Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ketteikou
Endgültiges Skript
脚本は決定稿
Das
Drehbuch
ist
das
endgültige
Skript.
危機は世界の根底に漂う
Die
Krise
schwebt
am
Fundament
der
Welt.
己の居場所を選ぶのはお前の自由だ
Deinen
eigenen
Platz
zu
wählen,
ist
deine
Freiheit.
道具さえあれば、己の意志で長く険しい荊棘の道を突き進める
Solange
du
die
Werkzeuge
hast,
kannst
du
mit
deinem
eigenen
Willen
den
langen,
harten
Dornenweg
beschreiten.
荊棘とは、お前の恐れ、日常の不安と試練だ
Dornen
sind
deine
Furcht,
die
tägliche
Angst
und
die
Prüfungen.
お前の人生の目的
Der
Zweck
deines
Lebens.
身振りとは、伝達と反応だ。
Gesten
sind
Übermittlung
und
Reaktion.
無意味な身振りは、無能さの現れ、間違いを犯す。
Sinnlose
Gesten
sind
ein
Zeichen
von
Unfähigkeit,
sie
führen
zu
Fehlern.
他者への間違いは、己への間違いでもあるのだ。
Fehler
gegenüber
anderen
sind
auch
Fehler
gegenüber
dir
selbst.
何も書かれていない
Nichts
steht
geschrieben.
書くのはこれからだ
Das
Schreiben
beginnt
jetzt.
生存への武器は、暗闇に避難するのではなく微笑みだ
Die
Waffe
zum
Überleben
ist
nicht
die
Flucht
in
die
Dunkelheit,
sondern
ein
Lächeln.
闇は己の中にあり、放棄するなら、その闇へ墜ちる
Die
Dunkelheit
ist
in
dir
selbst;
wenn
du
aufgibst,
fällst
du
in
diese
Dunkelheit.
立ち止まらず、考えずに、自己放棄していると
Wenn
du
nicht
innehältst,
nicht
nachdenkst,
dich
selbst
aufgibst,
すべてが動いていることに気づかない
bemerkst
du
nicht,
dass
sich
alles
bewegt.
そして、世界の至る所で、お前をゆっくりと、あっという間に渦の中へ引き込む
Und
überall
auf
der
Welt
zieht
es
dich
langsam,
unversehens
in
den
Strudel.
お前は独りだが、仲間とでも、もし仲間を求めるのであれば
Du
bist
allein,
aber
auch
mit
Gefährten,
wenn
du
Gefährten
suchst,
彼らにお前は十分導かれ
wirst
du
von
ihnen
ausreichend
geführt
werden,
自分も彼らを導こうとするだろう
und
du
wirst
auch
versuchen,
sie
zu
führen,
均衡を保つために
um
das
Gleichgewicht
zu
wahren.
繋がりは、孤独から逃れられる手段だ
Verbindung
ist
ein
Mittel,
der
Einsamkeit
zu
entkommen.
孤独は屈する
Die
Einsamkeit
gibt
nach.
これは群衆法だ
Das
ist
das
Gesetz
der
Menge.
仲間との均衡、それがお前の根源であり
Das
Gleichgewicht
mit
Gefährten,
das
ist
deine
Wurzel,
この均衡力を使うのが義務
und
es
ist
deine
Pflicht,
diese
Gleichgewichtskraft
zu
nutzen.
己への義務だ
Eine
Pflicht
dir
selbst
gegenüber.
今こそ、この事を考え、北部との繋がりを探求しよう
Jetzt
ist
die
Zeit,
darüber
nachzudenken
und
die
Verbindung
zum
Norden
zu
erforschen.
俺達はお前を救う時を待っている
Wir
warten
auf
den
Zeitpunkt,
dich
zu
retten.
しかし、お前も己と、俺たちを探してくれ
Aber
suche
auch
du
dich
selbst
und
uns.
これ以上言うことはない
Mehr
gibt
es
nicht
zu
sagen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alioscia Bisceglia, Francesco Leali, G. Cuscito, Gaku Sato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.