Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
외로워
질때
누군가
생각이
날때
Wenn
ich
einsam
bin
und
an
jemanden
denke
언제든
전화
해줘요
Ruf
mich
jederzeit
an
이유도
없이
괜시리
눈물이
날때
Wenn
ich
ohne
Grund
Tränen
vergieße
언제든
날
불러줘요
Ruf
mich
jederzeit
내
마음은
내
눈은
늘
그대향해
열려
있어요
Mein
Herz
und
meine
Augen
sind
immer
für
dich
offen
원하지
않아도
어쩔수
없네요
Auch
wenn
ich
es
nicht
will,
kann
ich
nicht
anders
장난이라도
좋으니
내게
연락
해줘요
Selbst
als
Scherz,
kontaktiere
mich
bitte
이렇게
말한적이
없어요
Ich
habe
das
noch
nie
gesagt
이런마음
가진적이
없어요
Ich
habe
solche
Gefühle
noch
nie
gehabt
자존심
상하는
일인건
알지만
Ich
weiß,
es
verletzt
meinen
Stolz
난
그대가
필요해요
Aber
ich
brauche
dich
이렇게
까지
말하는
내가
Dass
ich
so
etwas
sage
이렇게
까지
필요
없나요
Brauchst
du
mich
nicht
so
sehr?
차갑게
식은
그대라는건
알지만
Ich
weiß,
du
bist
kalt
geworden
난
그대가
필요해요
Aber
ich
brauche
dich
깊게
숨겨둔
당신의
비밀얘기도
Selbst
deine
tief
verborgenen
Geheimnisse
내게는
말해
주세요
Erzähle
sie
mir
얼마나
더많은
시간을
기다려야
하나요
Wie
viel
länger
muss
ich
noch
warten?
조금씩
지쳐도
어쩔수
없네요
Auch
wenn
ich
langsam
müde
werde,
kann
ich
nicht
anders
농담이라도
좋으니
내게
말걸어줘요
Selbst
als
Witz,
sprich
mich
bitte
an
이렇게
말한적이
없어요
Ich
habe
das
noch
nie
gesagt
이런마음
가진적이
없어요
Ich
habe
solche
Gefühle
noch
nie
gehabt
자존심
상하는
일인건
알지만
Ich
weiß,
es
verletzt
meinen
Stolz
난
그대가
필요해요
Aber
ich
brauche
dich
이렇게
까지
말하는
내가
Dass
ich
so
etwas
sage
이렇게
까지
필요
없나요
Brauchst
du
mich
nicht
so
sehr?
차갑게
식은
그대라는건
알지만
Ich
weiß,
du
bist
kalt
geworden
난
그대가
필요해요
Aber
ich
brauche
dich
알아요
이런말
하는
내게
Ich
weiß,
ich
habe
kein
Recht
그대를
원할자격은
없죠
dich
zu
begehren
그대
옆에서
웃고
있는
사람이
Die
Person,
die
neben
dir
lacht
난
너무나
부럽네요
die
beneide
ich
so
sehr
이렇게
까지
말하는
내가
Dass
ich
so
etwas
sage
이렇게
까지
필요
없나요
Brauchst
du
mich
nicht
so
sehr?
차갑게
식은
그대라는건
알지만
Ich
weiß,
du
bist
kalt
geworden
난
그대가
필요해요
Aber
ich
brauche
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
tender
дата релиза
20-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.