Текст и перевод песни Casino Royale - Suona Ancora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
paura
che
nulla
più
accada
Боюсь,
что
больше
ничего
не
произойдет
E
che
lei
non
venga
più
da
me
И
что
ты
больше
не
придешь
ко
мне
Il
silenzio
regna
dentro
e
in
strada
Тишина
царит
внутри
и
на
улице
Fuori
e
in
casa
perso
sento
che
Снаружи
и
дома
я
чувствую
себя
потерянным
Io
ti
avevo
e
ti
vorrei
У
меня
была
ты,
и
я
хочу
тебя
обратно
Sono
vuoto
come
mai
Я
пуст,
как
никогда
раньше
Torna
ancora
un′altra
ora
Вернись
еще
на
час
Suona
ancora
un'altra
ora
Звучи
еще
один
час
La
tua
bocca
chiusa
non
mi
parla
Твои
сомкнутые
губы
молчат
La
mia
mente
cerca,
niente
muove
l′aria
Мой
разум
ищет,
ничто
не
колышет
воздух
Ripeti,
ripetimi,
nella
notte
mille
note
diverse
Повторяй,
повторяй
мне
в
ночи
тысячи
разных
нот
Ripeti
o
riempi
sì,
con
la
mia
voglia
le
tue
forme
diverse
Повторяй
или
наполняй,
да,
своим
желанием
твои
разные
формы
Qui
vicino
ti
vorrei
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Mi
avvicino
e
te
ne
vai
Я
приближаюсь,
а
ты
уходишь
Sei
di
un
altro,
un'altra
ora
sei
Ты
принадлежишь
другому,
ты
в
другом
часе
Più
lontano
e
suoni
ancora
Ты
дальше,
и
ты
все
еще
звучишь
Suona
(Cosa
si
prova
quando
si
è
stati
amati)
Звучи
(Каково
это,
когда
тебя
любили)
(E
cosa
si
prova
quando
poi
si
è
lasciati)
Suoni
ancora
(И
каково
это,
когда
тебя
бросили)
Ты
все
еще
звучишь
(Sei
per
me
una
storia
unica)
(Ты
для
меня
— уникальная
история)
(Come
una
donna
ho
voglia
di
te,
musica)
(Как
женщина,
я
хочу
тебя,
музыка)
Se
qualcosa
aiuta
chi
si
aiuta
Если
что-то
помогает
тому,
кто
помогает
себе
сам
Se
una
storia
non
è
finita
finché
si
è
vissuta
Если
история
не
закончена,
пока
она
прожита
Di
chiedermi
ti
chiederei
Я
бы
попросил
тебя
Un'altra
prova
ancora
proverei
Еще
одну
попытку
я
бы
предпринял
A
chiederti
ti
chiederei
Я
бы
попросил
тебя
Di
accompagnarmi
ancora
sognerei
Сопровождать
меня,
я
бы
еще
мечтал
Cosa
si
prova
quando
si
è
stati
amati,
hey
Каково
это,
когда
тебя
любили,
эй
E
cosa
si
prova
quando
poi
si
è
lasciati,
tu
(sognerei)
И
каково
это,
когда
тебя
бросили,
ты
(мечтал
бы)
Sei
per
me,
per
me
una
storia
unica
Ты
для
меня,
для
меня
уникальная
история
Come
una
donna
ho
voglia
di
te
musica
(suonerei)
Как
женщину,
я
хочу
тебя,
музыка
(играл
бы)
Cosa
si
prova
quando
si
è
stati
amati,
hey
Каково
это,
когда
тебя
любили,
эй
E
cosa
si
prova
quando
poi
si
è
lasciati
(suonerei)
И
каково
это,
когда
тебя
бросили
(играл
бы)
Torna
energia,
la
mente
mi
si
illumina
Возвращается
энергия,
мой
разум
проясняется
Ispirazione,
ancora
la
mia
musica
Вдохновение,
снова
моя
музыка
Di
chiedermi
ti
chiederei
Я
бы
попросил
тебя
Suonano
ancora,
suonano
ancora
Они
все
еще
звучат,
они
все
еще
звучат
Di
chiedermi
ti
chiederei
Я
бы
попросил
тебя
Di
chiedermi
ti
chiederei
Я
бы
попросил
тебя
Di
chiedermi
ti
chiederei
Я
бы
попросил
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michele Pauli, Alessio Argenteri, Ferdinando Masi, Alioscia Bisceglia, Giuliano Palma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.