Caskärrabias - Jueves 11 - перевод текста песни на немецкий

Jueves 11 - Caskärrabiasперевод на немецкий




Jueves 11
Donnerstag, der 11.
Dame tiempo que me encanta soñar
Gib mir Zeit, denn ich liebe es zu träumen
Y vivir mis sueños
Und meine Träume zu leben
Dame aliento que intentaba llegar cuando
Gib mir Mut, denn ich versuchte anzukommen, als
Se acabó el juego
Das Spiel vorbei war
Dame un beso que no soy de llorar
Gib mir einen Kuss, denn ich weine nicht so leicht
Y hoy Madrid se me anuda dentro
Und heute schnürt sich mir Madrid im Inneren zu
Ponme un peso que me lastre al andar
Gib mir ein Gewicht, das mich beim Gehen beschwert
Que hoy el odio me lleva ciego
Denn heute treibt mich der Hass blind voran
Y no no no...
Und nein, nein, nein...
No no no
Nein, nein, nein
No no no
Nein, nein, nein
No no no
Nein, nein, nein
No hay doctrina capaz avalar
Es gibt keine Doktrin, die es rechtfertigen kann
A quien tasa en ese precio
Dass jemand zu diesem Preis taxiert
Dame un dogma que me obligue a cargar que es mi gente y no hay derecho
Gib mir ein Dogma, das mich zwingt zu ertragen, dass es meine Leute sind und es kein Recht dazu gibt
Ponle sitio a esa demencia al andar
Gib diesem Wahnsinn beim Gehen einen Platz
Que da cuerda a esos muñecos
Der diese Marionetten aufzieht
No me cuentes que cualquier ideal
Erzähl mir nicht, dass jedes Ideal
Pierde peso si muere un sueño
An Gewicht verliert, wenn ein Traum stirbt
No no no
Nein, nein, nein
No no no
Nein, nein, nein
No no no
Nein, nein, nein
No no no
Nein, nein, nein
Jueves negro llora el cielo en mi ciudad
Schwarzer Donnerstag, der Himmel weint in meiner Stadt
Y la velas en Madrid empujan al viento
Und die Kerzen in Madrid treiben den Wind an
Atocha, El Pozo, Santa Eugenia quedarán
Atocha, El Pozo, Santa Eugenia werden
Grabado a fuego en mi pecho
Mit Feuer in meine Brust eingebrannt sein
Jueves negro llora el cielo en mi ciudad
Schwarzer Donnerstag, der Himmel weint in meiner Stadt
Y la velas en Madrid empujan al viento
Und die Kerzen in Madrid treiben den Wind an
Atocha, El Pozo, Santa Eugenia quedarán
Atocha, El Pozo, Santa Eugenia werden
Grabado a fuego en mi pecho
Mit Feuer in meine Brust eingebrannt sein
Jueves negro llora el cielo en mi ciudad
Schwarzer Donnerstag, der Himmel weint in meiner Stadt
Y la velas en Madrid empujan al viento
Und die Kerzen in Madrid treiben den Wind an
Atocha, El Pozo, Santa Eugenia quedarán
Atocha, El Pozo, Santa Eugenia werden
Grabado a fuego en mi pecho
Mit Feuer in meine Brust eingebrannt sein
Jueves negro llora el cielo en mi ciudad
Schwarzer Donnerstag, der Himmel weint in meiner Stadt
Y la velas en Madrid empujan al viento
Und die Kerzen in Madrid treiben den Wind an
Atocha, El Pozo, Santa Eugenia quedarán
Atocha, El Pozo, Santa Eugenia werden
Grabado a fuego en mi pecho
Mit Feuer in meine Brust eingebrannt sein
Jueves negro llora el cielo en mi ciudad
Schwarzer Donnerstag, der Himmel weint in meiner Stadt
Y la velas en Madrid empujan al viento
Und die Kerzen in Madrid treiben den Wind an
Atocha, El Pozo, Santa Eugenia quedarán
Atocha, El Pozo, Santa Eugenia werden
Grabado a fuego en mi pecho
Mit Feuer in meine Brust eingebrannt sein





Авторы: Tomás ángel Lago De Frutos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.