Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
정전기
Статическое электричество
거리를
나서려
문을
열다
한
순간
흠칫
놀라
버렸어
Открывая
дверь,
чтобы
выйти
на
улицу,
я
на
мгновение
вздрогнула.
바람은
어느새
차가워져
메마른
하늘을
보네
Ветер
уже
стал
холодным,
я
смотрю
на
высохшее
небо.
이렇게
걷다
우연으로
너를
마주칠
수
있을까
Если
я
пойду
так,
смогу
ли
я
случайно
встретить
тебя?
마치
감전된
사람처럼
난
그냥
멈춰서겠지
Как
будто
пораженная
током,
я
просто
остановлюсь.
그럴지도...
그럴
수도...
Может
быть...
Возможно...
용기
없는
말만
입안에
맴돌아
Только
трусливые
слова
крутятся
у
меня
во
рту.
그렇다면...
아니
그런대도.
И
всё
же...
Даже
при
этом...
나는
아무렇지
않아.
Мне
всё
равно.
말없이
찾아온
슬픔으로
또다시
주저
앉아
버렸어
Бесшумно
нахлынувшая
грусть
снова
заставила
меня
опуститься
на
землю.
기억은
고장
난
시계처럼
그대로
변하지
않네
Воспоминания,
как
сломанные
часы,
остаются
неизменными.
많은
시간이
흐른
후엔
너를
잊어낼
수
있을까
Смогу
ли
я
забыть
тебя,
когда
пройдет
много
времени?
마치
아무
일도
없던
것처럼
그냥
살아가겠지
Я
просто
буду
жить
дальше,
как
будто
ничего
не
случилось.
그럴지도...
그럴
수도...
Может
быть...
Возможно...
용기
없는
말만
입안에
맴돌아
Только
трусливые
слова
крутятся
у
меня
во
рту.
그렇다면...
아니
그런대도
И
всё
же...
Даже
при
этом...
나는
아무렇지
않아
Мне
всё
равно.
그럴지도...
그럴
수도...
Может
быть...
Возможно...
용기
없는
말만
입안에
맴돌아
Только
трусливые
слова
крутятся
у
меня
во
рту.
그렇다면...
아니
그런대도
И
всё
же...
Даже
при
этом...
나는
아무렇지
않아
Мне
всё
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 이준오, 이진욱
Альбом
Between
дата релиза
24-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.