте
35
Bi
otobüsten
iniyoruz
yarın
tam
otuz
keş
Мы
выходим
из
автобуса
завтра
ровно
тридцать
наркоманов
Sonu
gelmez
bu
işlerin
isteyecen
ateşkes
Это
не
может
закончиться
желательным
перемирием.
S500???
kasa
kasa
keleş
С500???
Ноябрь
ноября
- 11:00
(1:2)
Bize
kasa
kasa
keleş,
bize
kasa
kasa
keleş
Ноябрь
Ноябрь
Ноябрь
Ноябрь,
пятница
для
нас,
время
для
нас,
время
для
нас,
время
для
нас,
время
для
нас
Kasa
kasa
keleş
Ноябрь
ноября
- 11:00
(1:2)
Atinayı
yakarız
mermiler
beleş
Мы
сожжем
Афины,
пули
бесплатные
Hani
bize
keleş,
hani
bize
keleş
Ты
знаешь,
кели
нас,
ты
знаешь,
кели
нас
Hani
bize
keleş
Знаешь,
келези
нас
Atinayı
yakarız
mermiler
beleş
Мы
сожжем
Афины,
пули
бесплатные
Ding
dong
kapı
çaldı
kim
o
Динь-дон,
кто
постучал
в
дверь?
Çadonun
gözleri
zaten
cino
У
чадона
уже
глаза
на
джино
Adanada
dino
var
rotterdamda
nimo
В
Адане
есть
Дино,
в
роттердаме
- нимо
Evini
başına
yıkan
serseri
tim
o
Это
тот
ублюдок,
Тим,
который
снес
тебе
дом.
Kim
o
elindeki
bomba
mı
ne
o
Кто
это,
бомба
у
тебя
или
что?
Red
night
ta
yok
seni
patlar
kero
Никакой
красной
ночи
тебя
не
взорвет,
керо
Sen
garfield
ben
kötü
kedi
şero
Ты,
Гарфилд,
я
плохой
кот
шеро
Cd
yle
yakar
7 sülaleni
mero
Сожжет
с
компакт-диска
7 семей
Меро
Hello
hello
hello
Yok
bizde
ero
Привет,
привет,
привет,
у
нас
нет
героина
Metaamfetamin
gibi
öldürücü
gero
Смертельный
геро,
как
метаамфетамин
Rockfeller
CIA
feto
dersem
sonum
olur
belki
çeto
Если
я
скажу,
что
Рокфеллер
- фето
ЦРУ,
возможно,
мне
конец.
Lan
çam
dibinde
sempatik
beto
memişto
Симпатичная
бето-грудь
на
гребаном
сосновом
дне
Katavolta
çarpıldı
keto
Катавольта
врезалась
в
кето
Bütün
pesimistler
bu
rhyme
detoks
Все
песимисты
детоксифицируют
эту
рифму
Yerim
Barcelona
değil
oğlum
izmir
Ghetto
Мое
место
не
в
Барселоне,
мой
сын
измир
Гетто
Dünya
gibi
döner
aynı
yerde
35
Он
вращается,
как
Земля,
в
том
же
месте
35
Bi
otobüsten
iniyoruz
yarın
tam
otuz
keş
Мы
выходим
из
автобуса
завтра
ровно
тридцать
наркоманов
Sonu
gelmez
bu
işlerin
isteyecen
ateşkes
Это
не
может
закончиться
желательным
перемирием.
S500???
kasa
kasa
keleş
С500???
Ноябрь
ноября
- 11:00
(1:2)
Bize
kasa
kasa
keleş,
bize
kasa
kasa
keleş
Ноябрь
Ноябрь
Ноябрь
Ноябрь,
пятница
для
нас,
время
для
нас,
время
для
нас,
время
для
нас,
время
для
нас
Kasa
kasa
keleş
Ноябрь
ноября
- 11:00
(1:2)
Atinayı
yakarız
mermiler
beleş
Мы
сожжем
Афины,
пули
бесплатные
Hani
bize
keleş,
hani
bize
keleş
Ты
знаешь,
кели
нас,
ты
знаешь,
кели
нас
Hani
bize
keleş
Знаешь,
келези
нас
Atinayı
yakarız
mermiler
beleş
Мы
сожжем
Афины,
пули
бесплатные
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: çağdaş Küçükaydın, Emrah Albayrak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.