CashOutJony - Flaws - перевод текста песни на немецкий

Flaws - CashOutJonyперевод на немецкий




Flaws
Fehler
Who the fuck gon' help me out when my back up against the wall?
Wer zum Teufel wird mir helfen, wenn ich mit dem Rücken zur Wand stehe?
Late nights and early mornings off these drugs I'm noddin' off
Späte Nächte und frühe Morgen, von diesen Drogen nicke ich weg
Just talkin' to myself, ain't no one else that I can call
Ich rede nur mit mir selbst, es gibt niemanden, den ich anrufen kann
This bitch gon' be the death of me, she hate that I got flaws
Diese Schlampe wird mein Tod sein, sie hasst es, dass ich Fehler habe
I'm so addicted to a feelin', yeah
Ich bin so süchtig nach einem Gefühl, ja
I'm so addicted to a feelin', yeah
Ich bin so süchtig nach einem Gefühl, ja
I'm so addicted to a feelin'
Ich bin so süchtig nach einem Gefühl
I'm so addicted to a feelin', yeah
Ich bin so süchtig nach einem Gefühl, ja
Chasin' highs I'm out my mind with it (I'm out my mind, yeah)
Ich jage den Hochgefühlen nach, ich bin deswegen außer mir (Ich bin außer mir, ja)
Told this bitch, if you suck my dick, better take your time with it (Better take ya time)
Sagte dieser Schlampe, wenn du meinen Schwanz lutschst, lass dir lieber Zeit dabei (Lass dir lieber Zeit)
Pourin' Sprite inside the styrofoam gettin' activated (Get activated)
Gieße Sprite in das Styropor, werde aktiviert (Werde aktiviert)
Touchin' stars with my hands, man, it's so amazin' (Wow)
Berühre die Sterne mit meinen Händen, Mann, es ist so erstaunlich (Wow)
I got too many girls it ain't even fun
Ich habe zu viele Mädchen, es macht nicht mal mehr Spaß
I fucked up when I was sober, told her she the one
Ich habe es vermasselt, als ich nüchtern war, sagte ihr, sie sei die Eine
She said it's over, it ain't over 'til I say we done
Sie sagte, es ist vorbei, es ist nicht vorbei, bis ich sage, dass wir fertig sind
She said it's over, it ain't over 'til I say we done
Sie sagte, es ist vorbei, es ist nicht vorbei, bis ich sage, dass wir fertig sind
I look up in the sky and just wonder why
Ich schaue in den Himmel und frage mich nur, warum
Just thinkin' bout my life, damn near made me cry
Ich denke über mein Leben nach, es hat mich fast zum Weinen gebracht
I'm dressin' in Arc'Teryx, I was meant to climb
Ich kleide mich in Arc'Teryx, ich war dazu bestimmt, zu klettern
When she told me that she loved me, told her wait in line
Als sie mir sagte, dass sie mich liebt, sagte ich ihr, sie solle sich anstellen
Yeah, fightin' off these demons, thoughts not even mine
Ja, ich bekämpfe diese Dämonen, Gedanken, die nicht mal meine sind
Yeah, thought that I was dreamin' then I closed my eyes
Ja, ich dachte, ich würde träumen, dann schloss ich meine Augen
I got bad habits that I need to quit
Ich habe schlechte Angewohnheiten, die ich aufgeben muss
But I'm gon' find my way and you can't tell me shit
Aber ich werde meinen Weg finden, und du kannst mir gar nichts sagen
Who the fuck gon' help me out when my back up against the wall?
Wer zum Teufel wird mir helfen, wenn ich mit dem Rücken zur Wand stehe?
Late nights and early mornings off these drugs I'm noddin' off
Späte Nächte und frühe Morgen, von diesen Drogen nicke ich weg
Just talkin' to myself, ain't no one else that I can call
Ich rede nur mit mir selbst, es gibt niemanden, den ich anrufen kann
This bitch gon' be the death of me, she hate that I got flaws
Diese Schlampe wird mein Tod sein, sie hasst es, dass ich Fehler habe
I'm so addicted to a feelin', yeah
Ich bin so süchtig nach einem Gefühl, ja
I'm so addicted to a feelin', yeah
Ich bin so süchtig nach einem Gefühl, ja
I'm so addicted to a feelin'
Ich bin so süchtig nach einem Gefühl
I'm so addicted to a feelin'
Ich bin so süchtig nach einem Gefühl





Авторы: Jontel Hackett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.