Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
that
I
put
on
these
jewels,
I
go
right
back
to
the
ice
age
Jedes
Mal,
wenn
ich
diesen
Schmuck
anlege,
fühle
ich
mich
in
die
Eiszeit
zurückversetzt.
I
got
a
bitch
and
her
friend,
I'm
havin'
it
my
way
Ich
habe
eine
Schlampe
und
ihre
Freundin,
ich
mache
es
auf
meine
Art.
Hot
box
while
we
doin
a
100,
yeah,
we
do
it
the
highway
Hotbox,
während
wir
100
fahren,
ja,
wir
machen
es
auf
dem
Highway.
Me
and
my
niggas
just
countin'
up
money,
yeah,
I'm
havin'
it
my
way
(Woah)
Ich
und
meine
Kumpels
zählen
nur
Geld,
ja,
ich
mache
es
auf
meine
Art
(Woah).
I'm
havin'
it
my
way
Ich
mache
es
auf
meine
Art.
I'm
havin'
it
my
way
(Havin'
this
shit)
Ich
mache
es
auf
meine
Art
(Habe
diesen
Scheiß).
I'm
havin'
it
my
way
Ich
mache
es
auf
meine
Art.
I'm
havin'
it
my
way
(Havin'
this
shit)
Ich
mache
es
auf
meine
Art
(Habe
diesen
Scheiß).
I'm
havin'
it
my
way
Ich
mache
es
auf
meine
Art.
I'm
havin'
it
my
way
(We
havin'
this
shit)
Ich
mache
es
auf
meine
Art
(Wir
haben
diesen
Scheiß).
I'm
havin'
it
my
way,
yeah,
I'm
havin'
it
my
way
Ich
mache
es
auf
meine
Art,
ja,
ich
mache
es
auf
meine
Art.
Tell
me
have
you
ever
taken
a
loss
Sag
mir,
hast
du
jemals
eine
Niederlage
erlebt?
Too
much
money
so
it
hurt
when
I
walk
(Fuck)
Zu
viel
Geld,
so
dass
es
weh
tut,
wenn
ich
laufe
(Fuck).
Drinkin'
drugs
I
don't
think
I
can
cough
(Lean)
Ich
nehme
Drogen,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
husten
kann
(Lean).
Let
the
drugs
get
control
of
my
thoughts
(Lean)
Lasse
die
Drogen
meine
Gedanken
kontrollieren
(Lean).
We
keep
shootin'
so
they
fingers
is
crossed
(Reload)
Wir
schießen
weiter,
also
sind
ihre
Finger
gekreuzt
(Reload).
We
keep
shootin'
like
that
boy
from
the
Hawks
(Yeah)
Wir
schießen
weiter
wie
dieser
Junge
von
den
Hawks
(Yeah).
I
got
ice
so
I
think
that
I'm
Trae
Ich
habe
Eis,
also
denke
ich,
ich
bin
Trae.
Babymilo
so
you
know
that
it's
Bape
Babymilo,
also
weißt
du,
dass
es
Bape
ist.
If
we
catch
ya
we
gon
aim
at
ya
face
Wenn
wir
dich
erwischen,
zielen
wir
auf
dein
Gesicht.
If
we
catch
ya
boy
I
hope
that
ya
pray
Wenn
wir
dich
erwischen,
Junge,
hoffe
ich,
dass
du
betest.
She
want
some
molly
Sie
will
etwas
Molly.
I
got
different
types
of
bitches
they
hotties
(Sheesh)
Ich
habe
verschiedene
Arten
von
Schlampen,
sie
sind
heiß
(Sheesh).
Eritrean,
got
a
chick
that's
Somali
Eritreerin,
habe
eine,
die
Somalierin
ist.
Jony
Cash,
but
I
feel
like
John
Gotti
Jony
Cash,
aber
ich
fühle
mich
wie
John
Gotti.
Feel
like
a
pirate,
these
jewels
on
my
body,
yeah
Fühle
mich
wie
ein
Pirat,
dieser
Schmuck
an
meinem
Körper,
ja.
Beam
on
the
gun
call
that
bitch
Scotty,
uh
Strahl
auf
der
Waffe,
nenn
diese
Schlampe
Scotty,
äh.
Backwood
full
of
that
Biscotti
('Scotti)
Backwood
voll
von
diesem
Biscotti
('Scotti).
Havin'
it
my
way
I
feel
godly
(I
feel
godly)
Ich
mache
es
auf
meine
Art,
ich
fühle
mich
göttlich
(Ich
fühle
mich
göttlich).
Tell
you
the
truth
niggas
hate
that
we
up
Um
ehrlich
zu
sein,
hassen
die
Typen,
dass
wir
oben
sind.
She
got
a
man
but
I
don't
give
a
fuck
Sie
hat
einen
Mann,
aber
das
ist
mir
scheißegal.
We
worked
for
this
shit
but
they
think
that
it's
luck
Wir
haben
dafür
gearbeitet,
aber
sie
denken,
es
ist
Glück.
Jony
on
ice
just
like
I'm
a
puck
Jony
auf
Eis,
genau
wie
ich
ein
Puck
bin.
Every
time
that
I
put
on
these
jewels,
I
go
right
back
to
the
ice
age
Jedes
Mal,
wenn
ich
diesen
Schmuck
anlege,
fühle
ich
mich
in
die
Eiszeit
zurückversetzt.
I
got
a
bitch
and
her
friend,
I'm
havin'
it
my
way
Ich
habe
eine
Schlampe
und
ihre
Freundin,
ich
mache
es
auf
meine
Art.
Hot
box
while
we
doin
a
100,
yeah,
we
do
it
the
highway
Hotbox,
während
wir
100
fahren,
ja,
wir
machen
es
auf
dem
Highway.
Me
and
my
niggas
just
countin'
up
money,
yeah,
I'm
havin'
it
my
way
(Woah)
Ich
und
meine
Kumpels
zählen
nur
Geld,
ja,
ich
mache
es
auf
meine
Art
(Woah).
I'm
havin'
it
my
way
Ich
mache
es
auf
meine
Art.
I'm
havin'
it
my
way
(Havin'
this
shit)
Ich
mache
es
auf
meine
Art
(Habe
diesen
Scheiß).
I'm
havin'
it
my
way
Ich
mache
es
auf
meine
Art.
I'm
havin'
it
my
way
(Havin'
this
shit)
Ich
mache
es
auf
meine
Art
(Habe
diesen
Scheiß).
I'm
havin'
it
my
way
Ich
mache
es
auf
meine
Art.
I'm
havin'
it
my
way
(We
havin'
this
shit)
Ich
mache
es
auf
meine
Art
(Wir
haben
diesen
Scheiß).
I'm
havin'
it
my
way,
yeah,
I'm
havin'
it
my
way
Ich
mache
es
auf
meine
Art,
ja,
ich
mache
es
auf
meine
Art.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jontel Hackett
Альбом
My Way
дата релиза
09-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.