Casino Royale - CRX - Live In Modena (1997) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Casino Royale - CRX - Live In Modena (1997)




CRX - Live In Modena (1997)
CRX - Живое выступление в Модене (1997)
Io rifletto - perché questo è il tempo
Я размышляю - потому что сейчас время
Io rifletto - perché non c′è tempo
Я размышляю - потому что времени нет
Io rifletto - famiglia, padre e madre
Я размышляю - семья, отец и мать
Io rifletto - questa è la mia casa
Я размышляю - это мой дом, милая
Io rifletto - il mio punto di fuga
Я размышляю - моя точка схода
Io rifletto - la mia partenza
Я размышляю - мой старт
Io rifletto - la mia prospettiva
Я размышляю - моя перспектива, дорогая
Io rifletto e riflette la mia vita
Я размышляю, и моя жизнь размышляет
Sento intorno riflesso su di me
Чувствую вокруг, отраженное во мне
Lacrime, sorrisi, il suono dei miei simili
Слёзы, улыбки, звуки моих собратьев
Non li vedi riflessi su di te
Ты не видишь их отраженными в себе?
Segni indelebili sono questa genesi
Неизгладимые знаки - это наш генезис
Io rifletto - è un'altra volta notte
Я размышляю - снова ночь
Io rifletto - ora i topi escono dai buchi
Я размышляю - теперь крысы выходят из нор
Io rifletto - perché non ho sonno
Я размышляю - почему мне не спится
Io rifletto - ora sono in controllo
Я размышляю - теперь я контролирую всё
Io rifletto - seto già dire tremila
Я размышляю - я уже могу сказать "три тысячи"
Io rifletto - chiuso dentro il freezer
Я размышляю - закрытый в морозилке
Io rifletto - perso nel mio supermarket
Я размышляю - потерянный в своем супермаркете
Io rifletto - ora aspettando il conto
Я размышляю - теперь жду счет
Sento intorno riflessi su di me
Чувствую вокруг, отраженное во мне
Le lacrime, i sorrisi, i sogni dei miei simili
Слёзы, улыбки, мечты моих собратьев
Ora vedi rifletto su di te
Теперь ты видишь, я отражаюсь в тебе, милая
Segni indelebili sono la mia genesi
Неизгладимые знаки - это мой генезис
Io rifletto
Я размышляю
Io rifletto - si muove la mia ombra
Я размышляю - моя тень движется
Posso muovere ogni cosa
Я могу двигать всё
Io rifletto - milioni contro uno
Я размышляю - миллионы против одного
Io rifletto - il panico dell′insetto
Я размышляю - паника насекомого
Io rifletto - migliaia di parole
Я размышляю - тысячи слов
Io rifletto - novantamila ore
Я размышляю - девяносто тысяч часов
Io rifletto - ancora più vicino
Я размышляю - еще ближе
Io rifletto - il mio coefficiente è il massimo
Я размышляю - мой коэффициент максимален
Sento intorno riflesso su di me
Чувствую вокруг, отраженное во мне
Lacrime, sorrisi, sono dei miei simili
Слёзы, улыбки - это мои собратья
Non li vedi riflessi su di te
Ты не видишь их отраженными в себе?
Segni indelebili sono questa genesi
Неизгладимые знаки - это наш генезис
Sento intorno riflessi su di me
Чувствую вокруг, отраженное во мне
Le lacrime, i sorrisi, i sogni dei miei simili
Слёзы, улыбки, мечты моих собратьев
Ora vedi rifletto su di te
Теперь ты видишь, я отражаюсь в тебе
Segni indelebili sono la mia genesi
Неизгладимые знаки - это мой генезис
Io rifletto - questione sai d'affetto
Я размышляю - вопрос, знаешь, о привязанности
Io rifletto - perché sono in debito
Я размышляю - почему я в долгу
Io rifletto - il mio migliore amico
Я размышляю - мой лучший друг
Io rifletto - rifletti ciò che dico
Я размышляю - обдумай то, что я говорю, дорогая
Io rifletto - e cerco la mia forma
Я размышляю - и ищу свою форму
Io rifletto - a Milano come a Londra
Я размышляю - в Милане, как в Лондоне
Io rifletto - qual'è la mia fortuna
Я размышляю - какова моя удача
Io rifletto - ora stai zitto e fuma
Я размышляю - теперь молчи и кури
Io rifletto - e cerco la mia strada
Я размышляю - и ищу свой путь
Io rifletto - e quale è la mia cosa
Я размышляю - и что есть моё
Io rifletto - questa è la mia città
Я размышляю - это мой город
Io rifletto - Milano fratricida
Я размышляю - Милан, братоубийца
Io rifletto - e questa è la mia sfida
Я размышляю - и это мой вызов
Io rifletto - e questa è la mia sfida
Я размышляю - и это мой вызов
Io rifletto -5 anni o due minuti
Я размышляю -5 лет или две минуты
Io rifletto - qualcuno mi aiuti
Я размышляю - кто-нибудь, помогите мне
Io rifletto!
Я размышляю!





Авторы: Alioscia Bisceglia, Patrick Benifei, Ferdinando Masi, Giuliano Palma, Michele Pauli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.